When the pit fills to within 0.5 meters (1.6 feet) of the top, it should be either emptied or a new pit constructed and the shelter moved or re-built at the new location. |
При наполнении ямы до 0,5 метра (1,6 фута) от верха следует очистить её или построить новую яму и кабинку над ней (или перенести старую кабинку на новое место). |
The law authorised the following units of measure: The toise (fathom) was defined as two metres and was divided into 6 pieds, or "feet" and 72 pouces (inches). |
Закон разрешал следующие единицы измерения: toise (морская сажень) была определена как два метра и делилась на 6 pieds (футов) и 72 pouces (дюйма). |
Now, when a man who is six feet two and 265 pounds stands in front of you and says his daughter is athletic, you might think that's a reflection of him. |
Когда перед вами стоит мужчина под 2 метра ростом и весом в 120 кг и говорит, что его дочь спортивная, вы можете подумать, что она его копия. |
I'd say he's a size 17. Around 360 pounds. 8.5 to 9 feet tall. |
50-й размер ноги, вес - килограммов 140, рост - 2,5 метра, он прихрамывает на правую ногу |
Of this, 3,026 square miles (10,393 square kilometres) are a shallow sea platform less than 200 feet (93 metres) below the surface where traditional commercial fishery occurs, consisting mostly of reef fishing using fishpots. |
Из них 3026 кв. мили (10393 кв. км) приходится на мелководную морскую платформу с глубиной, не достигающей 200 футов (93 метра), на которой осуществляется традиционное коммерческое рыболовство, в основном в форме рыболовства на рифах с использованием вершей. |
ARES is 21-foot wingspan, 17 feet long. How do we get it to Mars? |
Размах крыльев Ареса составляет 6.4 метра, а длина 5.2 Как же мы доставим его на Марс? |
Ten feet of steel-combination, made in Liverpool, magnificent workmanship! |
Три метра стали. Отлит в Ливерпуле. С невероятным мастерством! |
Now, when a man who is six feet two and 265 pounds stands in front of you and says his daughter is athletic, you might think that's a reflection of him. |
Когда перед вами стоит мужчина под 2 метра ростом и весом в 120 кг и говорит, что его дочь спортивная, вы можете подумать, что она его копия. |
That's an 18-inch long skull of an animal that was probably seven or eight feet, sprawled like a lizard, probably had a head like a lion. |
Это 45-сантиметровый череп животного, который был, вероятно, 2-2.5 метра в длину, ползавший, как ящерица, с головой, возможно, как у льва. |
When you look at the 36 inches of legal requirement for sidewalk, then the eight foot for the parked car, then the three lanes, and then the other eight feet - it's - that little piece is all that's there. |
Взгляните на этот кусок земли шириной в метр, как того требуют стандарты, затем на 2,5 метра, предназначенные для припаркованных машин, затем на трёхполосную дорогу, затем снова на 2,5 метра парковки: тротуары - единственное, что нам осталось. |
I'm coming with the thunder one shot, two shot, six feet under, under no wonder your girlfriend jumped ship |
€ по€вл€юсь - гремит гром выстрел, другой, и на два метра под землю не удивительно, что она сбежала, |
Folks, this remarkable young man is going to perform for you some spectacular and amazing feats of daring in water that is over 6 feet deep. is going to perform for you some spectacular and amazing feats of daring in water that is over 6 feet deep |
Молодец. Друзья, этот прекрасный молодой человек собирается показать вам яркое, захватывающее представление, отважно погрузившись в воду на глубину 2 метра. |
O-Our roof is 10 feet high. |
А это три метра. |
And then, when it grows up, we mix it up with vinegar, make a magic potion that makes you grow eight feet tall, till you bump your 'ead on the ceiling. |
А потом, когда оно вырастет, мы смешаем его с уксусом, сделаем волшебное зелье, от которого ты станешь два с половиной метра ростом, пока не будешь стукаться головой о потолок! |
TK: A three-by-five-foot flag on a pole 100 feet away looks about the same size as a one-by-one-and-a-half-inch rectangle seen about 15 inches from your eye. You'd be surprised by how compelling and simple the design can be when you hold yourself to that limitation. |
ТК: Флаг 1 на 1,5 метра на флагштоке на расстоянии 30 метров выглядит примерно так же, как прямоугольник 2,5 на 4 см на расстоянии 40 сантиметров от глаз. |
As of 2003, its deepest point has been measured at 4,869 feet (1,484 m) deep, making it the second deepest known cavern in the Western Hemisphere and the world's 12th deepest cave. |
В 2003 году была достигнута самая глубокая известная на данный момент точка системы Чеве - на глубине 4869 футов (1484 метра), что делает пещеру второй по глубине в Западном полушарии и 12-й по глубине в мире. |
The problem is the spacecraft's largest diameter is ninefeet; ARES is 21-foot wingspan, 17 feet long. |
Проблема заключается в том, что максимальный диаметр такихкосмических аппаратов составляет всего 2.7 метра. Размах крыльевАреса составляет 6.4 метра, а длина 5.2 |
That's ten feet of steel-combination up there. |
Над нами три метра стали. |