Well, trees don't grow two inches by four inches, eight, ten and twelve feet tall. |
А деревья не растут сечением пять на десять, причем 2, 3 и 4 метра в высоту. |
My English friend, Mr. Davenport here... about 6 feet tall, 220 pounds... is enjoying his cigar. |
Мой английский друг, мистер Дэвенпорт, примерно 2 метра ростом, 100 кг весом, сидит, попыхивает сигарой. |
The bomb squad estimates that mixed with fertilizer, Powell's bomb would have a quarter-mile blast radius And leave a crater 15 feet wide. |
По прикидкам саперов при смешивании с удобрениями радиус взрыва бомбы Пауэлла составит около 400 метров, и воронка останется шириной в 4,5 метра. |
The most distinct tracks are made by the feet. |
Вот цепочка следов, растянувшаяся на 3.5 метра. |
I'm George Nelson, and I'm feeling ten feet tall! |
Искры полетят из моей головы и молнии ударят из кончиков пальцев! я Джордж Нельсон, и во мне три метра роста! |
Well, based on several identifiers, including multiple through-and-throughs, I'd estimate ten to 15 feet, with a trajectory of approximately 45 degrees. |
Полагаясь на несколько признаков, включающих множественные ранения навылет, я бы оценила расстояние в 3-4,5 метра с траекторией приблизительно в 45 градусов. |
They were bronze two-pounders, about 9 feet long, and were delivered to the warlord Oda Nobunaga. |
Это были двухфунтовые орудия длиной около 2,7 метра - они были доставлены военачальнику Ода Нобунага. |
The first flight by Orville Wright, of 120 feet (37 m) in 12 seconds, was recorded in a famous photograph. |
Первый полёт совершил Орвилл, он пролетел 36,5 метра за 12 секунд, этот полёт был зарегистрирован на известной фотографии. |
The southern facade of the courthouse had a series of pillars, between which a stone wall about 3.5 feet (1.1 m) high had been constructed to provide an area that served as the local market. |
Южный фасад здания имел ряд колонн, между которыми была построена каменная стена высотой чуть более метра, чтобы образовать место для рынка. |
In 1989, with a height of 499 feet (152 m), Symphony Towers gained the title, before being passed two years later by One America Plaza. |
На смену ему в 1989, с высотой 152 метра, пришли Symphony Towers которые через два года были превзойдены One America Plaza на 30 сантиметров. |
At 961 feet (293 m) tall, it is the seventh-tallest building in Chicago and the 24th tallest in the United States. |
При высоте шпиля 293 метра является седьмым по высоте зданием Чикаго и шестнадцатым в США. |
Swedish annals report that the water covered the entire area of the present St. Petersburg by 25 feet (7.62 meters). |
В шведских летописях сказано, что водой была скрыта вся местность центральной части будущего города на двадцать пять футов высоты (7,62 метра). |
So he gave us each a cotton sack, about 10 feet long, about that big around, and we started picking. |
Он дал каждому по хлопковому мешку длиной в 3 метра, примерно такой величины, и мы стали собирать. |
Hansen suggests that there will eventually be sea-level rises of 24 meters (80 feet), with a six-meter rise happening just this century. |
Хансен предполагает, что в конечном счете уровень моря повысится на 24 метра (80 футов), при этом повышение на шесть метров произойдет уже в этом веке. |
Canopy soil can occur up to a meter deep, hundreds of feet above the ground, and there are organisms in this soil that have, as yet, no names. |
Почва, находящаяся в лиственном пологе, может достигать метра в глубину, находясь в сотнях футов над землей и быть населена организмами, которые еще не имеют названий. |
O'Neill created three reference designs, nicknamed "islands": Island One is a rotating sphere measuring one mile (1.6 km) in circumference (1,681 feet (512 m) in diameter), with people living on the equatorial region (see Bernal sphere). |
О'Ниллом были созданы три означенных проекта: Остров I - сфера, окружностью в милю (1681 фут или 512.27 метра в диаметре) которая вращалась и люди жили в её экваториальной области (См. |
This male snake, 12 feet long, met another male kingcobra. |
Один из самцов длиной в 3,5 метра встретил другого самцакоролевской кобры. |
The lamp room is about 50 feet (15 m) below the top of the building and serviced by a staff of two workers during the day. |
Помещение, где находятся собственно лампы, располагается на высоте около 15 метров ниже вершины (92 метра над землёй), а не на самой верхушке пирамиды, как уверены многие; обслуживание проводится двумя рабочими ежедневно. |
Well, trees don't grow two inches by four inches, eight, ten and twelve feet tall. |
А деревья не растут сечением пять на десять, причем 2, 3 и 4 метра в высоту. |
Canopy soil can occur up to a meter deep, hundreds of feet above the ground, and there are organisms in this soil that have, as yet, no names. |
Почва, находящаяся в лиственном пологе, может достигать метра в глубину, находясь в сотнях футов над землей и быть населена организмами, которые еще не имеют названий. |
In New Orleans, the I-10 Twin Spans, with sections knocked out in Katrina, have been rebuilt 21 feet higher to allow for greater storm surge. |
В Новом Орлеане мосты-близнецы I-10, после частичного разрушения ураганом Катрина, были перестроены на 6,4 метра выше, чтобы выдержать бо́льшую штормовую волну. |
And with the rebar being what... eight, ten feet away from the ledge up there, either he had a running start before taking the plunge, or... |
До арматур отсюда... метра два-три с того уступа, либо он разбежался, прежде чем прыгнуть, либо... |
The ascent took one hour and 31 minutes and broke the previous manned balloon altitude record of 101,516 feet (30,942 m), which was set by Major David Simons as part of Project Manhigh in 1957. |
Подъём на такую высоту занял один час и 31 минуту, превзойдя прошлый рекорд в 30942 метра, установленный Девидом Симонсом в 1958 году, в рамках проекта «Project Manhigh (англ.)русск.». |
COPENHAGEN - Imagine that over the next 70 or 80 years, a giant port city - say, Tokyo - found itself engulfed by sea levels rising as much as 15 feet or more. |
КОПЕНГАГЕН. Представьте, что в течение следующих 70 или 80 лет гигантский портовый город - например, Токио - окажется поглощенным подъемом уровня моря на целых 4,5 метра или даже больше. |
Since 1930, excessive groundwater withdrawal has caused Tokyo to subside by as much as 15 feet, with some of the lowest parts of the downtown area dropping almost a foot per year in some years. |
С 1930 года чрезмерное изъятие подземных вод привело к оседанию Токио на целых 4,5 метра, а некоторые из самых низинных частей центра города через несколько лет будут снижаться почти на 30 сантиметров в год. |