| YOU START FEELING SICK, AND THEN YOU ARE SICK... AND YOU GO ON BEING SICK. | Ты начнешь чувствовать себя плохо, потом тебе станет хуже... и болезнь будет развиваться. |
| Despite the feeling of disconnect with his host country, the expatriate will never feel lost for he or she still maintains a sense of bond to his or her original culture. | Несмотря на чувство разъединения с принимающей страной, экспатриант не будет чувствовать себя потерянным, поскольку он или она все еще сохраняет чувство привязанности к своей родной культуре. |
| If you're feeling unsafe and unwelcome, maybe it's because your behavior has made your teammates and other students at this school feel the same way. | Если ты чувствуешь себя не в безопасности и нежеланной Может быть, это потому что твое поведение заставило твоих товарищей по команде И других студентов этой школы чувствовать себя так же |
| It's like, I feel bad, but I think I should feel worse, and not feeling worse makes me feel bad all over again. | Ну, типа, я плохо себя чувствую, но я думаю, что должна чувствовать себя еще хуже, и то, что я не чувствую себя хуже, заставляет меня чувствовать себя ужасно снова и снова. |
| On the big night I'd looked forward to for a week... I started feeling this incredible loneliness being with Serena... and nostalgia for all those conversations with Audrey before the big blowup. | В тот вечер, которого я ждал целую неделю, я стал чувствовать себя с Сереной ужасно одиноким и тосковать по нашим разговорам с Одри до того, как всё испортилось |
| I am not dying of fright as I would have imagined, perhaps I have resigned myself or perhaps I still boomed at the sleep and as soon as I see the staff who starts my recuper I will start feeling myself an animal braccato. | Я не умираю от страха, как я вообразил бы, возможно, примирился или, возможно, еще гремел у сна, и едва только я увижу персонал, который приступает к моему recuper, я начну чувствовать себя животным braccato. |
| We are, but I'm starting to feel like the guy who always gets picked last, and I do not like feeling like | Так и есть, но я начинаю чувствовать себя мальчиком, который все узнает последним, И я не люблю это чувство |
| I know you said something about Suzie feeling uncomfortable, but like I say, she won't feel uncomfortable at all. | Я помню ты что-то сказал что Сьюзи себя чувствует не очень но я думаю там она будет чувствовать себя хорошо |
| Feeling myself die at the thought of you leaving... | Чувствовать себя умирающией. при мысли, что ты уходишь... |
| And this is fun, and what could be more useful than feeling alive and fun? | Это весело, и что может быть полезнее, чем чувствовать себя живым и весёлым? |
| Imagine feeling like that. | Представляю, каково чувствовать себя так. |
| Look, feeling trapped sucks. | Слушай, чувствовать себя в ловушке - отстой. |
| I enjoy feeling like a woman, and I like Marco. | Я люблю чувствовать себя женщиной. |
| I, m tired of feeling abandoned. | Я устала чувствовать себя покинутой. |
| I'm so tired of feeling like a failure. | Я устала чувствовать себя неудачницей. |
| To stop feeling trapped. | Чтобы не чувствовать себя запертой. |
| I hate feeling rubbish. | Я ненавижу чувствовать себя захламленным. |
| I don't like feeling helpless. | Не люблю чувствовать себя беспомощным. |
| It's a weird feeling being smarter than everyone. | Странно чувствовать себя самым умным. |
| I like feeling special. | Я люблю чувствовать себя особенной. |
| Are you tired of feeling old? | Вы устали чувствовать себя постаревшим? |
| No, stop feeling guilty. | Нет, перестань чувствовать себя виноватой. |
| Come on, now, stop feeling guilty. | Не надо чувствовать себя виноватым. |
| I mean, I really like feeling useful... | Мне нравится чувствовать себя полезной... |
| I'm tired of feeling this way. | Я устала чувствовать себя так. |