If you feed your dog properly, you can increase his lifespan. |
Если вы кормите свою собаку правильно, вы можете увеличить продолжительность её жизни. |
Never feed dog food to your cat. |
Никогда не кормите свою кошку собачьим кормом. |
I must ask you that no photos be taken, and please do not feed the performers. |
Я должен попросить вас не фотографировать, и пожалуйста, не кормите актёров. |
Troll alert here... don't feed it! |
Внимание, тролль... не кормите его! |
How often do you feed them? |
Как часто... вы их кормите? |
Then why don't you feed them? |
Тогда почему вы не кормите их? |
Why don't you feed your people? |
Почему вы не кормите своих людей? |
Are your models too thin, do not you intentionally feed them? |
Ваши модели слишком худощавы, вы их умышленно не кормите? |
This sign says "do not feed the animals." |
Этот знак говорит: "Не кормите животных!" |
This sign says "do not feed the animals." |
Этот знак сообщает: "Не кормите животных!" |
So, what do you guys do besides feed fantasies about friendship? |
Ну, и, чем вы, ребята, занимаетесь помимо того, что кормите баснями насчет дружбы? |
What do you feed them? Flesh! |
Чем вы их кормите? вот чем! |
Don't feed the dogs, remember. |
не кормите собак ѕривет богатенький -ичи |
Do you feed all the kids here? |
Вы здесь кормите всех этих детей? |
Would you please not feed my dog? |
Пожалуйста, не кормите мою собаку. |
And you humans actually feed this to your children? |
Вы, люди, реально кормите этим детей? |
No, I know, and you feed every calf yourself? |
Да, я понимаю, и каждого теленка вы лично кормите? |
But how do you feed them all? |
Но как вы их всех кормите? |
What time do you feed the cats? |
А во сколько вы кормите кошек? |
Keep your hands and feet inside the boat, and don't feed the animals. |
Берегите свои руки и ноги, и не кормите животных. |
Do you always feed your dog with nachos? |
А вы свою собаку всегда кормите начос? |
So... if you don't feed your fish, who does? |
Тогда... если Вы не кормите своих рыб, то кто это делает? |
And you feed it with that? |
И вот этим вы ее кормите? |
Since you won't feed or clothe me, I'll leave |
Потому что вы не кормите и не одеваете меня. |
If we feed a child and encourage that child to go to school, that is development. |
Если вы кормите ребенка и поощряете этого ребенка к тому, чтобы он пошел в школу, это развитие. |