| Looks like you feed him well. | Похоже, ты хорошо его кормишь, одеваешь. |
| I think you feed them too much. | Думаю, ты их слишком много кормишь. |
| If you feed them, they won't go away. | Если ты их кормишь, они никогда не уйдут. |
| You feed sheep and tidy up after your dad. | А ты кормишь овец и прибираешь за папашей. |
| You feed him, pay his expenses. | Ты кормишь его, оплачиваешь расходы. |
| You feed me, I don't stave your head in. | Ты меня кормишь, а я не проломлю тебе голову. |
| You make bread and feed the hungry. | Ты делаешь хлеб и кормишь голодных. |
| Like, you need to talk to her when you feed her. | Тебе нужно поговорить с ней, когда ты ее кормишь. |
| You know he only eats if you feed him. | Ты же знаешь, он ест только если ты кормишь. |
| You feed me this disgusting thing, then you ask me if I'm alright. | Кормишь меня всякой гадостью, потом спрашиваешь "в порядке ли я". |
| Ech. What do you feed him? | Э. Чем ты его кормишь? |
| It's mad, what you think up at three in the morning, when you're doing a feed. | В голову приходят сумасшедшие мысли, когда ты кормишь ребёнка в З утра. |
| Don't you ever feed this boy at your house? | Ты никогда этого парня у себя дома не кормишь? |
| How do you feed these children you have over at your house? | Чем ты кормишь этих детей, что наводнили твой дом? |
| You feed him soup when he breaks his jaw | Ты кормишь его супом, когда у него сломана челюсть |
| When you're not volunteering to read stories to the elderly or feed the homeless, you're usually here. | Ну если ты не читаешь рассказы престарелым или не кормишь бездомных, ты обычно здесь. |
| What, you feed rabbits cookies? | Ты что, кормишь кроликов печеньем? |
| "The one you feed." | "Тот, которого ты кормишь". |
| You feed the madness, and it feeds on you | Ты кормишь безумие, а оно питает тебя |
| You pay me cash, you feed me, I no work on Sundays or when Secretos Houston is on TV. | Оплачиваешь наличными, кормишь меня, я не работаю по выходным или когда показывают "Секреты Хьюстона". |
| Just write in this little baby journal when you change him and pretend feed him and stuff. | Просто запиши в его детском журнале, что ты переодел его и притворись, что кормишь его и все такое. |
| What do you feed your dog? | Чем ты кормишь собаку? Собачьей едой. |
| Why did you feed her so little? | Почему ты ее так плохо кормишь? |
| I wish you wouldn't feed that dog while you're eating. | Я надеюсь, ты не кормишь эту собаку всем, что сам ешь. |
| Why don't you do that thing Where you touch its nose and feed it grass? | Почему бы тебе не повторить тот фокус, где ты касаешься его носа и кормишь травой? |