Well, fashion never sleeps. |
Вообще-то, мода никогда не спит. |
I care nothing for fashion? |
Меня не волнует мода? |
Nobody likes a fashion counterfeit. |
Никому не нравится поддельная мода. |
Art isn't fashion. |
Искусство это не мода. |
My passion is fashion. |
Мода - моя страсть. |
the conference was called, "Ready to Share: Fashion and the Ownership of Creativity" - |
Конференция называлась «Готовы делиться прямо сейчас - мода и правообладание творчеством». |
True love or fashion? |
Любовь или мода - что важней? |
It's the fashion this year. |
Такая мода в этом году. |
It's not about fashion. |
Не мода и не отделка. |
Fashion - now, I'm sort of anti-fashion because I don't show the surface, I show what's within. |
Мода, сейчас я как-бы противостою моде, потому что я не показываю поверхность, я показываю то, что внутри. |
It's only fashion. |
Это всего лишь мода... |
Then it is a mad fashion. |
Тогда это сумасшедшая мода. |
It's called high fashion, Erica. |
Высокая мода, Эрика. |
Mother, rock, fashion... |
Мама, рок, мода... |
Long skirts are in fashion now. |
Сейчас мода на длинное. |
I think that's the fashion. |
Я думаю, это мода. |
But call it fashion. |
Но это называет мода. |
This mockery is just a fashion. |
Осмеяние это только мода. |
It's a fashion thing. |
Это сейчас мода такая. |
Yes, fashion is very spiritual. |
Да, мода очень одухотворена. |
But fashion is not an art form. |
Но мода не форма искусства. |
The latest fashion from Paris. |
Последняя мода из Парижа. |
I'm also very interested in fashion. |
Ещё меня интересует мода. |
Sports and children's fashion... |
Спортивная мода, детская... |
It's called fashion, Lou. |
Это называется мода, Лу. |