You know how much fashion means to me, and Parsons is the school for it. |
Ты знаешь, как много значит мода для меня, и Парсонс - школа для этого. |
So to you, death is fashion? |
То есть для тебя, смерть это мода? |
What's more important, anything or fashion? |
Всё или мода - что важнее? Ответ очевиден. |
You think this Dungeons and Dragons cloak is a fashion statement? |
Думаешь, эта мантия из "Подземелье и Драконы" просто новая мода? |
Posted in: posh24, supermodel, gossip girl, fashion, o.c. |
Опубликовано в: posh24, supermodel, gossip girl, мода, o.c. |
Maria Anna arrived at the Imperial court in Vienna with the Spanish fashion, theatre, dance and music (including the first sounded guitar). |
С Марией Анной при императорском дворе в Вене появились испанские мода, театр, танцы и музыка; впервые зазвучала гитара. |
I just think the fashion in Hip Hop and the way it's being portrayed is definitely colorful. |
Я просто думаю, что мода в хип-хопе и то, как он подаётся, определённо красочны. |
No, rather I would like to know how to fashion your knowledge of the 80s is ordered. |
Нет, а я хотел бы узнать, как мода свои знания по 80-е годы это заказал. |
And say whether there is a fashion for referees whistles? |
И скажите, существует ли у арбитров мода на свистки? |
Wedding at the castle - there is such a fashion, sometimes with costumes requires some time, what to ask for the young couple in their calls. |
Свадьба в замке - есть такая мода, иногда с костюмами требует некоторого времени, о чем нужно просить молодая пара в их звонки. |
The way fashion's never finished. |
Это всё равно, что мода. |
But then again, fashion isn't real, so maybe he's capturing reality after all. |
Но если учесть, что мода - это что-то нереальное, то, возможно, его метод и разумен. |
You think this is all about fashion for me? |
Вы думаете это просто мода для меня? |
In 1895, he found his first employment with the Vienna fashion magazine Wiener Mode. |
В 1895 устроился на работу в журнал «Венская мода». |
Football was just starting to be fashionable, and fashion is a risky thing for us Serbs. |
Футбол только ещё входил в моду, а мода для нас, сербов, вещь опасная. |
Jeannie Ashcroft, fashion and trends. |
Джэни Эшкрофт, "Мода и стиль". |
In the late 1970s fashions moved on and lava lamps fell out of fashion. |
В конце 1970-х гг. мода изменилась, и лавовые лампы устарели. |
I'm not talking fashion, Mr. Fox, so much as function. |
Меня мало волнует мода, Мистер Фокс. Функциональнось. |
Heavens, where will this fashion lead us? |
Ужас, что за мода нынче? |
Now I know fashion's not really your thing, but you can at least try to fake it better. |
Теперь я знаю, что мода по-настоящем не твоё дело, но ты можешь, по крайней мере, попытаться притворяться лучше. |
Mainstream fashion often appropriates street fashion trends as influences. |
Высокая мода нередко поддается влиянию уличной моды и следует её тенденциям. |
I work in fashion and fashion is all about youth. |
И я занимаюсь модой... И мода создана, чтобы меняться... |
You think you know fashion Well, fashion's a stranger |
Ты думаешь, что знаешь моду, но мода тебе чужая. |
The spirit of the times influences fashion and fashion influences the spirit of the times. |
Дух эпохи определяет облик моды, а мода определяет облик эпохи... |
The CJF - Child and Junior Fashion Exhibition is a unique communication tool for professionals of the children's fashion industry from all over the world. |
Выставка «CJF - Детская мода» - это уникальный инструмент коммуникации профессионалов индустрии детской моды в международном масштабе. |