Swinburne's work was once popular among undergraduates at Oxford and Cambridge, though today it has gone out of fashion. |
Одно время работы Суинберна были весьма популярны среди студентов Оксфорда и Кембриджа, но ныне мода на него прошла. |
One can see perhaps a non-verbal communication in the form of fashion, attitude, media, dsb. |
Можно видеть, возможно, невербальной коммуникации в виде мода, Отношение, СМИ, DSB. |
The Brazilian fashion and Bossa Nova music are also popular among Japanese. |
Бразильская мода и музыка боссанова также популярны в Японии. |
The main spheres of this, undoubtedly positive, influence were literature, ballet, Paris fashion and American cinematograph. |
Важнейшими сферами этого бесспорно позитивного влияния были литература, балет, парижская мода и американский кинематограф. |
A significant factor is the impact on fashion clothes. |
Значительным фактором влияния на одежду является мода. |
The whole winter season is dedicated to music, fashion and sport. |
Весь зимний сезон на повестке дня стоят музыка, мода и спорт. |
Fast fashion has also come under criticism for contributing to poor working conditions in developing countries. |
Кроме того, быстрая мода подвергается критике за плохие условия труда в развивающихся странах. |
The web's about fantasy, not fashion. |
В Интернете властвует фантазия, а не мода. |
The Imperial court was, thanks to her, dominated by Italian fashion. |
При имперском дворе в Вене доминировала итальянская мода. |
And my suggestion is that fashion might be a really good place to start looking for a model for creative industries in the future. |
Я утверждаю, что мода может оказаться замечательной отправной точкой в поиске образца функционирования творческих профессий в будущем. |
The map of Europe changed... and so did military fashion. |
Карта Европы изменилась, как и военная мода. |
The only law which governs fashion is 'go with the times'. |
Единственный закон, которому подчиняется мода - шагать в ногу со временем. |
Miss Letitia Prout, fashion and social calendar. |
Мисс Летиция Праут, мода и светский календарь. |
This is an ambitious choice, but I've always said that great fashion is all about ambition. |
Амбициозный выбор, но, как я всегда говорю, высокая мода построена на амбициях. |
The fashion and music and prohibition. |
Мода, музыка, сухой закон. |
I'm going to sleep because fashion is women's business. |
А я пойду спать, потому что мода - женское занятие. |
I think eventually fashion won't even exist. |
Я думаю в конце концов мода перестанет существовать. |
They put on even horns if fashion demands. |
Если мода требует - и рога носят. |
We're aging and the fashion is progressing. |
Мы стареем, а мода идет вперед. |
Female fashion will change... that will take all your time. |
Изменится женская мода, это займет все ваши интересы. |
Dating, fashion, where to meet available men. |
Свиданки, мода, где можно встретить нужного человека. |
Ethical fashion is an emerging area where several opportunities are opening up for developing country producers. |
Формирующейся областью, в которой открываются определенные возможности для производителей из развивающихся стран, является этичная мода. |
I had no idea fashion changed so drastically since my era. |
Не думала, что мода так изменилась со времен моей эпохи. |
Because I have always admired with how little you care about current fashion. |
Я всегда восхищалась тем, как мало вас волнует мода. |
It's about love and war and fantasy and plagues and fashion. |
В ней соединены любовь, войны, фантастика, ЗППП и мода. |