Английский - русский
Перевод слова Farm
Вариант перевода Фермерских хозяйств

Примеры в контексте "Farm - Фермерских хозяйств"

Примеры: Farm - Фермерских хозяйств
A loss of net farm income thus defines the extent of the damage imposed by upstream erosion. Таким образом, потеря чистого дохода для фермерских хозяйств и является критерием ущерба, нанесенного эрозией в верхнем течении.
As a result, the contributions to be paid into the Farmers' Old-Age Security sometimes eat up a considerable share of the profits made on the (small) farm. Поэтому на уплату взносов в систему пенсионного обеспечения фермеров иногда уходит значительная часть доходов (мелких) фермерских хозяйств.
(c) Basic tools to provide agricultural statistical information: agricultural census, farm registers, surveys, land use; с) базовый инструментарий для сбора сельскохозяйственной статистики: сельскохозяйственные переписи, реестры фермерских хозяйств, обследования, учет землепользования;
Surveys on the farm structure: simplification and restructuring of the list of the characteristics. обследования структуры фермерских хозяйств: упрощение и реструктуризация перечня характеристик;
XII. Selected uses of farm and household wealth measures XII. Некоторые способы использования показателей благосостояния фермерских хозяйств и домохозяйств
In the Department of Agriculture, women occupy important roles in all departmental sectors, including physical, farm visiting, medial, laboratory technology and advisory services. В Департаменте сельского хозяйства женщины занимают важные позиции во всех секторах, включая материальное обеспечение, посещение фермерских хозяйств, посредничество, лабораторные технологии и консультативные услуги.
According to the statistics provided by the Warsaw Agriculture University, only every fifth Polish farm was run by a woman, in most cases single-handedly. Согласно статистическим данным, представленным Варшавским сельскохозяйственным университетом, женщины руководят лишь пятой частью фермерских хозяйств, причем в большинстве случаев в одиночку.
Table 1: Production is increasing as farm numbers and employment decline Crops Таблица 1: Рост производства при одновременном снижении числа фермерских хозяйств и занятости
In Canada, estimates of net farm income are available from farm surveys and administrative data such as tax records. В Канаде оценки чистого дохода фермерских хозяйств составляются на основе результатов обследований фермерских хозяйств и таких административных данных, как налоговая отчетность.
Preparation of farm structure survey incl. farm register; подготовка обследования структуры фермерских хозяйств, включая реестр фермерских хозяйств;
Pan-European, but split up in regions: effects of privatization (farm size, amounts and quality of animals); intensification (farm size, herd size). Просьба указать в общеевропейском масштабе, однако в разбивке по регионам: воздействие приватизации (размер фермерских хозяйств, поголовье и качество домашних животных); интенсификация (размер фермерских хозяйств, размер поголовья домашних животных).
The need for improved farm activity was now widely acknowledged. На сегодняшний день широко признается необходимость в улучшении информации о деятельности фермерских хозяйств.
Small farm sizes are especially prevalent in the northern parts of the country. Небольшие размеры фермерских хозяйств особенно характерны для северных районов страны.
Many policy issues require a broader view of the economic activities of farm operators. Многие вопросы политики требуют более широкого анализа экономической деятельности фермерских хозяйств.
Women account for around 15 per cent of the owners of peasant farm holdings. Среди владельцев крестьянских фермерских хозяйств женщин около 15%.
Sustained investments in agriculture infrastructure and improved farm inputs should improve productivity and help make growth more inclusive. Устойчивые инвестиции в сельскохозяйственную инфраструктуру и улучшение снабжения фермерских хозяйств факторами производства должны повысить производительность труда и придать более полный охват экономическому росту.
Parliament has adopted a decision creating a fund to support farm enterprises and small agricultural businesses in the acquisition of products. Парламентом принято решение о создании фонда для поддержки фермерских хозяйств и мелких сельскохозяйственных предприятий и содействия в приобретении необходимых материалов.
Through the CAPE Program, the Department provides technical assistance to farmers with the end-view of improving farm incomes. В рамках Программы ККПСХ министерство предоставляет техническую помощь фермерам с целью повышения доходов фермерских хозяйств.
Most of the farm belt might remain unaffected. Большинство наших фермерских хозяйств это не затронет.
Information about the farm balance sheet, particularly lender market shares among sizes of farming operations, and net worth helps inform this issue. Информация о финансовом состоянии фермерских хозяйств, особенно о долях кредитов с учетом масштабов сельскохозяйственной деятельности и об их чистом богатстве, помогает более глубоко понять этот вопрос.
XII. Differences in wealth measurement for farms and farm operator households XII. Различия в измерении благосостояния фермерских хозяйств и домохозяйств фермеров
In terms of area, wheat is the most important crop but it contributes little as a source of farm income. С учетом посевных площадей пшеница является наиболее важной культурой, но ее значение в качестве источника доходов фермерских хозяйств невелико.
Individual farm visits are organized by farm advisers, placing the farmer at the core of this campaign, and there are ongoing study circles. Консультанты фермерских хозяйств организуют посещение отдельных ферм, в результате чего фермеры находятся в центре этой кампании; кроме того, на регулярной основе проводятся учебные семинары.
Business linkages are not only important in establishing the flow of resources to the farm, but are also valuable in helping understand the distribution of farm income and wealth. Деловые связи имеют важное значение не только для установления притока ресурсов к фермам, но также важны для понимания распределения доходов и богатства фермерских хозяйств.
The scale of land privatization in Georgia had involved almost all families, but the resultant change in farm structures and the loss of markets had led to a dramatic drop in farm production. Процесс приватизации в Грузии затронул практически все семьи, однако вызванное этим изменение структуры фермерских хозяйств и потеря рынков привели к резкому сокращению объема сельскохозяйственного производства.