| Well, Mr Strange, no English magician has ever killed a fairy. | Ну, господин странный, не русский маг никогда не убивал фея. |
| Wherever there's injustice in the world, there's always a fairy. | Везде в мире, где есть несправедливость, всегда появляется фея. |
| And Shelby had a lovely, kind and wonderful good fairy named Clairee. | У Шелби была милая, добрая, волшебница, фея по имени Клери. |
| Booth wants to leave a dollar under her pillow and pretend it came from a fairy. | Бут хочет оставить у неё под подушкой доллар, якобы это подложила фея. |
| Liquor fairy paid me a visit last night. | Ночью ко мне заглянула шотландская фея. |
| The brown fairy won't visit me anymore. | Коричневая фея меня больше не посещает. |
| My aunts said it was an evil fairy. | Тётушки сказали, это была злая фея. |
| I told you not to dress as a fairy. | Я говорил тебе не одеваться как фея. |
| A sort of fairy who hides in the trees. | Это фея, которая живет в кроне деревьев. |
| You are going to land from there in wedding dress like fairy. | Ты поедешь в путишествие отсюда в свадебном платье, как фея. |
| A Christmas fairy, no less than Carrie Fisher. | Ни много ни мало рождественская фея Кэрри Фишер. |
| However, my dear fairy never left me. | Но моя возлюбленная фея никогда не покидала меня. |
| There is a benevolent fairy who can grant a person's wish if their heart is true. | Есть одна доброжелательная фея, которая может иполнить желание, если сердце загадывающего искреннее. |
| Look who's still a fairy. | Смотри-ка, ты все еще фея. |
| And the tooth fairy, Derek Thompson has struck again. | И Зубная Фея, Дерек Томсон, снова нанес удар. |
| You are the real tooth fairy. | Ты, вправду, Зубная Фея. |
| Mommy! Derek is the tooth fairy. | Мама, Дерек - настоящая Зубная Фея. |
| You're the tallest tooth fairy in the world now. | Ты самая высокая Зубная Фея на свете. |
| The tooth fairy took it and brought you that quarter. | Зубная фея забрала его и положила тебе четвертак. |
| Every fairy should know the true story about the Never Beast. | Любая фея должна знать истинную историю о чудовище. |
| In my day, the tooth fairy left only a quarter. | В моё время зубная фея оставляла только четвертак. |
| There came along the bad fairy, the bad fairy. | Мимо проходила злая фея, злая фея. |
| One sugar plum fairy, two sugar plum fairy... | Раз, Фея Драже, Два, Фея Драже... |
| Zarina, you're the most inquisitive fairy I've ever known. | Зарина, ты самая любознательная фея из всех, кого я знаю. |
| A conker fairy for Miss Asta K. | Фея из каштана для мисс Аста К. |