Who was stolen away to a fairy court and who was raised and learnt his magic... |
Который был похищен ко двору фэйри, где он вырос и обучился своей магии... |
A trow (also trowe or drow or dtrow) is a malignant or mischievous fairy or spirit in the folkloric traditions of the Orkney and Shetland islands. |
Трау (trow, trowe или drow), злой или вредный фэйри или дух в фольклорной традиции Оркнейских и Шетландских островов. |
See, Jack Fairy had also come to London in the swinging sixties. |
Видишь ли, Джек Фэйри тоже пришел в Лондон в свингующие шестидисятые. |
He and Jack Fairy had just finished their Berlin record... and Curt was in London playing some gigs. |
Он и Джек Фэйри только закончили записываться в Берлине, Курт был в Лондоне с концертами... |
Fairy, Lifebuoy, anything will do. |
Фэйри, Лайфбой, любое пойдет. |
But as long as he could remember, Jack Fairy knew better. |
Но сколько он себя помнит, Джек Фэйри был другого мнения. |
I didn't anticipate the Fairy Warrior or the Succubus being there. |
Я не ожидал армии Фэйри или того, что там будет суккуб |
"... from Curt Wild and The Flaming Creatures to Jack Fairy and Polly Small." |
"... от Курта Уайльда и"Пылающих Тварей" до Джека Фэйри и Полли Смолл" |
For me their music immediately resembles Irish fairy and Scotch shee. |
Их музыка сразу напоминает мне истории про ирландских фэйри, шотландских ши. |
Who's Jack Fairy? |
Кто такой Джек Фэйри? |
The story, set in Victorian Britain, follows the adventures of 17-year-old Lydia Carlton, nicknamed the "Fairy Doctor" due to her interest and understanding of fairies. |
Действие разворачивается в викторианской Англии, вокруг приключений 17-летней Лидии Карлтон, которую называют «фэйри-доктором», из-за её интереса к этим волшебным существам (фэйри - нечто вроде фей, только могут быть как женского, так и мужского пола). |