Finally, regarding the handling of Mr. Yambala's case, the Working Group is of the view that, though Mr. Yambala's administrative detention was extended by a judge, he does not necessarily benefit from the same procedural safeguards as in an ordinary trial. |
Наконец, в отношении условий осуществления меры, принятой в отношении г-на Ямбала, Рабочая группа полагает, что даже в том случае, если административное содержание г-на Ямбала было продлено по решению судьи, он необязательно пользуется в равной степени теми процессуальными гарантиями, которые обеспечивает обычный процесс. |
Extended until: . By:. |
Продлено до: Кем: |
Extended until 18 October 1993. |
Продлено до 18 октября 1993 года. |
Extended until 30 June 1985. |
Продлено до 30 июня 1985 года. |
(e) Similarly, the 12-year sentence passed on Tempa Wangdrak has been extended for 2 years, apparently because he demonstrated during a visit to the prison by the United States Ambassador. |
ё) Наказание в виде тюремного заключения на срок в 12 лет, назначенного Темпе Вандраку, было продлено еще на два года, по-видимому, за организацию демонстрации в тюрьме во время ее посещения послом Соединенных Штатов. |