| What the hell is this, the Orient Express? | Это что, Восточный Экспресс? |
| Express Christmas, "TM." | Экспресс Рождество "ТМ" |
| and is going to publish them in the Express. | и собирается опубликовать их в Экспресс |
| It's a late-model Chevy Express. | Шеви Экспресс последней модели. |
| Sign up for our new Aphrodite Express credit card... | Закажите кредитную карту Афродита Экспресс... |
| You are the chap from the Daily Express? | Вы же корреспондент Дейли Экспресс! |
| You have stopped the Diplomat Express. | Вы остановили дипломатический экспресс! |
| Boston Express switching to Track 18. | Бостон Экспресс переходит на... |
| Super Town Express coming soon. | "Супер Таун Экспресс" скоро откроется. |
| Climb aboard the Dunphy Express. | Добро пожаловать на борт "Данфи Экспресс". |
| I went to the American Express offices. | Я звонил в Америкен Экспресс... |
| o The Daily Express: 6 | "Дейли экспресс": 6 |
| Welcome to the Charmin Express. | Добро пожаловать на Чармин Экспресс. |
| (muttering): Starlight Express. | (бурчит) Старлайт Экспресс. |
| Your nickname is Panda Express. | Твоя кличка - Панда Экспресс. |
| Write me at the American Express. | Пиши мне на Американ Экспресс. |
| Tickets for the Indian Orient Express. | Билеты на Индийский Восточный экспресс. |
| Remember "Midnight Express"? | Помнишь "Полуночный экспресс"? |
| Steady, Planet Express Ship. | Внимание, корабль Плэнет Экспресс. |
| So does National Express. | Как и Национальный Экспресс. |
| It's the Morning Express! | Это же утренний экспресс. |
| Midnight Express, my friend. | Полуночный Экспресс, мой друг. |
| We accept American Express now. | Мы принимаем Американ Экспресс. |
| At the American Express. | В «Эмерикэн Экспресс». |
| The old Planet Express ship. | Старый корабль Плэнет Экспресс! |