I was busy burning down the panda express that I had fallen in love with. |
Я была занята поджогом китайского кафе "Панда Экспресс", к которому я воспылала страстью. |
Of special importance is Moscow - Kaluga express (3 departures a day, time en route - 2 hours and 40 minutes). |
В межобластном пассажирском сообщении особое значение имеет железнодорожный экспресс Москва - Калуга (три отправления в сутки, время в пути 2 часа 40 минут). |
The south end is a flying junction (the Dyre Avenue Flyover), into the local tracks of the IRT White Plains Road Line (with crossovers to the express track). |
Южный конец из пролётного ж/д узла, соединяется с локальными путями IRT White Plains Road Line (с соединениями в экспресс путям). |
And as a kid I grew up very close to here, and one of myfavorite things to do was to cycle along by the side of the railwaywaiting for the great big express trains to roar past. |
Я вырос очень близко к этим местам. И одним из моих любимыхзанятий было ехать на велосипеде вдоль путей, ожидая, когда мимоменя промчится с ревом экспресс. |
On October 27, 1904, local and express service opened on the original subway in Manhattan, following the route of the present IRT Lexington Avenue Line from City Hall to Grand Central-42nd Street. |
27 октября 1904 года, локальный и экспресс маршруты на оригинальной линии в Манхэттене, следовали нынешней дорогой IRT Lexington Avenue Line от City Hall до 42nd Street-Grand Central. |
On September 12, 1997, a Super Azusa limited express bound for Matsumoto collided with a 201 series local train that failed to stop at a red signal while passing through Ōtsuki Station. |
12 сентября 1997-го года, экспресс Super Azusa столкнулся с местным поездом, который не смог остановиться на красный сигнал семафора, около станции Оцуки. |
A representative from Saint Petersburg identified four projects in detail: the western high speed diameter, Orlovsky Toll Tunnel, elevated express (light railway) and the Pulkovo Airport as examples of projects either underway or being developed in the transport sector. |
Представитель Санкт-Петербурга подробно охарактеризовал в качестве примеров четыре проекта, осуществляемых или разрабатываемых в транспортном секторе: западную кольцевую автостраду, орловский платный туннель, надземный экспресс (легкорельсовый) и аэропорт Пулково. |
It ran in Manhattan as an express between Harlem-148th Street and 14th Street and was replaced by 1 service in Brooklyn. |
Он работает в Манхэттене как экспресс между Harlem - 148th Street и 14th Street и далее в Бруклине его заменяет 1. |
TERI is developed to be applied in the civil aviation and is intended for the impedance express testing of multilayer soldered, bonded composite materials and honeycomb constructions in order to detect such defects as discontinuities and disbonds. |
Прибор ТЭРИ разработан для применения в гражданской авиации (ГА) и предназначен для импедансного экспресс контроля многослойных паяных, клееных композитных материалов и конструкций с сотовым наполнителем на наличие дефектов типа расслоение или непроклей. |
Trains began running between Wakefield-241st Street and Flatbush Avenue at all times, making local stops in Bronx and Brooklyn and express stops in Manhattan. |
10 июля 1983, поезда начали ходить между 241st Street и Flatbush Avenue всё время, делая локальные остановки в Бронксе и Бруклине, и экспресс в Манхэттене. |
Unless a one-way ticket on the "Siberian express" - Is what you're looking for, I'm out. |
Даже если билет в один конец на "Сибирский экспресс" - это всё, что тебе нужно, я всё равно не помогу тебе. |
The share of "express" trains has grown (short trains moving without stops in specific low-load stops) to Skulte, Lugazhi, Aizkraukli, Jelgava and Tukums. |
Увеличилась доля "экспресс" поездов (поезда с несколькими вагонами, движущиеся без остановок в малонаселенных пунктах) в направлении Скулте, Лугажи, Айскраукли, Елгава и Тукумс. |
'Wannsee is as close as you can bring the Berlin express today.' |
Станция Ваннзе, куда прибывает экспресс. |
Although there are four types of trains that travel along the Keio New Line segment (local, rapid, semi express, and express), all trains within the Keio New Line stop at every station. |
Хотя 4 вида поездов участвуют в движении на участке Новой Линии Кэйо (local(местный), rapid(скорый), commuter rapid(будничный скорый), and express(экспресс)), на данном участке все поезда останавливаются на всех станциях. |
The "Express Transport" Private Association - 45, Hristo Botev Blvd., phone: 032265787, specialized in express bus transport services between the cities of Plovdiv and Sofia. |
The Экспресс Транспорт - бул.Христо Ботев Nº-45 телефон: 032265787,с занимается экспрессными перевозками между Пловдивом и Софией. |
A few seconds after the first collision, the northbound express to Liverpool Lime Street passed through the station on this line in the opposite direction at approximately 60 miles per hour (100 km/h). |
Через несколько секунд после первого столкновения движущийся на север экспресс в Ливерпуль въехал на станцию по экспресс-линии на север приблизительно со скоростью 100 км/ч. |
'The 7:55 express leaving platform 13 'will stop at Rugby, Leicester, Nottingham and Sheffield.' |
Экспресс с тринадцатой платформы в 7.55, остановки в Ракби, Лестере, Ноттингеме и Шеффилде. |
Apathy prevails here on the good ship "gulag," A.K.A. "The riggum express." |
Апатия усиливается в нашем летающем концлагере, под названием "Сигм Экспресс". |
S7 CARGO together with Avia-Express associated courier service (tel.: +7 (495) 7244618, +7 (495) 7968420) offers courier and express transportation services on S7 flights with a high priority dispatched by the first available flight. |
Совместно с ассоциированной курьерской службой "Авиа-экспресс" (телефоны: +7 (495) 7244618, +7 (495) 7968420) S7 CARGO предлагает курьерскую и экспресс перевозки на рейсах S7 с гарантированной отправкой на ближайшем рейсе в приоритетном порядке. |
"To adjust the service, the 11 o'clock express will run at 12 o'clock." |
! "В связи со сменой расписания 11-часовой экспресс будет отправлен сегодня в 12 часов по летнему времени." |
Express just come through cleaned us out. |
Экспресс нас просто вычистил. |
And Planet Express takes the trophy. |
И Плэнет Экспресс получает кубок |
The first year of the Pony Express? |
Первый год Пони Экспресс? |
It's The Lady Gaga Express! |
Это экспресс Леди Гаги! |
Well... the Express doesn't wait. |
Да... Экспресс не ждёт... |