They're not expecting nobody, so... he should be alone. |
Они не ожидают нападения, так что... он, видимо, один. |
He married his wife, Hanna, two years ago, and they're expecting their first child next month. |
Два года назад он женился на Ханне, и они ожидают ребёнка через месяц. |
Those whose applications had been rejected could appeal and the authorities were expecting a large number of such appeals. |
Те, кому было отказано, имеют возможность обжаловать вынесенное решение, и власти ожидают, что апелляций будет подано много. |
Most Gazans had not been allowed to leave the coastal strip since the 1993 Oslo accords, so IDF was expecting growing demands for travel on what was still a narrow road. |
После заключения в Осло Соглашения 1993 года большинство жителей сектора Газа были лишены права покидать прибрежную полосу, в связи с чем ИДФ ожидают потока заявок на поездки по дороге, которая пока еще является довольно узкой. |
In the majority of the other CIS countries, Governments are expecting GDP growth rates in the range of 5 to 8 per cent in 2002. |
В большинстве других стран СНГ правительства ожидают, что прирост ВВП составит в 2002 году порядка 5 - 8%. |
Well, I'm not supposed to say anything to you directly, but I think you guys should be expecting good news. |
Ну, я не должна вам прямо об этом говорить, но я думаю, вас ожидают хорошие новости. |
{y: I}It's the last thing they're expecting. |
Это то, что они меньше всего ожидают. |
I know they mean well, but it's like they're expecting the worst. |
Знаю, что у них хорошие намерения, но они, как будто, ожидают самого худшего. |
Well, I'm sick of people expecting more from me. |
Я устал, что от меня ожидают чего-то большего, чем от других. |
They're expecting a team out there on stage. |
Они ожидают увидеть на сцене команду. |
And they're expecting me to do a good job. |
И они ожидают от меня хорошей работы. |
People come to a wedding expecting dinner. |
Люди, приглашенные на свадьбу ожидают настоящего ужина. |
And they're all expecting me to win. |
Все они ожидают от меня победы. |
We will return when the capitalists are least expecting it. |
Мы вернемся, когда капиталисты меньше всего этого ожидают. |
On Father's Day 2017, Stephanie revealed on Instagram that the two were expecting their first child together. |
В День отца 2017 года Стефани сообщила в Instagram, что они ожидают появления своего первого ребенка. |
Partners in Sierra Leone, particularly donors, were expecting his delegation to return from New York with concrete results. |
Партнеры, действующие в Сьерра-Леоне, особенно доноры, ожидают, что его делегация возвратится из Нью-Йорка с конкретными результатами. |
The President: Members of the Council are expecting me to handle this meeting in a relaxed manner. |
Председатель: Члены Совета ожидают от меня руководства этим заседанием в непринужденном стиле. |
Donors are expecting budgetary restraint when planning for new internationally assisted criminal courts. |
Доноры ожидают установления бюджетных ограничений при планировании создания новых уголовных судов при международной поддержке. |
She underlined that billions of people were expecting their leaders to agree on answers to the challenge. |
Она подчеркнула, что миллиарды людей ожидают от своих лидеров принятия согласованных мер по решению стоящей проблемы. |
Everyone is expecting the Conference to take courageous action. |
Все ожидают от Конференции решительных действий. |
The Russians are expecting Quincy to show up with Dr. Scott on the civilian vessel some time tonight while there's no moon. |
Русские ожидают, что Куинси поплывет с доктором Скотт на гражданском судне сегодня вечером, когда луна скроется за облаками. |
The authorities are expecting us to retaliate. |
Власти ожидают, что мы нанесем ответный удар |
The four are expecting us to retaliate |
Власти ожидают, что мы нанесем ответный удар |
On 17 August 2011, the Swedish royal court announced that Prince Daniel and Crown Princess Victoria were expecting their first child in March 2012. |
4 сентября 2015 года шведский королевский двор объявил о том, что принц Даниэль и кронпринцесса Виктория ожидают рождения своего второго ребенка в марте 2016 года. |
The last thing they're expecting is for one of us to go out that door. |
Последняя вещь, которую они ожидают от нас, это если один из нас выйдет за ту дверь. |