Английский - русский
Перевод слова Expecting
Вариант перевода Ожидали

Примеры в контексте "Expecting - Ожидали"

Примеры: Expecting - Ожидали
Or you hit a wall when you were expecting a door. Или вы натыкаетесь на стену там, где ожидали увидеть дверь.
They were reportedly expecting gains from the sale in the amount of $4 million. Как сообщается, от продажи они ожидали получить доход в размере 4 млн. долл. США.
You were expecting someone else, Mr Hopkiss? Вы ожидали увидеть кого-то другого, М-р Хопкис?
Without hypnosis, those individuals who were expecting hypnosis had a much higher pain rating than those who were not expecting. Пока гипноз не проводился, те испытуемые, которые его ожидали, испытывали гораздо большую степень боли, нежели те, кто гипнотического воздействия не ждал.
And this probably is not what you're expecting. Наверняка вы этого и не ожидали.
Well, if I told them that she's having the baby, they'd be expecting her to have the baby. Ну, если я сказала что у неё ребёнок, они бы ожидали появления ребёнка.
As many of us - most of us - were not expecting these results, they came as a welcome surprise. Поскольку многие из нас - большинство из нас - не ожидали таких результатов, они оказались сюрпризом.
This was below expectations; the Los Angeles Times predicted an opening weekend of $2-3 million, and CBS Films was expecting $2 million. Этот результат оказался ниже ожиданий, в частности «The Los Angeles Times» предсказывала 2-3 млн $ за выходные, а в CBS Films ожидали около 2 миллионов.
Supporters said the brothers were protecting their interests and were justified in expecting fair compensation for the years of work leading to their successful invention. Сторонники братьев Райт считали, что братья отстаивали свои интересы и справедливо ожидали должной компенсации за многие годы работы, приведшей к их изобретениям.
Although Portugal was neutral during World War II, in December 1941, Portuguese Timor was occupied by Australian and Dutch forces, which were expecting a Japanese invasion. Хотя Португалия сохраняла нейтралитет во время Второй мировой войны, в декабре 1941 года Португальский Тимор был оккупирован австралийскими и голландскими войсками, которые ожидали японского вторжения.
In late 1998, Vincent and Bertles, married in 1994, were expecting their second child, and chose to leave the band. В конце 1998 года, Винсент и Бертлз, женившиеся в 1994, ожидали второго ребёнка, и решили покинуть группу.
Well, you were expecting robots, flying cars, everybody in silver jumpsuits? А вы ожидали роботов, летающих машин, все в серебряных комбинезонах?
What the hell were you expecting? Чего, спрашивается, вы ожидали?
I know you were all expecting to regroup with the fleet, but I'm ordering a pursuit course of the enemy ship to Earth. Я знаю, что вы ожидали объединения с силами флота, но я приказываю преследовать врага, направляющегося к Земле.
The result in Monte Carlo, then, was the exact opposite of what everyone had been expecting. Результаты гонки в Монте Карло были прямо противоположны тем, которые ожидали все.
But what were you expecting to achieve? Чего же Вы ожидали от нее получить?
What were you expecting, Tyler? А чего вы ожидали, Тайлер?
Were you expecting leniency in this case? А вы ожидали снисходительности в этом деле?
Is this the man you were expecting to find? Это тот мужчина, которого вы ожидали найти?
The members of the mission found that regrettable because the local communities were expecting them and several persons had travelled long distances to meet them. Члены миссии выразили сожаление по этому поводу, поскольку представители местных общин ожидали их и несколько человек приезжали издалека, чтобы встретиться с ними.
In Brazil, since most foreign investors and local banks had been expecting the exchange-rate adjustment, capital outflows after the suspension of the peg were not substantial. Поскольку в Бразилии бóльшая часть иностранных инвесторов и местных банков ожидали корректировки валютного курса, отток капитала после отмены фиксированного курса был незначительным.
You were expecting someone else perhaps? Вероятно, вы ожидали кого-то другого?
Neither were Government Diamond Office staff aware of any imports, though they were expecting one from China. Сотрудники Государственного управления по алмазам также ничего не знали о такого рода импорте, хотя и ожидали партию алмазов из Китая.
Madame. You were expecting me, I think? Мадам, я думаю, что Вы ожидали меня увидеть?
The men who came to rob my cousins' home were expecting an empty house. Люди, пришедшие ограбить дом, ожидали, что он будет пустым.