Английский - русский
Перевод слова Expectancy
Вариант перевода Ожидаемая продолжительность

Примеры в контексте "Expectancy - Ожидаемая продолжительность"

Примеры: Expectancy - Ожидаемая продолжительность
As an indicator that reflects the level of mortality, life expectancy at birth is crucial to assessing the population's state of health. Ожидаемая продолжительность жизни при рождении служит основным показателем, применяемым для оценки здоровья, так как он свидетельствует об уровне смертности среди населения.
Life expectancy has risen steadily to around 76 for females and 72 for males (2001). Ожидаемая продолжительность жизни неуклонно возрастала и достигла примерно 76 лет для женщин и 72 лет для мужчин (по состоянию на 2001 год).
The Government's land policy had not improved the situation of the San, who were disproportionately affected by HIV/AIDS, poverty and low life expectancy. Земельная политика правительства не улучшила положение народа сан, для которого характерны непропорционально высокий уровень заболеваемости ВИЧ/СПИДом, бедность и низкая ожидаемая продолжительность жизни.
Life expectancy in St. Kitts and Nevis is relatively high for both males and females. Ожидаемая продолжительность жизни в Сент-Китсе и Невисе является относительно высокой как среди мужчин, так и среди женщин.
Ms. Gleisner (New Zealand) said that the Government recognized that the lower-than-average life expectancy of Maori women was unacceptable. Г-жа Глейзнер (Новая Зеландия) говорит, что правительство признает, что ожидаемая продолжительность жизни женщин-маори ниже среднего уровня является неприемлемой.
Life expectancy for girls at birth and average age during the first marriage for women: Ожидаемая продолжительность жизни девочек при рождении и средний возраст вступления женщин в первый брак:
On the subject of health, Costa Rica has made significant progress, reflected in key indicators such as life expectancy and infant mortality. Что касается здравоохранения, то Коста-Рика имеет в этой сфере важные достижения, отраженные в таких основных показателях, как ожидаемая продолжительность жизни и детская смертность.
For women, the life expectancy was greater than the EU average between the mid-1970s and the 1980s, but has remained slightly below it since then. Средняя ожидаемая продолжительность жизни у женщин была выше по сравнению со средним показателем по ЕС в период с середины 70х годов по 80-е годы, однако впоследствии оставалась на несколько более низком уровне.
Life expectancy for women in PNG is lower than that of men, whereas the reverse is true for most societies around the globe. Ожидаемая продолжительность жизни женщин в ПНГ ниже, чем у мужчин, тогда как для большинства стран мира характерна обратная картина.
Since 1991, child and maternal mortality had decreased, while life expectancy had markedly increased, putting Eritrea on track to achieve several of the MDGs. С 1991 года снижается детская и материнская смертность, тогда как ожидаемая продолжительность жизни заметно возросла, поставив Эритрею на путь достижения нескольких целей из числа ЦРТ.
It had increased literacy, improved life expectancy, pushed back malaria to a great extent and made positive efforts in the fight against HIV/AIDS. В стране повысились уровень грамотности, ожидаемая продолжительность жизни, в значительной степени сократилась заболеваемость малярией и была проделана продуктивная работа по борьбе с ВИЧ/СПИДом.
In 2013, the total fertility rate reached a minimum of 2.22 births per woman and life expectancy at birth was close to 75 years. В 2013 году общий коэффициент рождаемости достиг не менее 2,22 рождения на женщину, а средняя ожидаемая продолжительность жизни на момент рождения составляла около 75 лет.
Just one of the 53 countries with a life expectancy of less than 60 years at the time of the Conference has since surpassed 70 years. И лишь в одной из 53 стран, где ожидаемая продолжительность жизни в 1994 году была менее 60 лет, сегодня этот показатель составляет более 70 лет.
On average, females live longer than males with life expectancy at birth of 85.9 years and 79.7 years for females and males respectively. В среднем женщины живут дольше мужчин; ожидаемая продолжительность жизни при рождении составляла 85,9 и 79,7 года для женщин и мужчин соответственно.
Life expectancy for both men and women has increased - whereas in 1980, women had a life expectancy of 71 years and men of 66.5 years. In 2000, their life expectancy was 75 years and 70.2 years respectively. Возросла и ожидаемая продолжительность жизни как мужчин, так и женщин - если в 1980 году ожидаемая продолжительность жизни женщин составляла 71 год, а мужчин 66,5 лет, то в 2000 году их ожидаемая продолжительность жизни составляла 75 лет и 70,2 года соответственно.
Life expectancy has increased for urban women by 10.6 years and for rural women by 13.6 years. Что касается женщин, то ожидаемая продолжительность жизни для жительниц городов возросла на 10,6 года, а для тех, кто живет в сельских районах, - на 13,6 года.
European females have a much longer life expectancy than women from other ethnic groups. ожидаемая продолжительность жизни у европейских женщин гораздо выше, чем у женщин из других этнических групп.
Women's life expectancy is greater than men's, as shown in table 13. Согласно данным, содержащимся в таблице 13, ожидаемая продолжительность жизни среди женщин больше, чем среди мужчин.
The concept of healthy life expectancy is used to refer to the average number of years that a person expects to be free of functional limitations. Понятие "ожидаемая продолжительность здоровой жизни" используется для отражения среднего количества лет, в течение которых человек может жить без функциональных ограничений.
In fact male life expectancy had already started to decrease in the late 1960s and early 1970s in Bulgaria, Hungary, Latvia, Lithuania, Russia and the Ukraine. На практике ожидаемая продолжительность жизни мужчин начала снижаться уже в конце 60-х - начале 70-х годов в Болгарии, Венгрии, Латвии, Литве, России и Украине.
Life expectancy grew by 1.3 years between 1980 and 1990, but since then it has declined by 1.9 years. В период 1980-1990 годов ожидаемая продолжительность жизни увеличилась на 1,3 года, после чего она снизилась на 1,9 года.
In Croatia and Slovenia life expectancy increased, after a temporary decline, by 2.3 and 1.6 years respectively in the first half of the 1990s. В Хорватии и Словении в первой половине 90-х годов ожидаемая продолжительность жизни возросла, после временного снижения, на 2,3 и 1,6 года, соответственно.
According to the United Nations Programme on AIDS (UNAIDS), life expectancy in nine African countries has already dropped to below 40 because of HIV/AIDS. По данным Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭЙДС) ожидаемая продолжительность жизни в девяти странах Африки уже сократилась из-за ВИЧ/СПИДа до менее 40 лет.
In general the state of health of the Bolivian population is still precarious, with marked inequalities, although the last 16 years have seen changes, with progress in such indicators as life expectancy and the mortality rate. Озабоченность вызывает состояние здоровья населения Боливии, для которого характерны резкие проявления неравенства, хотя в последние 16 лет произошел процесс трансформации, нашедший свое отражение в таких показателях, как ожидаемая продолжительность жизни и смертность.
Another of the plan's objectives was to improve living conditions for women, whose life expectancy had dropped on account of the economic difficulties facing the country, which meant that food and medical supplies were in short supply. Еще одной целью плана является улучшение условий жизни женщин, чья ожидаемая продолжительность жизни уменьшилась вследствие переживаемых страной экономических трудностей, приведших к дефициту продовольствия и медикаментов.