Английский - русский
Перевод слова Exhaustive
Вариант перевода Является исчерпывающим

Примеры в контексте "Exhaustive - Является исчерпывающим"

Примеры: Exhaustive - Является исчерпывающим
The use of the word "including" indicates that this catalogue of rights was not intended to be exhaustive. Слово "включая" свидетельствует о том, что данный перечень отнюдь не является исчерпывающим.
The Court in Barcelona Traction had mentioned the most obvious rights of shareholders, but the list was not exhaustive. В своем решении по делу Барселона трэкшн Суд упомянул наиболее очевидные права акционеров, перечень которых отнюдь не является исчерпывающим.
This brief list of recommendations is by no means exhaustive, but it is intended to provide incentives for further discussion and, hopefully, for action. Этот краткий перечень рекомендаций отнюдь не является исчерпывающим, а преследует цель стимулировать дальнейшее обсуждение и, как мы надеемся, принятие мер.
The list is not exhaustive; it simply covers some of the key conceptual differences between the 1993 SNA and the 1968 SNA. Данный список не является исчерпывающим; он охватывает лишь некоторые основные концептуальные различия между СНС 1993 года и СНС 1968 года.
The acts enumerated above are not exhaustive and the Security Council may determine that other acts constitute aggression under the provisions of the Charter. Вышеприведенный перечень актов не является исчерпывающим, и Совет Безопасности может определить, что другие акты представляют собой агрессию согласно положениям Устава.
It also indicated that the list of force majeure events was not exhaustive and could be expanded to include, for example, explicit references to floods and earthquakes. Она также отметила, что перечень форс-мажорных обстоятельств не является исчерпывающим и что его можно было бы расширить, с тем чтобы он включал, например, конкретные ссылки на наводнения и землетрясения.
The list of elements below, submitted for the consideration of the Committee, results from the informal, open-ended consultation process described above and is in no way exhaustive. Представленный ниже на рассмотрение Комитета перечень элементов подготовлен в результате вышеописанного процесса неофициальных консультаций открытого состава и отнюдь не является исчерпывающим.
This list is, however, not exhaustive; the regime must be comprehensive and must therefore include other elements. Однако этот перечень не является исчерпывающим; данный режим должен быть всеобъемлющим и поэтому должен включать и другие элементы.
Some of the actions that a reserving State might take also were enumerated, but the list was not exhaustive. В качестве примеров в нем представлено несколько вариантов действий государства, но перечень этот не является исчерпывающим.
This list of coercive measures is not exhaustive and does not prejudice the discretionary power of the Security Council to take all measures it deems appropriate. Этот перечень принудительных мер не является исчерпывающим и не ограничивает дискреционное полномочие Совета Безопасности принимать любые меры, которые он сочтет целесообразными.
Rather than attempting to provide an exhaustive account of UNU work, the present report focuses on selected key topics and major advances in 2003. Настоящий годовой доклад не является исчерпывающим отчетом о работе УООН; вместо этого в нем представлена информация по отдельным ключевым темам и крупным достижениям 2003 года.
It was noted, however, that the list in article 10 was not exhaustive, allowing States to take additional factors into account. Вместе с тем отмечалось, что перечень в статье 10 не является исчерпывающим, что позволяет государствам принимать во внимание и другие факторы.
After discussion, support was expressed for strengthening the functions of the creditor committee in recommendation, while noting that the list included was not exhaustive. После обсуждения была выражена поддержка укреплению функций комитета кредиторов в рекомендации 116, хотя при этом было отмечено, что содержащийся в ней перечень не является исчерпывающим.
He stated that the list of indicators included in the framework contained in the CCA guidelines was suggestive and not prescriptive or exhaustive. Он сообщил, что перечень показателей, включенный в руководящие принципы по ОАС, носит рекомендательный, а не обязательный характер и не является исчерпывающим.
The draft resolution makes reference to non-State actors as those identified in the United Nations list, which may not be exhaustive. В проекте резолюции упоминается о негосударственных субъектах как о лицах и образованиях, включенных в список Организации Объединенных Наций, который, возможно, не является исчерпывающим.
Owing to its global nature, the study is not exhaustive, but aims to highlight and illustrate through examples the widespread practice of secret detention and related impunity. Поскольку это исследование охватывает все страны мира, оно не является исчерпывающим, а вместо этого призвано привлечь внимание к широко распространенной практике тайного содержания под стражей и безнаказанности ответственных за нее, а также привести соответствующие примеры.
This list of offences is not exhaustive, for example, section 348(1) (break and enter and theft) could have been included. Этот список правонарушений не является исчерпывающим; например, можно было бы включить раздел 348(1) (кража со взломом).
While the list was not exhaustive or presented in a particular order, it was an attempt to reflect key topics and concerns of participants. Хотя перечень тем не является исчерпывающим и не представляется в конкретном порядке, он представляет собой попытку осветить ключевые темы и отразить обеспокоенность участников.
The measures highlighted are based on issues raised in the growing literature on aid effectiveness, and are by no means exhaustive. Перечень выделенных мер основывается на вопросах, все чаще поднимаемых в литературе по вопросу об эффективности помощи, и он ни в коем случае не является исчерпывающим.
The list of definitions is by no means exhaustive, nor does it necessarily contain the most significant or authoritative definitions. Этот список терминов никоим образом не является исчерпывающим и отнюдь не обязательно содержит наиболее важные или авторитетные определения.
The government notes however, that this document is not exhaustive and will most likely not comprise all aspects in the above-mentioned Covenant. Вместе с тем правительство отмечает, что этот документ не является исчерпывающим и, скорее всего, не будет охватывать все аспекты, отраженные в вышеупомянутой Конвенции.
The list of the rights in article 5 is not exhaustive (see general recommendation No. XX). Перечень прав, упомянутых в статье 5, не является исчерпывающим (см. общую рекомендацию ХХ).
The report, which has been prepared on the basis of the responses to the Questionnaire is not exhaustive and seeks only to highlight the main trends that could be identified. Доклад, который был подготовлен на основе ответов на вопросник, не является исчерпывающим, и задача, которую он преследует, состоит лишь в том, чтобы осветить основные тенденции, которые удалось выявить.
The options are given in the report, which indicates that the list is not exhaustive. Варианты указаны в докладе, в котором, в частности, говорится, что перечень изложенных вариантов не является исчерпывающим.
The list of proposals presented by Member States is not exhaustive and is not a formal compilation of submissions, as this process is carried out by the Conference secretariat. Перечень представленных государствами-членами предложений не является исчерпывающим и не является официальным сводом представлений, поскольку этот процесс осуществляется секретариатом Конференции.