| The list is not exhaustive and includes only projects to which Austria contributes or in which Austria is directly involved. | Этот перечень не является исчерпывающим и содержит только те проекты, которым Австрия содействует или в которых она задействована непосредственно. | 
| Issues to be considered (not exhaustive): | Вопросы, подлежащие рассмотрению (перечень вопросов не является исчерпывающим): | 
| The foregoing description of problems, responses and positive advances is by no means exhaustive. | Вышеприведенное описание существующих проблем, принимаемых ответных мер и позитивных результатов отнюдь не является исчерпывающим. | 
| The list is neither exhaustive nor final and can be improved further. | Этот перечень не является исчерпывающим или окончательным и может быть дополнен или изменен. | 
| However, the list contained in the article was not exhaustive, and the States concerned could take more factors into account. | Тем не менее Мексика отмечает, что содержащийся в статье перечень не является исчерпывающим и что заинтересованные государства могут учитывать большее число факторов. | 
| The above list of issues is not exhaustive and should only be considered as a first proposal for discussion. | Приведенный выше перечень проблем не является исчерпывающим и должен рассматриваться только в качестве первоначального предложения для обсуждения. | 
| This list is not exhaustive, and additional proposals by the Sides will be welcome. | Данный перечень не является исчерпывающим и другие предложения сторон будут приветствоваться. | 
| The list is not exhaustive, and other issues and principles will be relevant when determining the content of the elements. | Этот перечень не является исчерпывающим, и при их определении будут иметь значение и другие вопросы и принципы. | 
| The list is not exhaustive, as there are a multitude of ways that a weapon can be made inoperable or destroyed. | Этот перечень не является исчерпывающим, поскольку есть множество путей приведения оружия в непригодное состояние или его уничтожения. | 
| Such a list is not exhaustive and perhaps not representative. | Этот список отнюдь не является исчерпывающим и, вероятно, не охватывает важнейшие нарушения. | 
| This list is not exhaustive and substances with other reactive groups and some mixtures of substances may have similar properties. | Этот список не является исчерпывающим, и вещества с другими реакционно-активными группами и некоторые смеси веществ могут иметь схожие свойства. | 
| However the above analysis, while it is comprehensive, is not exhaustive. | Однако вышеупомянутый анализ, будучи всесторонним, не является исчерпывающим. | 
| This list is not exhaustive and European transport policy offers many other opportunities for multidisciplinary work. | Этот перечень не является исчерпывающим, и европейская транспортная политика предлагает многие другие возможности для междисциплинарного сотрудничества. | 
| It is probable that the list of applicable requirements given above is not exhaustive. | Перечень вышеперечисленных применимых предписаний, вероятно, не является исчерпывающим. | 
| The Chairman: The list I have read out is not exhaustive. | Председатель: Зачитанный мной перечень не является исчерпывающим. | 
| The following list of acts constituting racial discrimination is therefore not intended to be exhaustive. | Поэтому приводимый ниже перечень актов, составляющих расовую дискриминацию, отнюдь не является исчерпывающим. | 
| The list contained in the draft resolution was not exhaustive. | Содержащийся в проекте резолюции перечень не является исчерпывающим. | 
| As in article 7, the list of behaviour involving abuse is not exhaustive. 1.3. | Так же, как и в статье 7, указанный перечень возможных злоупотреблений не является исчерпывающим. | 
| The list is not exhaustive and the options are not mutually exclusive. | Приводимый ниже перечень не является исчерпывающим, а предлагаемые варианты не исключают друг друга. | 
| It should be noted that this list is not exhaustive. | Следует отметить, что этот список не является исчерпывающим. | 
| The list of vulnerable groups given in paragraph 8 (c) was not intended to be exhaustive. | Перечень уязвимых групп, приводимый в подпункте 8 (с), отнюдь не является исчерпывающим. | 
| The connecting factors for the conferment of nationality listed in draft article 4 are illustrative and not exhaustive. | З) Связующие факторы для предоставления гражданства, перечисленные в проекте статье 4, приведены в качестве примера, и этот перечень не является исчерпывающим. | 
| It should be stressed that this list of measures is exhaustive and not merely exemplification. | Необходимо подчеркнуть, что этот перечень мер является исчерпывающим и не приводится лишь в качестве примера. | 
| This list is exhaustive, so that the Confederation is not empowered to legislate in other vocational areas. | Этот перечень является исчерпывающим, т.е. Конфедерация не наделена правом принимать законы в других профессиональных сферах. | 
| With respect to existing confidence-building measures in the field of conventional weapons, the proposed list is exhaustive. | Что касается уже существующих мер укрепления доверия в области обычных вооружений, то предложенный список является исчерпывающим. |