Except I was also rowing. |
Правда, еще я много гребла. |
Except now I've got it. |
Правда теперь он у меня. |
Except when I flip it, |
Правда, когда я её подбрасываю |
Except I don't like him. |
Правда мне он не нравится. |
Except Royce has such a giant head, that every time I go to pull the trigger, all I can think about is how much paperwork I'll have to do if accidentally shoot him. |
Правда у Ройса такая огромная голова, что каждый раз когда я собираюсь нажать на курок, и все о чем я могу думать это насколько много будет бумажной волакиты если я его случайно убью. |
Except there's a gringo boss And he's known as "Heisenberg" |
Правда, босс там "Гейзенберг" - гражданин американский |
Except, unlike him, they would hack them into four "quarters" |
Правда, в отличии от нашего клиента, |
Everybody else in the world speaks two languages except us. |
Отчасти даже стыдно, правда? |
Except, well, technically we'd be orthodontists. |
Правда, этим занимаются ортодонты. |
Except it isn't true. |
Только это не правда. |
Except this isn't the truth. |
Вот только это не правда. |
Except it sort of is, though, isn't it? |
В определенном смысле на сцене. Правда? |