Английский - русский
Перевод слова Enhancement
Вариант перевода Совершенствование

Примеры в контексте "Enhancement - Совершенствование"

Примеры: Enhancement - Совершенствование
Enhancement of local early warning mechanisms, including provision of technical support to enhance the effectiveness of 10 Local Security Committees through monthly meetings with committees and committee members Совершенствование механизмов раннего оповещения на местном уровне, включая оказание технической поддержки в целях повышения эффективности работы 10 местных комитетов по безопасности на основе ежемесячных совещаний с членами этих комитетов
Enhancement of the UN Web site in all official languages and utilization of new communications technologies give faster access to a wider audience to UN news (text, audio and video). Совершенствование шёЬ-сайтов Организации Объединенных Наций на всех официальных языках и использование современной информационной технологии позволяют обеспечить для более широкой аудитории более оперативный доступ к сводкам новостей и информационным материалам, посвященным Организации Объединенных Наций (печатные, аудио- и видеоматериалы).
(a) Enhancement of training for the relevant services, equipment and cross-border operational cooperation; а. Повышение качества профессиональной подготовки сотрудников компетентных служб, совершенствование используемого оборудования и укрепление трансграничного сотрудничества в оперативных вопросах;
Enhancement of the national capacities and expertise in the governments of Parties with economies in transition, including improving institutional arrangements and national coordination ё) расширение национальных возможностей и базы экспертных знаний в правительственных органах Сторон, являющихся странами с переходной экономикой, включая совершенствование институциональных механизмов и национальной координации;
e. Enhancement of the central software distribution tool to automatically update user workstations with the latest software releases; е. дальнейшее совершенствование центрального механизма распространения программного обеспечения для автоматического обновления компьютерных рабочих мест пользователей последними выпусками программного обеспечения;
For example, in 2004 under the Phare project entitled "Enhancement of policies on equal treatment of women and men" a report was issued entitled "Images of women and men in advertising - content analysis." Например, в 2004 году в рамках проекта ФАРЕ "Совершенствование политики в области равного отношения к женщинам и мужчинам" был опубликован доклад "Образ женщины и мужчины в рекламе - контент-анализ".
Enhancement of farm mechanization technologies in addressing issues related to subsistence farming for increased food security and poverty reduction and promoting the development of agro-based small and medium-sized enterprise and commercial farming to seize opportunities for increased market access and agro-food trade; Ь) совершенствование технологий механизации сельского хозяйства в процессе решения вопросов, касающихся натурального хозяйства, в целях повышения продовольственной безопасности и борьбы с нищетой, а также содействие развитию мелких и средних агропредприятий и коммерческого земледелия для использования возможностей расширения выхода на рынки и торговли агропродовольствием;
Continuous enhancement of results-based management in UN-Women's work Непрерывное совершенствование системы управления работой
(b) enhancement of evaluation functions; Ь) совершенствование функций оценки;
Further enhancement of the fisheries observer programme; дальнейшее совершенствование программы рыболовных наблюдателей;
Strengthening and enhancement of the cultural structure укрепление и совершенствование учреждений культуры;
CO 5.2 Technical skills enhancement КР 5.2 Совершенствование технических навыков
(b) Enhancement of mechanisms to gather information on staff skills (much of the information is now available as a by-product of the Galaxy system in respect of staff who use it to apply for posts) and of the electronic performance appraisal system (PAS); Ь) совершенствование механизма сбора информации о квалификации персонала (большая часть информации в настоящее время собрана в дополнительном компоненте системы «Гэлакси» в отношении персонала, который использует ее для подачи заявлений на занятие должностей) и электронной системы служебной аттестации (ССА);
(b) Enhancement of the knowledge and skills of policymakers and criminal justice officials on the implementation of the conventions on drug control, transnational organized crime, corruption and terrorism and of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice Ь) Совершенствование знаний и навыков ответственных руководителей и работников системы уголовного правосудия в области осуществления конвенций о контроле над наркотическими средствами, борьбе с транснациональной организованной преступностью, коррупцией и терроризмом, а также стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия
The construction and enhancement of the support infrastructure are a precondition to develop greater social integration and support any initiative designed to reduce the educational dropout rate. Строительство и совершенствование вспомогательной инфраструктуры является одним из предварительных условий для более полной социальной интеграции и поддержки любых инициатив, направленных на сокращение отсева учащихся из учебных заведений.
The proposals discussed during these debates were the enhancement of vocational development; the promotion of apprenticeships and sandwich courses in universities. Обсуждаемые предложения пытаются ответить на две следующие задачи: совершенствование профессионализации, развитие ученичества и подготовка в университетах сочетающая учебу с работой.
The data-collection process underlying A/58/70 had addressed impact by asking the reporting offices to categorize measures as having their principal impact on efficiency, capacity-building, knowledge enhancement or culture change. В процессе сбора данных для подготовки доклада А/58/70 вопрос об отдаче решался следующим образом: отчитывающимся подразделениям было предложено разбить принимаемые меры - в зависимости от их основной отдачи - на следующие категории: повышение эффективности, создание потенциала, совершенствование знаний или изменение корпоративной культуры.
The tasks to be undertaken in this field are in particular: adaptation of tree stands composition to habitat conditions, protection of biodiversity, improvement of water retaining capacity in woodlands and enhancement of infrastructure. Задачи в этой области должны, в частности, предусматривать: адаптацию состава лесонасаждений к условиям среды, защиту биологического разнообразия, увеличение влагоудерживающей способности лесов и совершенствование инфраструктуры.
Continued development and enhancement of a Department of Peacekeeping Operations Intranet/portal structure as the primary means to centralize and deliver guidance materials to field missions Продолжение развития и совершенствование структуры портала Департамента операций по поддержанию мира в сети Интранет как основного инструмента централизации и обеспечения полевым миссиям доступа к методическим материалам
The further enhancement of software realization of research environment for investigation of DDoS attacks and defense mechanisms against them (based on agent-based and network packet-based simulation of network security processes) was fulfilled. Проведено дальнейшее совершенствование программной реализации исследовательской среды для изучения компьютерных атак «распределенный отказ в обслуживании» и механизмов защиты от них, основанной на агентно-ориентированном и имитационном моделировании на уровне сетевых пакетов.
This enhancement of the worldwide Secretariat is intended not only to respond to individual departmental aims and needs, but also to build a "corporate" body better able to respond in a coordinated manner to evolving mandates and priorities set by Member States. Это совершенствование работы Секретариата во всех точках призвано обеспечить не только решение задач и удовлетворение потребностей отдельных департаментов, но и создать "корпоративную" организацию, способную также более согласованно реагировать на изменяющиеся мандаты и приоритеты, устанавливаемые государствами-членами.
Of the eight projects selected, three were classified under "future direction" and five under "infrastructure enhancement". Из восьми отобранных проектов три были отнесены к категории «проектов, ориентированных на будущее», а пять - к проектам, направленных на «совершенствование инфраструктуры».
Critical evaluation and further enhancement Критическая оценка и дальнейшее совершенствование деятельности
Partners would welcome continued enhancement of legislation for flexible working and improved maternity and paternity leave provisions. Партнеры приветствовали бы дальнейшее укрепление законодательства, касающегося гибкого рабочего графика, совершенствование положений о предоставлении отпуска по уходу за ребенком матери и отцу.
The security enhancement will include the installation of improved perimeter monitoring, duress alarms, an increased number of closed-circuit television cameras, corrective actions related to building service access and an improved digital communications infrastructure. Сюда входят установка по периметру здания более современных средств наблюдения и сигнальной аппаратуры, увеличение числа камер слежения, изменение режима доступа в служебные помещения и совершенствование цифровой коммуникационной инфраструктуры.