Примеры в контексте "Edge - Край"

Примеры: Edge - Край
And in several kilometers to the south - edge(territory) of a plateau where we also shall stay the night (with a kind to night Yalta). А в нескольких километрах южнее - край плато, где мы и заночуем (с видом на ночную Ялту).Если вечером останутся силы, то сходим к развалинам старинных "Длинных стен" и посмотрим на верховья причудливого урочища Тарак-таш (Каменный забор).
Then he called up AKVIS Enhancer to improve shadow detail so that he could see the hair edge that was lost against the background of the woman's dress. Затем с помощью AKVIS Enhancer проявил детали в тёмных областях, чтобы видеть край причёски, который совершенно терялся на фоне женского платья. После этих преобразований можно было приступить к вырезанию фигуры.
But our edge is famous not only by petroleum industry, - the head of administration Rashid Khayrullin said at the press conference "Bashinform". Но не только нефтяной индустрией славится наш край, - сказал на пресс-конференции, проходившей сегодня в агентстве "Башинформ", глава администрации Туймазинского района и города Туймазы Рашит Хайруллин.
At the University of Cambridge, undergraduates by ancient convention used to cut their tassels very short so that the tassel does not extend beyond the edge of the board. В Кембридже по старой традиции выпускники обрезают свои кисточки очень коротко, так, чтобы они не выходили за край доски.
The suburb is nestled at the foot of the steep volcanic crags that form the northern edge of the hills, some 8 kilometres (5 mi) southeast of the city centre. Пригород расположен у подножия крутых вулканических скал, образующих северный край холмов примерно в восьми километрах к юго-востоку от центра города.
The edge of the carriageway on two-lane roads may now be marked not by a solid line, but by a broken line comprising dashes half as long as the spaces between them. Край проезжей части на двухполосных дорогах теперь может обозначаться вместо сплошной прерывистой линией с длиной штрихов в два раза короче промежутков между ними.
The bow shock is too large to be shown, and at this scale would extend more than 15 miles (24 km) beyond the edge of the computer screen. Ударная волна слишком велика, чтобы быть показной в этом масштабе, и будет распространяться более чем на 24 км за край экрана компьютера при соблюдении масштаба.
A 2008 study by Samantha Blair and colleagues attempted to determine the outer edge of the galactic habitable zone by means of analyzing formaldehyde and carbon monoxide emissions from various giant molecular clouds scattered throughout the Milky Way; however, the data is neither conclusive nor complete. В 2008 году, ученая Саманта Блэр с коллегами, попыталась определить внешний край галактической зоны обитаемости на основании анализа эмиссий формальдегида и угарного газа в различных молекулярных облаках; однако данные не являются убедительными или полными.
It will keep me, for example, from making an undignified departure from the stage. (Laughter) I do see that cliff edge. Она убережёт меня, например, от недостойного ухода со сцены. (Смех) Я вижу этот край сцены.
Making the edge of the body with an incline (7) allows smooth increasing the channel cross section for the passage of air through the device and reducing pressure loss. Край корпуса имеет наклон вниз (7), что позволяет плавно увеличивать сечение канала для прохождения воздуха через установку и снизить потери напора.
Most notable among these enhancements was the two-component achromatic lens of the German optician Joseph von Fraunhofer that essentially eliminated coma-an optical effect that can distort the outer edge of the image. Наиболее заметным среди этих усовершенствований были двухкомпонентные ахроматические линзы с немецкой оптикой Йозефа Фраунгофера, которые по сравнению с предшественниками существенно устраняли кому - оптический эффект, который искажает внешний край изображения.
The lid has a dripping edge that avoids condensation fluid from dripping off when handling the lid (taking it off and holding it 45º) or putting it down. Крышка имеет край, который предотвращает капание конденсата при обращении с крышкой (снятии и удерживании ее под углом 45 º) или ее опускании.
For sun-like stars, this inner edge is estimated to reside at roughly 84% the distance from the Earth to the sun although feedback such as cloud-induced albedo increase could modify this estimate somewhat. Для звезд солнечного типа этот внутренний край оценивается примерно в 84 % от расстояния от Земли до Солнца, хотя другие эффекты с обратной связью, например, увеличение альбедо из-за мощных облаков, может несколько изменить эту оценку.
And my passion was inspired at the age of seven, when my parents first took me to Morocco, at the edge of the Sahara Desert. Страсть к природе пробудилась во мне в 7 лет, когда родители впервые взяли меня в Марокко, на край пустыни Сахара.
It is close to the northern end of Canterbury's Inland Scenic Route (formerly State Highway 72), which skirts the inner edge of the Canterbury Plains, running southwest to Timaru via Oxford and Geraldine. Город находится неподалёку от северного окончания туристического «Внутреннего живописного маршрута» (англ. Canterbury's Inland Scenic Route), бывшего шоссе 72, который огибает внутренний край равнины Кентербери, проходит через Тимару, Оксфорд и Джеральдин.
And my passion was inspired at the age of seven, when my parents first took me to Morocco, at the edge of the Sahara Desert. Страсть к природе пробудилась во мне в 7 лет, когда родители впервые взяли меня в Марокко, на край пустыни Сахара.
"to the edge of oblivion..." "But our civilization shall endure"! Но Тони заявил: "Этот отвратительный инцидент привёл нас на край забвения..." "Но наши цивилизации должны вынести это!"
Stretch the opening of the bag and place it on the eyepiece of the camera so that the edge of the opening tightens around the grove of an eye piece where eye shade is placed. Растянуть отверстие в мешке и одеть его на окуляр камеры так, чтобы край отверстия попал в паз окуляра, предназначенный для крепления наглазника.
What happened, apparently, is during the first bounce, somewhere, we hit the edge of a crater with one of the legs of the lander, and the rotation velocity of the lander changed. Похоже, что во время первого отскока модуль как-то задел одной из посадочных опор край кратера, и вектор его угловой скорости поменялся.
There's a way to find out the answer not by mysticism, but through science by making an accurate census of the total amount of matter in the universe or by seeing to the very edge of the cosmos. Это можно выяснить, благодаря науке, а не мистицизму, тщательно подсчитав общее количество вещества во Вселенной или попробовав разглядеть край нашего космоса.
Sketch No..2 The roof sheet overlaps with the solid part of the roof so that the roof sheet cannot be pulled over the top edge of the upper cant-rail. Пола крыши перекрывает жесткую часть крыши, с тем чтобы полу крыши нельзя было стянуть через верхний край верхнего пояса.
In this regard the lower edge is used as a weighting stiffening bar and constitutes a pocket sealed (glued) from all sides with an up to 500 grams plastic tube inserted in that pocket, the tube length and diameter correspond to the pocket size. При этом нижний край используется как утяжеляющее ребро жесткости и представляет собой запаенный (заклеенный) со всех сторон карман с вставленной в него пластиковой трубкой весом до 500 грамм, длина и диаметр которой соответствует размеру кармана.
The mechanism of confinement of such a narrow ring is not known, but it has been noticed that the sharp inner edge of the γ ring is in a 6:5 resonance with Ophelia. Неизвестно, что позволяет этому кольцу оставаться таким узким, но было замечено, что его внутренний край находится в резонансе 6:5 с Офелией.
Tell me, muse, the storyteller... he who has been thrust to the edge of the world... both an infant and an ancient, and through him reveal Everyman. Поведай ты мне, Муза, о рассказчике... заброшенном на самый край света он и невинное дитя и древний старец, и через него ты мне открой любого из людей.
You do realize we drill even a millimeter past the inner edge of the casing, we'll all blow sky high. Ты понимаешь, что если просверлим внутренний край хоть на миллиметр, нам конец?