Английский - русский
Перевод слова Edge

Перевод edge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Край (примеров 276)
The Australian Plate is subducting under the southern edge of the plate, while a small divergent boundary is located on the eastern edge. Индо-Австралийская плита субдукцирует под южный край плиты, в то время как небольшой дивергентый предел находится на восточной границе.
This is what defines the visible edge of a star, since it is at a few optical depths that the star becomes opaque. Данная величина определяет видимый край звезды, поскольку на глубине нескольких единиц оптической толщины звезда становится непрозрачной для излучения.
I guess he could have hit his throat at the edge of the pool as he fell in. Я думаю, он мог удариться о край бассейна, когда падал.
Its outer edge coincides with the inner boundary of the main ring approximately at the radius 7008122500000000000122500 km (1.72 RJ). Его внешний край совпадает с внутренней границей основного кольца на расстоянии в примерно 122500 км (1.72 RJ).
He knows where the edge is. Знает, где находится край.
Больше примеров...
Ребро (примеров 110)
This allows to reduce the planarity test to just testing for each step whether the next added edge has both ends in the external face of the current embedding. Это позволяет свести проверку планарности к просто проверке, будет ли следующее добавленное ребро иметь оба конца на внешней грани текущего вложения.
Then, w must have degree one, because no other edge than vw can touch both vx and vy. Тогда вершина ш должна иметь степень единица, поскольку никакое другое ребро, отличное от vw, не может иметь общих точек как с vx, так и с vy.
One kind, which may be called a quadrilateral book, consists of p quadrilaterals sharing a common edge (known as the "spine" or "base" of the book). Один вид, который может быть назван книгой четырёхугольников, состоит из р четырёхугольников, имеющих общее ребро (известное как «корешок» или «база» книги).
In this view, an edge in the complete bipartite graph from the ith vertex on one side of the bipartition to the jth vertex on the other side corresponds to a chessboard square with coordinates (i, j). С этой точки зрения ребро двудольного графа, соединяющее вершину i одной стороны с вершиной j другой стороны, соответствует клетке шахматной доски с координатами (i, j).
In the case where (v, w) already was present, v and w will now be connected by more than one edge, and hence this operation is intrinsically a multi-graph operation. В случае, когда ребро (v, w) уже присутствует, v и w будут соединены ещё одним ребром, а поэтому операция является существенно операцией с мультиграфами.
Больше примеров...
Грань (примеров 34)
It gives me an edge. Тогда я чувствую грань.
We've got truth and lies and then there's this little space, the edge, in the middle. У нас тут правда, и ложь, и маленькая область, грань посередине.
Justin Chang of Variety called Edge of Tomorrow "a cleverly crafted and propulsively executed sci-fi thriller", saying that the film was director Doug Liman's best since The Bourne Identity (2002). Джастин Чанг из Variety назвал «Грань будущего» хорошо исполненным научно-фантастическим триллером и сказал, что этот фильм является лучшей работой Дага Лаймана со времён «Идентификации Борна».
In 1955, she completed the third volume of her sea trilogy, The Edge of the Sea, which focuses on life in coastal ecosystems, particularly along the Eastern Seaboard. В 1955 году был готов третий том её морской трилогии - «Грань моря» (англ. The Edge of the Sea), повествующий о жизни прибрежных экосистем, в частности на Восточном побережье США.
John Gartner wrote this book called "The Hypomanic Edge" in which Christopher Columbus and Ted Turner and Steve Jobs and all these business minds have this edge to compete. Джон Гартнер написал книгу под названием 'Гипоманиакальная грань' в которой и у Кристофора Колумба, Теда Тёрнера и у Стива Джобса у всех этих бизнес-мыслителей есть эта грань соревнования.
Больше примеров...
Граница (примеров 28)
The river marks the edge of his territory but here he has competition. Эта река - граница его территории но здесь его ждёт конкуренция.
Outer edge of continental margin, or 200 nm Внешняя граница континенталь-ной окраины или 200 миль
Is this the edge of your little perimeter? Значит, здесь граница твоей зоны?
This is the edge of Haggard's kingdom. Это граница Хаггардова королевства.
Much of northern Torenth in bordered by the wild and untamed Norselands, but the northwestern edge of Torenth gives way to the Gulf of Normarch and the Northern Sea. Его граница проходит по диким и необитаемым Северным землям, но своей северо-западной оконечностью Торент выходит к Нормархскому заливу и Северному морю.
Больше примеров...
Преимущество (примеров 93)
That means I got the edge. Это значит, что у меня есть преимущество.
Austin Scarlett has an edge, for sure. У Остина Скарлетта, несомненно, преимущество...
You've the edge over us now. У вас теперь преимущество перед нами?
Now, when a piece of land he owned in Canarsie became one of two finalists for the site of an entertainment complex worth hundreds of millions of dollars, he decided he needed an edge. Итак, когда участок земли, которым он владел в Канарси, стал одним из двух финалистов в борьбе за место для развлекательного центра в сотни миллионов долларов, он решил, что ему нужно преимущество.
Sunlight's the only edge we've got. Солнечный свет наше единственное преимущество.
Больше примеров...
Кромка (примеров 23)
But a disc requires an edge. Не шар, а именно диск, у которого должна быть кромка.
The eastern edge of the Highlands falls off dramatically towards the Red Sea which causes two climatic systems to overlap. Восточная кромка нагорья резко понижается в направлении Красного моря, из-за чего два вида климата пересекаются.
At the manufacturer's request, the 3-D H machine may be moved inboard with respect to the CPO if the 3-D H machine is located so far outboard that the seat edge will not permit levelling of the 3-D H machine. По просьбе изготовителя механизм определения точки "Н" может быть передвинут внутрь относительно ЦПВП, если он находится снаружи и кромка сиденья не позволяет произвести его выравнивание.
The inner edge of the gap is 21 billion miles from the star. Внутренняя кромка пылевого диска лежит на расстоянии около 900 миллионов километров от звезды.
The point P2 is the case where the upper part of the push barge bow or the V-shaped bow, strikes at the upper edge of the shear strake. Точка P2 соответствует случаю, когда верхняя кромка носа толкаемой баржи или носа судна с V-образными шпангоутами наносит удар на уровне верхней кромки ширстрека.
Больше примеров...
Окраине (примеров 83)
It's the ruins of an apartment building on the western edge of Grozny. Это развалины многоэтажки на западной окраине Грозного.
Here we go - cemetery, edge of town. Мы здесь... Кладбище на окраине.
The family church, St Stephen's is on the far edge of the Kingston Lacy estate at Pamphill. Семейная церковь Бэнксов, церковь Святого Стефана (St Stephen's), находится на дальней окраине имения Кингстон-Лейси на холме Пэмпхилл (Pamphill).
I mean, how affordable is it to continue to live in suburbia with rising gas prices? Suburban expansion to cheap land, for the last 50 years - you know the cheap land out on the edge - has helped generations of families enjoy the American dream. Я имею в виду, насколько это по средствам продолжать жить в пригородах с растущими ценами на бензин? Расширение пригорода на дешёвой земле за прошлые 50 лет - знаете, эта дешёвая земля на окраине - помогло поколениям семей насладиться Американской мечтой.
Well, given that it's at the edge of the Pegasus Galaxy... Ну, учитывая, что он на окраине галактики
Больше примеров...
Берегу (примеров 27)
257 purple flowers between here and the edge of the lake. 257 фиолетовые цветы на берегу озера.
They must join the adults at the edge of the sea. Им нужно добраться до взрослых на берегу.
Looks like it's right at the water's edge. Похоже, прямо на берегу моря.
We'll stay on the river's edge. Останемся на берегу реки.
A wedding, a theme party at the water's edge, on a yacht, in a villa or a private club... Свадьбу, тематическую вечеринку на берегу моря, на яхте, на вилле или в частном клубе...
Больше примеров...
Пропасти (примеров 63)
'Every word I wrote on the page 'was like taking a step back from the edge. каждое слово, которое я писала на листке, 'было шагом в сторону от пропасти.
That was the explanation why Ethiopia was at the edge of the cliff during the last years of the military Government. Именно поэтому Эфиопия в последние годы военного правительства стояла на краю пропасти.
History has brought us to the edge of chaos and we now have a choice. История привела нас к краю пропасти, и теперь у нас небольшой выбор -
Many scientists and biologists now argue that we may be standing at the edge of a cliff and that much damage to the environment may be irreversible. Многие ученые и биологи утверждают сегодня, что мы, возможно, стоим на краю пропасти и что значительная часть ущерба, нанесенного природе, носит необратимый характер.
Let's see if we can come close to the edge of that live volcano." А я осталась одна на краю той невероятной пропасти.
Больше примеров...
Остриё (примеров 2)
Have you ever even looked through the "Razor's Edge"? Ты когда-нибудь смотрел "Остриё бритвы"?
She then reunited with Tracy for the film version of Without Love (1945), after which she turned down a role in The Razor's Edge to support Tracy through his return to Broadway. Затем она воссоединилась со Спенсером Трейси в фильме «Без любви» (1945), после чего отказалась от роли в фильме «Остриё бритвы» (1946), чтобы поддержать Трейси во время его возвращения на Бродвей.
Больше примеров...
Ножа (примеров 32)
We were quite literally hanging on for our lives and doing so on a knife edge. Наши жизни буквально висели на волоске, и всё это - на лезвии ножа.
Now, Congressman... you were really on the razor's edge there for a while. Итак, конгрессмен... В какой-то момент вы буквально ходили по острию ножа.
Skating on the razor's edge. Ходишь по лезвию ножа.
We'll be living on a knife edge. Мы будем жить как на лезвии ножа.
The quest stands upon the edge of a knife. Этот поход - путь над пропастью по лезвию ножа.
Больше примеров...
Рёберной (примеров 14)
Edge colorings have applications in scheduling problems and in frequency assignment for fiber optic networks. Задачи рёберной раскраски имеют приложения в задачах расписания и в назначении частоты в оптоволоконных сетях.
Thus, the Erdős-Faber-Lovász conjecture is equivalent to the statement that any simple hypergraph with n vertices has chromatic index (edge coloring number) at most n. Таким образом, гипотеза Эрдёша - Фабера - Ловаса эквивалентна утверждению, что любой простой гиперграф с n вершинами имеет хроматический индекс (число цветов рёберной раскраски), не превосходящий n.
Because edge coloring is NP-complete even for three colors, it is unlikely to be fixed parameter tractable when parametrized by the number of colors. Поскольку задача рёберной раскраски является NP-полной даже для трёх цветов, вряд ли она поддаётся фиксированной параметризации по числу цветов.
In the framework of edge coloring simple hypergraphs, Hindman (1981) defines a number L from a simple hypergraph as the number of hypergraph vertices that belong to a hyperedge of three or more vertices. В случае рёберной раскраски простых гиперграфов Хиндман определяет число L для простого гиперграфа как число вершин гиперграфа, принадлежащих гиперребру с тремя и более вершинами.
For instance, complete edge coloring is the edge-coloring variant of complete coloring, a proper edge coloring in which each pair of colors must be represented by at least one pair of adjacent edges and in which the goal is to maximize the total number of colors. Например, задача о полной рёберной раскраске является вариантом полной раскраски, правильной раскраски вершин, при которой любая пара цветов должна присутствовать хотя бы раз в множестве сопряжённых вершин, и задача состоит в максимизации общего числа цветов.
Больше примеров...
Лезвие (примеров 14)
The edge of this knife is sharp and cuts well. Лезвие этого ножа острое и режет хорошо.
Buildings and walls of empire were under construction of concrete blocks of the different size, they so were densely stacked, what even today it is impossible to push an edge of a knife between stones. Здания и стены империи строились из бетонных блоков разного размера, их так плотно укладывали, что даже сегодня невозможно просунуть лезвие ножа между камнями.
I can't imagine Bono or the Edge going on the radio, saying what you guys are being asked to say. Я не могу представить, чтобы Боно (прим. автора Американский артист и политик 1935-1998) или Лезвие (прим. автора Ирландский музыкант 1961 года рождения) выступал по радио со словами... с которыми вас, парни, попросили выступить.
The leather hugs the blade's edge as the grit from the chromium oxide tears away any imperfections and burrs... leaving our slasher of Seville with a sharper-than-sharp blade. Кожа удерживает лезвие бритвы, в то время как абразив из из оксида хрома уничтожает все сколы и неровности, оставляя нашему севильскому цирюльнику острое, как алмаз, лезвие.
Okay, so, the blade appears to be 3.81 centimeters in width with a serrated edge on one side, and a straight edge on the other. Лезвие должно было быть около 3,81 сантиметров в ширину с зазубренным краем с одной стороны, и ровным с другой.
Больше примеров...
Edge (примеров 246)
A new version of TouchWiz 5.0 was released in September 2015 for the Galaxy Note 5 and S6 Edge+. Новая версия TouchWiz 5.0 была выпущена в сентябре 2015 года для Galaxy Note 5 и S6 Edge +.
"Exclusive: First Trailer for Season 4 of DreamWorks' 'Dragons: Race to the Edge' Soars!". Сезон получил название «DreamWorks' Dragons: Race to the Edge» ("Драконы: Гонки по Краю").
In a 2012 interview with Edge, Mikael Nermark, CEO of Starbreeze Studios, said the game sold around 150,000 copies worldwide. В недавнем интервью с Edge, Микаэль Нермарк, генеральный директор шведского разработчика видеоигр Starbreeze Studios, заявил, что игра продано в общей сложности 150000 экземпляров по всему миру.
Nearly all of the warriors previously featured in Soul series titles return, with the exception of Inferno, Necrid, Seong Han-myeong, Edge Master and the console-exclusive Soulcalibur II special guests (Heihachi, Link, and Spawn). Практически все персонажи, которые фигурировали в серии Soul в прошлом, вернулись, за исключением Inferno, Necrid, Edge Master и гостевых персонажей второй части Heihachi, Link и Spawn.
Basic Authentication over TLS 'C requires the creation of a local account on the Edge server and then granting that account permissions on the Internal Receive connector. Базовая аутентификация по TLS (Basic Authentication over TLS) требует создания локальной учетной записи на сервере Edge и предоставления прав этой учетной записи на внутреннем коннекторе получения.
Больше примеров...
Эдж (примеров 106)
During this period, Bono and the Edge began increasingly writing songs together without Mullen or bassist Adam Clayton. В этот период Боно и Эдж стали всё больше сочинять песни только вдвоём, без Маллена и Адама Клейтона.
The Edge believes the contrast between these more electronic qualities of the track and his backing vocals with Lanois benefited the song. Эдж считает, что контраст между этими более электронными свойствами трека и его с Лануа бэк-вокалом принёс пользу песне.
Rather than use the time to rest, lead vocalist Bono and guitarist The Edge were keen to record new material. Но вместо того, чтобы провести это время на отдыхе, вокалист Боно и гитарист Эдж стремились записать новый материал.
Under the direction of co-producers Brian Eno and Daniel Lanois, the Edge pursued more ambient guitar playing, Clayton turned up the volume on his bass, and Mullen experimented with an electronically enhanced drum kit. Под руководством со-продюсеров Брайана Ино и Даниэля Лануа Эдж преследовал более атмосферный звук на гитаре, Клейтон прибавлял громкости на бас-гитаре и Маллен экспериментировал с электронной барабанной установкой.
That Walter edge is a dirty backstabbing chiseler who gave my road money to Frank Hague. Уолтер Эдж - мерзкий аферюга, бьющий ножом в спину.
Больше примеров...