Английский - русский
Перевод слова Edge

Перевод edge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Край (примеров 276)
Say this is the edge of the deck and here's the river. Положим, что это край палубы, а здесь река.
In the case of glass panes, the upper edge of the test piece coincides with the upper edge of the glass pane. для стекол, кроме ветровых, верхний край образца являлся верхним краем стекла;
He played several leading roles on Cousteau's films, like The Silent World (1956), World Without Sun (1964) and Voyage to the Edge of the World (1976). Снялся в нескольких фильмах Кусто, в частности «В мире безмолвия» (1956), «Мир без солнца» (1964) и «Путешествие на край мира» (1976).
The edge must have given way. Яма около внешнего выхода. Видимо, у нее обвалился край.
After adjusting the parameters Brush and Edge, correct some zones near the braids and the ear, about ten zones all in all. Подобрав нужным образом внутренний диаметр кисти Кисть (Brush) и внешний диаметр кисти Край (Edge), провести по краям косичек и уха.
Больше примеров...
Ребро (примеров 110)
The number of iterations is at most | E | {\displaystyle |E|} because the algorithm improves the cut by at least one edge at each step. Число итераций алгоритма не превосходит | Е | {\displaystyle |E|}, поскольку алгоритм улучшает разрез по меньшей мере на одно ребро.
If our edge e in G was connected to nodes of degree O(k), it will be traversed O(k2) more frequently in the line graph L(G). Если наше ребро ё в G было соединено с вершинами степени O(k), оно будет пройдено в O(k2) чаще в рёберном графе L(G).
It has automorphisms that take any vertex to any other vertex and any edge to any other edge. Он имеет автоморфизмы, которые переводят любую вершину в любую другую вершину и любое ребро в любое другое ребро.
A new edge either increments the number of 1-cycles or decrements the number of connected components. Новое ребро либо увеличивает количество 1-циклов либо уменьшает число компонент связности.
The invention enables the edge to be extended towards the other end of the tube in such a way that said end is attained or not, the section to be embodied in the form of a zigzag line and provided with at least two sharpenings. Возможно: чтобы ребро продолжалось к другому концу трубки, доходя либо не доходя до этого конца; чтобы срез представлял собой ломаную линию, как минимум с двумя заострениями.
Больше примеров...
Грань (примеров 34)
This rogue mandate has driven us to a crisis point and the edge of disaster. Этот лжемандат подвел нас к критической черте и поставил на грань катастрофы.
The western edge of the mausoleum slightly differs. Западная грань мавзолея несколько иная.
We've got truth and lies and then there's this little space, the edge, in the middle. У нас тут правда, и ложь, и маленькая область, грань посередине.
A movie about a dystopian future, unlike The Hunger Games, Edge of Tomorrow, Oblivion, Не то, что "Голодные игры", "Грань будущего", "Обливион",
It's the one I believed... that's the Edge was felt. Но я верю в то, что именно так... можно почуствовать Грань.
Больше примеров...
Граница (примеров 28)
Is this the edge of your little perimeter? Значит, здесь граница твоей зоны?
In cases where the outer edge of the continental margin extends beyond 200 nautical miles, the sovereign rights of the coastal State over the natural resources continue up to the limits set out in article 76 (art. 76). В случаях, когда внешняя граница подводной окраины материка простирается более чем на 200 морских миль, суверенные права прибрежного государства на природные ресурсы распространяются до пределов, предусмотренных в статье 76 (статья 76).
Well, its outer edge. Это его внешняя граница.
The outer edge of the shelf extends up to 200 miles or, if beyond, up to a distance determined in accordance with the rules of international law. Внешняя граница континентального шельфа простирается на 200 миль или более, и в этом последнем случае она определяется в соответствии с нормами международного права.
Although article 76 refers to the continental shelf as a juridical term, it defines its outer limit with a reference to the outer edge of the continental margin with its natural components such as the shelf, the slope and the rise as geological and geomorphological features. Хотя "континентальный шельф" употребляется в статье 76 как юридический термин, его внешняя граница определяется с помощью понятия внешней границы материковой окраины с ее естественными компонентами: шельфом, склоном и подъемом - в качестве геологических и геоморфологических категорий.
Больше примеров...
Преимущество (примеров 93)
It's the Unique factor that gives Vocal Adrenaline its edge. Юник - это фактор, который дает Вокальному Адреналину преимущество.
Sophisticated intelligence gathering networks gave the financiers a clear edge - over the governments they were slowly gaining control of. Изощрённый интеллект сплетённых сетей дал финансистам явное преимущество - медленно, но уверенно получить контроль над правительствами.
Look for any data that might give us a tactical edge. Ищите любые данные, что могут дать нам тактическое преимущество.
While these trends have undoubtedly fueled the economic rise of some developing countries, the West - especially the US - retains a technological and innovative edge. Хотя данные тенденции, без сомнения, способствуют расцвету экономики в некоторых развивающихся странах, Запад (в первую очередь США) сохраняет технологическое и инновационное преимущество.
We can use every edge. Будем использовать любое преимущество.
Больше примеров...
Кромка (примеров 23)
At the manufacturer's request, the 3-D H machine may be moved inboard with respect to the CPO if the 3-D H machine is located so far outboard that the seat edge will not permit levelling of the 3-D H machine. По просьбе изготовителя механизм определения точки "Н" может быть передвинут внутрь относительно ЦПВП, если он находится снаружи и кромка сиденья не позволяет произвести его выравнивание.
This would imply that the back edge of the front sail would form a rectangular corner, as the spine of the first sacral vertebra is with about 21 centimetres (8.3 in) much lower, creating a sudden hiatus. Это означает, что задняя кромка переднего паруса образует прямой угол, так как шип первого крестцового позвонка ниже примерно на двадцать один сантиметр, что создаёт внезапный перерыв.
Proposed is a banana peeler comprising a body in the form of a tube, the edge of the top end of which has a toothed or blade-like configuration, said body also having a ring immovably attached to the top part thereof. Предложен очиститель для бананов, какой содержит корпус, который выполнен в виде трубы, в которой кромка верхнего конца выполнена зубчатой или лезвиеобразной формой, а к верхней части корпуса неподвижно присоединено кольцо.
The inner edge of the gap is 21 billion miles from the star. Внутренняя кромка пылевого диска лежит на расстоянии около 900 миллионов километров от звезды.
A flat exhaust nozzle is design in such a way that it is flush with the center wing lines and the lower edge thereof matches the lower edge of the center wing. Плоское выходное сопло выполнено не выходящим за обводы центропланной части крыла, а его нижняя кромка совпадает с задней кромкой центропланной части крыла.
Больше примеров...
Окраине (примеров 83)
An American recently purchased a villa on the western edge of town. Американец недавно приобрёл виллу на западной окраине города.
Innovative concepts emanating from urban research, such as the compact city or conversely, the edge city, are influencing urban policies. Теперь на политику в области развития городов оказывают влияние инновационные концепции, появившиеся в результате градостроительных исследований, например концепция компактного города или наоборот "городов на городской окраине".
In return, the club would be relocated, at no cost to them, to a brand-new stadium at the western edge of the city. Взамен «Святые» бесплатно переезжают на новый стадион на западной окраине города.
Suburban expansion to cheap land, for the last 50 years - you know the cheap land out on the edge - has helped generations of families enjoy the American dream. Расширение пригорода на дешёвой земле за прошлые 50 лет - знаете, эта дешёвая земля на окраине - помогло поколениям семей насладиться Американской мечтой.
That's two-thirds the size of the entire island of's like from Wall Street at the southern edge of Manhattan up to maybe 120th Street. Это две трети всего острова Манхэттен. Примерно как с Уолл-Стрит на южной окраине Манхэттена и, возможно, до 120-й улицы.
Больше примеров...
Берегу (примеров 27)
There is no food at the edge, but this desert river holds a secret. На берегу нет пищи, но эта река пустыни имеет секрет.
They must join the adults at the edge of the sea. Им нужно добраться до взрослых на берегу.
During the early to mid-1980s, Hunter directed several feature films, including 1986's River's Edge, which won that year's award for Best Picture at the Independent Spirit Awards. В середине 1980-х Хантер снял несколько полнометражных фильмов, включая «На берегу реки» 1986 года, который в том году выиграл премию «Независимый дух» как лучший фильм.
We'll stay on the river's edge. Останемся на берегу реки.
Clement led the Graoully to the edge of the Seille, and ordered him to disappear into a place where there were no men or beasts. Святой Климент подвёл Граулли к берегу реки Сейль и повелел исчезнуть в то место, где не живут люди и звери.
Больше примеров...
Пропасти (примеров 63)
Working in a simpler, safer way will allow you to step back from the edge? Более простая и безопасная работа позволит тебе отойти от края пропасти?
The Greeks are leading the world to the edge of financial collapse, and the United States is blamed? Греки толкают весь мир к пропасти финансового коллапса, а виновата Америка?
Standing... standing at the edge of uncertainty and peering into the void. Стоять на краю пропасти и вглядываться в пустоту.
Balancing on One wounded wing Circling the edge Балансировать на одном раненом крыле кружиться по краю пропасти
We fully concur with the Secretary-General, who, in his latest speech in the Council, alerted the international community to the possibility of the region's nearing the edge of the abyss. Мы полностью согласны с Генеральным секретарем, который в своем последнем выступлении в Совете Безопасности предупредил международное сообщество о возможности приближения региона к краю пропасти.
Больше примеров...
Остриё (примеров 2)
Have you ever even looked through the "Razor's Edge"? Ты когда-нибудь смотрел "Остриё бритвы"?
She then reunited with Tracy for the film version of Without Love (1945), after which she turned down a role in The Razor's Edge to support Tracy through his return to Broadway. Затем она воссоединилась со Спенсером Трейси в фильме «Без любви» (1945), после чего отказалась от роли в фильме «Остриё бритвы» (1946), чтобы поддержать Трейси во время его возвращения на Бродвей.
Больше примеров...
Ножа (примеров 32)
There knife only he and his pistol the edge of the bed. Не было ножа, только он и его пистолет рядом с кроватью.
Buildings and walls of empire were under construction of concrete blocks of the different size, they so were densely stacked, what even today it is impossible to push an edge of a knife between stones. Здания и стены империи строились из бетонных блоков разного размера, их так плотно укладывали, что даже сегодня невозможно просунуть лезвие ножа между камнями.
Always dreaming of the edge of the knife Всегда мечтал о лезвии ножа.
Like living on the edge like this. Будто ходишь по лезвию ножа.
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread. Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки - например, хлеба.
Больше примеров...
Рёберной (примеров 14)
Jensen & Toft (1995) list 23 open problems concerning edge coloring. Йенсен и Тофт перечислили 23 открытых проблемы, касающихся рёберной раскраски.
Edge colorings have applications in scheduling problems and in frequency assignment for fiber optic networks. Задачи рёберной раскраски имеют приложения в задачах расписания и в назначении частоты в оптоволоконных сетях.
Thus, the Erdős-Faber-Lovász conjecture is equivalent to the statement that any simple hypergraph with n vertices has chromatic index (edge coloring number) at most n. Таким образом, гипотеза Эрдёша - Фабера - Ловаса эквивалентна утверждению, что любой простой гиперграф с n вершинами имеет хроматический индекс (число цветов рёберной раскраски), не превосходящий n.
Because edge coloring is NP-complete even for three colors, it is unlikely to be fixed parameter tractable when parametrized by the number of colors. Поскольку задача рёберной раскраски является NP-полной даже для трёх цветов, вряд ли она поддаётся фиксированной параметризации по числу цветов.
In the framework of edge coloring simple hypergraphs, Hindman (1981) defines a number L from a simple hypergraph as the number of hypergraph vertices that belong to a hyperedge of three or more vertices. В случае рёберной раскраски простых гиперграфов Хиндман определяет число L для простого гиперграфа как число вершин гиперграфа, принадлежащих гиперребру с тремя и более вершинами.
Больше примеров...
Лезвие (примеров 14)
The edge of this knife is sharp and cuts well. Лезвие этого ножа острое и режет хорошо.
If you want a true edge you have to used tempered steel. Хотите, чтобы лезвие было острым? Используйте закаленную сталь.
I can't imagine Bono or the Edge going on the radio, saying what you guys are being asked to say. Я не могу представить, чтобы Боно (прим. автора Американский артист и политик 1935-1998) или Лезвие (прим. автора Ирландский музыкант 1961 года рождения) выступал по радио со словами... с которыми вас, парни, попросили выступить.
If you want a true edge... Хотите, чтобы лезвие было острым?
The leather hugs the blade's edge as the grit from the chromium oxide tears away any imperfections and burrs... leaving our slasher of Seville with a sharper-than-sharp blade. Кожа удерживает лезвие бритвы, в то время как абразив из из оксида хрома уничтожает все сколы и неровности, оставляя нашему севильскому цирюльнику острое, как алмаз, лезвие.
Больше примеров...
Edge (примеров 246)
For the Edge Server, selectively disable the anti-spam agent filtering. Для сервера Edge Server выборочно отключите агентов фильтрации спама.
DUO PLAST developed as a competent German blown film, the DUO DOUBLE EDGE (DDK). DUO PLAST разработана компетентными взорван немецкий фильм Edge Duo DOUBLE (DDK).
The highest possible speed of GPRS connection is 107.2 Kbit/sec, EDGE - 236 Kbit/sec. Максимально возможная скорость передачи данных при пользовании GPRS - 107.2 Кбит/сек, EDGE - 236 Кбит/сек.
The mobile phone supports also GPRS class 32, HSCSD, EDGE class 32, 3G, Bluetooth, Wi-Fi, FM radio, TV output and many other interesting features. Мобильный телефон поддерживает также GPRS class 32, HSCSD, EDGE class 32, 3G, Bluetooth, Wi-Fi, ФМ радио, ТВ выход и много других интересных особенностей.
The game is considered by some to be one of the greatest games of all time; Edge ranked Ico as the 13th top game in a 2007 listing, while IGN ranked the game at number 18 in 2005, and at number 57 in 2007. Некоторыми изданиями «Ico» была признана одной из лучших игр всех времён; журнал Edge поместил игру на 13-е место в списке лучших игр за 2007 год, тогда как в аналогичном списке от IGN игра получила 18-е место в 2005 году и 57-е - в 2007 году.
Больше примеров...
Эдж (примеров 106)
In November, Edge was named number one contender for the World Heavyweight Championship. В ноябре Эдж был назван претендентом номер один на чемпионский титул.
"Edge, get back there and stop that meeting." Эдж, вернись туда и отмени встречу
The Edge achieved breakthroughs in the writing of songs such as "Even Better Than the Real Thing" and "Mysterious Ways" by toying with various effects pedals. Также Эдж добился прогресса в сочинении мелодий для «Even Better Than the Real Thing» и «Mysterious Ways», экспериментируя с различными педальными эффектами.
(Prepared by Graham Chapman, Managing Director, Energy Edge Limited*) (Документ подготовлен директором-распределителем компании "Энерджи эдж лимитед" Грэмом Чэпменом)
Events in Sarajevo during the Bosnian War inspired the song "Miss Sarajevo", which premiered at a September 1995 Pavarotti and Friends show, and which Bono and the Edge performed at War Child. Через несколько лет события в Сараево во время боснийской войны вдохновили группу на написание песни Miss Sarajevo («Мисс Сараево»), которая впервые была исполнена на шоу «Паваротти и друзья», где Боно и Эдж выступили в поддержку War Child.
Больше примеров...