Английский - русский
Перевод слова Edge

Перевод edge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Край (примеров 276)
Mavis, come to the edge of the bed. Мэйвис, двигайтесь на край кровати.
When I fell, I hit the edge of the stair. Когда я упал, то ударился о край ступеньки.
She hit the edge of something hard and straight. Она ударилась о край чего-то твёрдого и ровного.
About the 50th hour, I was going to start thinking about the edge of the universe. Где-то на 50-ом часу я собиралась мысленно перенестись на край вселенной.
There's a way to find out the answer not by mysticism, but through science by making an accurate census of the total amount of matter in the universe or by seeing to the very edge of the cosmos. Это можно выяснить, благодаря науке, а не мистицизму, тщательно подсчитав общее количество вещества во Вселенной или попробовав разглядеть край нашего космоса.
Больше примеров...
Ребро (примеров 110)
After this step, each remaining odd cycle contains at least one edge that may be colored with one of the two colors belonging to the opposite subgraph. Следующим шагом раскрашиваются рёбра нечётных циклов, в которых по меньшей мере одно ребро может быть раскрашено одним из двух цветов, принадлежащих противоположному подграфу.
A cycle basis is called weakly fundamental if its cycles can be placed into a linear ordering such that each cycle includes at least one edge that is not included in any earlier cycle. Базис циклов называется слабо фундаментальным, если его циклы можно упорядочить так, что каждый цикл содержит ребро, не принадлежащее ни одному предыдущему циклу.
The complete graphs with one, two, and three vertices (a single vertex, a single edge, and a triangle) are all matchstick graphs and are 0-, 1-, and 2-regular respectively. Полные графы с одной, двумя и тремя вершинами (отдельная вершина, ребро и треугольник) являются спичечными графами, 0-, 1- и 2-регулярными соответственно.
If a pseudoforest contains a tree as one of its components, it cannot be a 1-forest, for one can add either an edge connecting two vertices within that tree, forming a single cycle, or an edge connecting that tree to some other component. Если псевдолес содержит дерево в качестве одной из компоненты, он не может быть 1-лесом, поскольку можно добавить к этой компоненте ребро с образованием цикла в этой компоненте или добавить ребро, которое присоединит дерево к другой компоненте.
In the illustration of the gem graph, this is not true: cliques uvy and wxy are not separated by their intersection, y, because there is an edge vw that connects the cliques but avoids the intersection. Для графа-изумруда на иллюстрации это не так - клики uvy и wxy не разделяются их пересечением y, поскольку существует ребро vw, соединяющее клики.
Больше примеров...
Грань (примеров 34)
Where necessary the straight edge shall be shortened to avoid any contact with structures above the bumper. При необходимости эта прямая грань может быть укорочена во избежание любого контакта с конструкциями, находящимися над бампером.
In 2014, he co-starred in the sci-fi film Edge of Tomorrow, and made an appearance on Doctor Who. В 2014 году, он снялся в научно-фантастическом фильме «Грань будущего», а также исполнил роль в одном эпизоде «Доктора Кто».
Justin Chang of Variety called Edge of Tomorrow "a cleverly crafted and propulsively executed sci-fi thriller", saying that the film was director Doug Liman's best since The Bourne Identity (2002). Джастин Чанг из Variety назвал «Грань будущего» хорошо исполненным научно-фантастическим триллером и сказал, что этот фильм является лучшей работой Дага Лаймана со времён «Идентификации Борна».
Will you finally have the Edge... or whatever you call that pie-shape wedge that missing from your... psyche and deny you from filling complete. Обретешь ли ты свою Грань... или как ты называешь ту запчасть... которой не хватает твоей душе для того, чтобы ты чувствовал себя цельным.
What I can tell you about the subculture is it pushes the edge. Могу только сказать, что субкультуры толкают за грань разумного.
Больше примеров...
Граница (примеров 28)
And at that point, when it's exactly the same colour, the edge of the mirror will disappear. И в этом случае, когда получится тот же цвет, граница зеркала пропадет.
Outer edge of continental margin, or 200 nm Внешняя граница континенталь-ной окраины или 200 миль
As the northern and southern boundaries approach the eastern edge of the Caribbean Plate they become less distinct and the eastern boundary is not as well defined. Когда северная и южная граница подходит к восточной части Карибской плиты - они становятся менее отчетливыми и восточная граница не столь четко определена.
The edge of the null space bubble has reached the outer limbs of the station. Граница ноль-пространственного пузыря достигла внешних краёв станции.
Much of northern Torenth in bordered by the wild and untamed Norselands, but the northwestern edge of Torenth gives way to the Gulf of Normarch and the Northern Sea. Его граница проходит по диким и необитаемым Северным землям, но своей северо-западной оконечностью Торент выходит к Нормархскому заливу и Северному морю.
Больше примеров...
Преимущество (примеров 93)
An area where young people have an edge is the emerging information society driven by new technologies. Областью, в которой молодые люди имеют преимущество, является формирующееся информационное общество, основу которого составляют новые технологии.
We might have a slight edge in mediation. Возможно, у нас есть небольшое преимущество в переговорах.
I had a bit of an edge. У меня есть небольшое преимущество.
Sunlight's the only edge we've got. Солнечный свет наше единственное преимущество.
The long-term effect of the Obama Doctrine will require more time to assess, but, as he approaches the November election, Obama appears to have an edge over his opponent in foreign policy. Долгосрочный эффект доктрины Обамы потребует больше времени для оценки, но, по мере приближения к ноябрьским выборам, Обама, кажется, обретает небольшое преимущество над своим оппонентом во внешней политике.
Больше примеров...
Кромка (примеров 23)
The lower edge of each freeboard line shall correspond to the freeboard prescribed for the navigation zone concerned. Нижняя кромка каждой линии надводного борта должна соответствовать надводному борту, установленному для соответствующей зоны плавания.
The plane of the top edge of the tank walls is parallel with respect to the horizontal plane. Поверхность, в которой расположена верхняя кромка стенок емкости, выполнена параллельной к горизонтальной плоскости.
Each external edge of each blade (2) is connected at the end faces to a load (13) arranged on a flexible rod (5) (or on arms brackets) (14). Внешняя кромка каждой лопасти (2) в торцах соединена с грузом (13) на гибкой тяге (5) (или на рычагах-кронштейнах) (14).
This rectangle shall be marked amidships on each side of the hull, and its upper edge shall normally pass through the point where the continuation outwards of the upper surface of the freeboard deck intersects the outer surface of the shell amidships. Этот прямоугольник наносится на миделе с каждого борта судна, и его верхняя кромка должна, как правило, проходить через точку, в которой продолженная наружу верхняя поверхность палубы надводного борта пересекается с наружной поверхностью обшивки судна на миделе.
The inner edge of the gap is 21 billion miles from the star. Внутренняя кромка пылевого диска лежит на расстоянии около 900 миллионов километров от звезды.
Больше примеров...
Окраине (примеров 83)
The second complex, "Caspian Plus", had been proposed for construction on the eastern edge of Baku Bay near the seaport, acting as a counterpoint to "Full Moon Bay". Второй комплекс («Каспий плюс») был предложен для строительства на восточной окраине Бакинской бухты, близ морпорта, как бы противопоставляясь «Заливу полной луны».
Photographer Julien Bryan described the scene: As we drove by a small field at the edge of town we were just a few minutes too late to witness a tragic event, the most incredible of all. Фотограф Жюльен Брайан описывает сцену: Когда мы проезжали через небольшое поле на окраине города, мы не успели на несколько минут, чтобы стать свидетелями трагического события, самого невероятного из всех.
On their way to the border they crossed a Kuwaiti checkpoint at the edge of the DMZ, as well as a UNIKOM checkpoint at the border, which is marked by a berm and trench constructed by the Kuwaiti authorities. На пути к границе они проследовали через кувейтский контрольно-пропускной пункт на окраине ДЗ, а также контрольно-пропускной пункт ИКМООНН на границе, которая помечена бермой и вдоль которой кувейтскими властями сооружен ров.
And right now, there's a cold-fusion cruiser surfing the ion reefs just at the edge of the solar system, just waiting to open its transport dock. И прямо сейчас, Вот крейсер холодного синтеза скользящий по ионным рифам на окраине солнечной системы только и ждущий чтобы открыть свой транспортный док.
They travelled right through Rwanda, meeting the mwami (king) at his palace in Nyanza, and eventually reaching Lake Kivu, the western edge of the kingdom. Гётцен путешествовал по Руанде, встречался с мвами в его дворце в Ньянзе, и в конечном итоге достиг озера Киву на западной окраине королевства.
Больше примеров...
Берегу (примеров 27)
Some kids found it down by the lake edge where she went in. Дети нашли ее на берегу, где она входила в озеро.
257 purple flowers between here and the edge of the lake. 257 фиолетовые цветы на берегу озера.
The lake rose 3 metres (10 ft) in five days during Hurricane Mitch in 1998, destroying the homes of many who lived on its edge. Уровень озера поднялся на З метра за пять дней во время урагана Митч в 1998, который разрушил множество домов на берегу озера.
He changed the central basin's geometry so that it was no longer a segment of circle; he converted the southern straight edge into a polygonal shape with three edges and inserted a gulf on the northern shore. Он внёс в проект ряд изменений: геометрия центрального бассейна была изменена так, что он больше не представлял собой сегмент круга; южному прямому берегу была придана многоугольная форма с тремя вершинами; на северном берегу был добавлен залив.
They must join the adults at the edge of the sea. Им нужно добраться до взрослых на берегу.
Больше примеров...
Пропасти (примеров 63)
How many times did I pull you back from the edge? Сколько раз я тебя отводил от пропасти?
You know the feeling that people experience when they stand on the edge like this isn't a fear of falling. Знаете, что испытывает человек, который стоит на краю пропасти? Это не боязнь падения.
At the same time, it is important to negotiate and conclude new verifiable, non-discriminatory and irreversible disarmament agreements, so as to move humankind away from the edge of the nuclear abyss. В то же время важно вести переговоры и заключать новые поддающиеся проверке недискриминационные и необратимые соглашения по разоружению, с тем чтобы отвести человечество от края ядерной пропасти.
Before trying to rise to this challenge, what can we learn from this walk along the cliff edge? Какие же уроки мы можем извлечь из этой прогулки по краю пропасти, прежде чем попытаться ответить на брошенный нам вызов?
Let's see if we can come close to the edge of that live volcano." А я осталась одна на краю той невероятной пропасти.
Больше примеров...
Остриё (примеров 2)
Have you ever even looked through the "Razor's Edge"? Ты когда-нибудь смотрел "Остриё бритвы"?
She then reunited with Tracy for the film version of Without Love (1945), after which she turned down a role in The Razor's Edge to support Tracy through his return to Broadway. Затем она воссоединилась со Спенсером Трейси в фильме «Без любви» (1945), после чего отказалась от роли в фильме «Остриё бритвы» (1946), чтобы поддержать Трейси во время его возвращения на Бродвей.
Больше примеров...
Ножа (примеров 32)
Now, Congressman... you were really on the razor's edge there for a while. Итак, конгрессмен... В какой-то момент вы буквально ходили по острию ножа.
Gotham is on a knife edge. Готэм - на острие ножа.
We'll be living on a knife edge. Мы будем жить как на лезвии ножа.
Revolutions and their aftermaths, of course, are always fluid and fickle times, and the outcome is often perched on a knife's edge. Bridging the vast gap between high expectations and the reality of limited budgets and capabilities is a test in itself. Революции и переходный период после них, разумеется, являются нестабильными и изменчивыми временами, и достигнутый результат часто оказывается балансирующим на лезвии ножа.
We were quite literally hanging on for our lives and doing so on a knife edge. Наши жизни буквально висели на волоске, и всё это - на лезвии ножа.
Больше примеров...
Рёберной (примеров 14)
Total coloring arises naturally since it is simply a mixture of vertex and edge colorings. Тотальная раскраска возникает естественным путём, поскольку она является простым смешением вершинной и рёберной раскрасок.
Several conjectures of Jakobsen and others on the structure of critical graphs for edge coloring, graphs of class 2 such that any subgraph either has smaller maximum degree or is of class 1. Некоторые гипотезы Якобсена (Jakobsen) и других авторов о структуре критических графов для рёберной раскраски графов класса 2 таких, что любой подграф либо имеет меньшую максимальную степень, либо имеет класс 1.
Because edge coloring is NP-complete even for three colors, it is unlikely to be fixed parameter tractable when parametrized by the number of colors. Поскольку задача рёберной раскраски является NP-полной даже для трёх цветов, вряд ли она поддаётся фиксированной параметризации по числу цветов.
In the framework of edge coloring simple hypergraphs, Hindman (1981) defines a number L from a simple hypergraph as the number of hypergraph vertices that belong to a hyperedge of three or more vertices. В случае рёберной раскраски простых гиперграфов Хиндман определяет число L для простого гиперграфа как число вершин гиперграфа, принадлежащих гиперребру с тремя и более вершинами.
For instance, complete edge coloring is the edge-coloring variant of complete coloring, a proper edge coloring in which each pair of colors must be represented by at least one pair of adjacent edges and in which the goal is to maximize the total number of colors. Например, задача о полной рёберной раскраске является вариантом полной раскраски, правильной раскраски вершин, при которой любая пара цветов должна присутствовать хотя бы раз в множестве сопряжённых вершин, и задача состоит в максимизации общего числа цветов.
Больше примеров...
Лезвие (примеров 14)
If you want a true edge you have to used tempered steel. Хотите, чтобы лезвие было острым? Используйте закаленную сталь.
The leather hugs the blade's edge as the grit from the chromium oxide tears away any imperfections and burrs... leaving our slasher of Seville with a sharper-than-sharp blade. Кожа удерживает лезвие бритвы, в то время как абразив из из оксида хрома уничтожает все сколы и неровности, оставляя нашему севильскому цирюльнику острое, как алмаз, лезвие.
The fully tapered bolster allows for sharpening the entire edge of the blade. Скошенный порог позволяет затачивать лезвие по всей длине.
Okay, so, the blade appears to be 3.81 centimeters in width with a serrated edge on one side, and a straight edge on the other. Лезвие должно было быть около 3,81 сантиметров в ширину с зазубренным краем с одной стороны, и ровным с другой.
Well, whoever did this used a serrated edge. Ну, лезвие было зазубренное.
Больше примеров...
Edge (примеров 246)
All main mobile operators now utilise GSM/3GPP family technologies including GSM, EDGE, UMTS, and LTE. Все основные мобильные операторы используют технологии семейства GSM/3GPP, включая GSM, EDGE, UMTS и LTE.
Represents the DUO PLAST AG, the DUO DOUBLE EDGE (short: DDK) as a pioneering innovation in the stretch film market before. Представляет собой DUO PLAST AG, Edge Duo DOUBLE (короткий: DDK) в качестве новаторской инновациям на рынке стретч-пленки до.
The mobile phone supports also GPRS class 32, HSCSD, EDGE class 32, 3G, Bluetooth, Wi-Fi, FM radio, TV output and many other interesting features. Мобильный телефон поддерживает также GPRS class 32, HSCSD, EDGE class 32, 3G, Bluetooth, Wi-Fi, ФМ радио, ТВ выход и много других интересных особенностей.
For example, the Microsoft Exchange Transport service will only be seen on transport servers such as those Exchange 2007 servers running the Hub Transport or Edge Transport role. К примеру, служба Microsoft Exchange Transport будет использоваться только на транспортных серверах, таких как роли Hub Transport или Edge Transport.
The game magazine Edge chose the game as their 'internet game of the month' of November 2005. Компьютерно-игровой журнал «Edge» назвал её «интернет-игрой месяца» за ноябрь 2005 года.
Больше примеров...
Эдж (примеров 106)
Senator edge, whatever brings you to Chicago? Сенатор Эдж, что это вы забыли в Чикаго?
He declared that Ms Laverty had made a one-off payment to secure his daughters' places at Edge Park Prep School, a payment that was made without his consent or knowledge, and that the money was paid back. Он заявил, что мисс Лаверти сделала один вступительный платеж чтобы закрепить места за его дочерьми в подготовительной школе Эдж Парк, и что этот платеж был сделан без его согласия и ведома, и что деньги были возвращены.
Senator edge sends his regrets. Сенатор Эдж приносит свои извинения.
The Edge was initially hesitant, but saw the opportunity as a challenge to quickly record an album before returning to tour and prove the band had not become spoiled by the luxury of ample recording time. Сперва Эдж колебался, но затем решил рассматривать это как вызов: успеть записать альбом, прежде чем вернуться в турне, и доказать, что группа способна создать качественный продукт, несмотря на ограниченное время.
A high sustained guitar part (played by The Edge's Infinite Guitar) enters, played "dry" in the left channel before reverberating on the right. Вступает гитара, её партия отличается высокой продолжительностью сустейнов (исполняет Эдж на Бесконечной Гитаре), «сухо» звучит в левом канале, прежде чем отразиться справа.
Больше примеров...