Английский - русский
Перевод слова Edge

Перевод edge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Край (примеров 276)
Tony, you're not losing your edge. Тони, ты не перешел за край.
This is what defines the visible edge of a star, since it is at a few optical depths that the star becomes opaque. Данная величина определяет видимый край звезды, поскольку на глубине нескольких единиц оптической толщины звезда становится непрозрачной для излучения.
The forward edge of LPD shall be constructed as follows: 15.2 Передний край БЗУ должен быть сконструирован следующим образом:
No, no, edge Нет, нет, край.
The leaf edge is smooth or slightly toothed, unlike the closely related species Cyclamen colchicum, which is always prominently toothed. Край листа гладкий или слегка зазубренный, в отличие от близкого вида Cyclamen colchicum, листья которого заметно зазубрены.
Больше примеров...
Ребро (примеров 110)
This allows to reduce the planarity test to just testing for each step whether the next added edge has both ends in the external face of the current embedding. Это позволяет свести проверку планарности к просто проверке, будет ли следующее добавленное ребро иметь оба конца на внешней грани текущего вложения.
These are graphs that can be drawn in a disk, with the vertices on the boundary of the disk, and with at most one crossing per edge. Это графы, которые можно нарисовать на диске с вершинами на границе диска и с рёбрами, имеющими максимум одно пересечение на ребро.
Let n be very large and consider a random graph G on n vertices, where every edge in G exists with probability p = n1/g-1. Рассмотрим случайный граф G {\displaystyle G} с n {\displaystyle n} вершинами, где каждое ребро в G {\displaystyle G} существует с вероятностью p = n1/g-1.
Label each edge with its length. Помечаем каждое ребро его длиной.
However, every planar graph has an arc diagram in which each edge is drawn as a biarc with at most two semicircles. Однако любой планарный граф имеет дуговую диаграмму, в которой каждое ребро представлено в виде бидуги, состоящей не более чем из двух полуокружностей.
Больше примеров...
Грань (примеров 34)
Fear tells you where the edge is. Страх говорит тебе, где грань.
This rogue mandate has driven us to a crisis point and the edge of disaster. Этот лжемандат подвел нас к критической черте и поставил на грань катастрофы.
The western edge of the mausoleum slightly differs. Западная грань мавзолея несколько иная.
We've got truth and lies and then there's this little space, the edge, in the middle. У нас тут правда, и ложь, и маленькая область, грань посередине.
In 1955, she completed the third volume of her sea trilogy, The Edge of the Sea, which focuses on life in coastal ecosystems, particularly along the Eastern Seaboard. В 1955 году был готов третий том её морской трилогии - «Грань моря» (англ. The Edge of the Sea), повествующий о жизни прибрежных экосистем, в частности на Восточном побережье США.
Больше примеров...
Граница (примеров 28)
An extremal edge is a change in texture that suggests an object is in front of or behind another object. Экстремальная граница - это изменения в текстуре, которые создают впечатление, что объект находится перед или за другим объектом.
The river marks the edge of his territory but here he has competition. Эта река - граница его территории но здесь его ждёт конкуренция.
Now we know there's a limit to how far back we can see, an edge to the visible Universe. И мы знаем, что есть предел того, как далеко в прошлое мы можем заглянуть, граница наблюдаемой Вселенной.
"at a distance of approximately one kilometre from its current outer edge, in a manner to be determined more precisely during the demarcation." В окрестностях Цероны граница должна проходить вокруг этого города «на расстоянии примерно одного километра от его нынешней внешней оконечности, и более точно она должна быть определена в ходе демаркации».
In each case the "elbow-shoulder" part shall have a sharp edge. 6.2.2. В каждом случае граница участка "изгиб - наклон" должна быть резкой.
Больше примеров...
Преимущество (примеров 93)
And it doesn't mention a thing about dysfunction, so we definitely have the edge there. Он не пишет о дисфункциях. У нас явное преимущество.
So we have our edge back. Так что, мы отвоевали наше преимущество.
We might have a slight edge in mediation. Возможно, у нас есть небольшое преимущество в переговорах.
No, you look handsome and that tie may be just the thing that gives us the baby edge over all these other couples. Нет, ты выглядишь просто великолепно, а этот галстук, пожалуй, единственное, что дает нам преимущество перед другими парами.
We can use every edge. Будем использовать любое преимущество.
Больше примеров...
Кромка (примеров 23)
The front edge of the helmet is placed against a gauge to check the minimum angle for the upward field of vision. Передняя кромка шлема располагается напротив прибора для проверки минимального угла поля обзора в верхнем направлении.
Furthermore, the lower edge of the visor shall not be situated in the downward field of vision of the user as defined in paragraph 6.14. when the visor is in closed position. Кроме того, нижняя кромка смотрового козырька не должна проходить ниже поля обзора пользователя, как определено в пункте 6.14, когда смотровой козырек находится в опущенном положении.
An edge that encloses it. Эта кромка его замыкает.
The top edge (4) is folded in such a way that it is located on the plane perpendicular to the container vertical axis and a flange (5) is formed along a circumference. Верхняя кромка (4) отогнута с расположением ее в плоскости, перпендикулярной вертикальной оси емкости с образованием отбортовки (5) по периметру.
A flat exhaust nozzle is design in such a way that it is flush with the center wing lines and the lower edge thereof matches the lower edge of the center wing. Плоское выходное сопло выполнено не выходящим за обводы центропланной части крыла, а его нижняя кромка совпадает с задней кромкой центропланной части крыла.
Больше примеров...
Окраине (примеров 83)
The unfinished house at the edge of Crestwood View. В недостроенном доме на окраине Крествуд-Вью.
Colombey achieved fame as the home and burial site of the 20th-century soldier and statesman Charles de Gaulle, who acquired a substantial property on the southwestern edge of the village in 1934. Коломбэ получил известность как дом и место захоронения государственного деятеля генерала Шарля де Голля, который приобрёл элитную недвижимость на юго-западной окраине деревни в 1934 году.
Along the Great Dismal Swamp's eastern edge runs the Dismal Swamp Canal, completed in 1805. По восточной окраине болота Грейт-Дисмал проходит канал «Дисмал-суомп», строительство которого было завершено в 1805 году.
According to testimonies given to the Group, Mr. Mudekereza himself has visited Lemera, where he has a mining concession at the edge of town. Согласно свидетельским показаниям, собранным Группой, сам г-н Мудекереза посещал Лемеру, на окраине которой находится принадлежащая ему концессия по разработке полезных ископаемых.
Some atlases show only the Gauttier Mountains in the area, but the Foja Mountains lie at the eastern edge of that range at about 139º east longitude. Некоторые атласы показывают только горы Гредчер, но горы Фоджа лежат на восточной окраине, что составляет 139º восточной долготы.
Больше примеров...
Берегу (примеров 27)
There is no food at the edge, but this desert river holds a secret. На берегу нет пищи, но эта река пустыни имеет секрет.
There's a breach on the north edge of Lake Nothing. Какая-то брешь на северном берегу озера Ничто.
We've found tyre marks at the water's edge, and there are oily patches on the water. Мы обнаружили следы шин на берегу, и на воде пятна машинного масла.
I'm at the water's edge, could use a little backup. Я на берегу реки и мне может понадобиться помощь.
But when you're standing at the beach, I want you to think that you're standing at the edge of a very unfamiliar world. Когда вы стоите на берегу океана, я бы хотел, чтоб вы осознавали, что находитесь у края совершенно незнакомого вам мира.
Больше примеров...
Пропасти (примеров 63)
To keep him away from the edge. Чтобы удерживать его от пропасти.
We'll bring people to the very edge of a horrible abyss. Мы подведем людей к самому краю страшной пропасти.
Ol' Nick Miller lives on the edge now. Vroom! Vroom! Старина Ник Миллер отныне живет не краю пропасти.
Because for over half a century Europe has undertaken to stop the endless cycle of war, vengeance and hate that has periodically taken it to the edge of the precipice, it does not want war. Вот уже более четверти века Европа стремится прекратить бесконечный цикл войны, мщения и ненависти, который периодически подводил ее к краю пропасти, потому что она не хочет войны.
You're at the edge of an abyss. Ты на краю пропасти.
Больше примеров...
Остриё (примеров 2)
Have you ever even looked through the "Razor's Edge"? Ты когда-нибудь смотрел "Остриё бритвы"?
She then reunited with Tracy for the film version of Without Love (1945), after which she turned down a role in The Razor's Edge to support Tracy through his return to Broadway. Затем она воссоединилась со Спенсером Трейси в фильме «Без любви» (1945), после чего отказалась от роли в фильме «Остриё бритвы» (1946), чтобы поддержать Трейси во время его возвращения на Бродвей.
Больше примеров...
Ножа (примеров 32)
Now, Congressman... you were really on the razor's edge there for a while. Итак, конгрессмен... В какой-то момент вы буквально ходили по острию ножа.
Here we are, fully a year later, and things are still balanced on the knife's edge. Спустя целый год ситуация все еще балансирует на острие ножа.
There knife only he and his pistol the edge of the bed. Не было ножа, только он и его пистолет рядом с кроватью.
We'll be living on a knife edge. Мы будем жить как на лезвии ножа.
They're polymerized hydrocarbon, from the serrated edge of a plastic knife. Это - полимеризированный углеводород, от зазубренного края пластмассового ножа.
Больше примеров...
Рёберной (примеров 14)
When n is a power of two, the number of vertices in the graph is odd, from which it again follows that the number of edge colors is n + 1. Если n - степень двух, число вершин в графе нечётно, откуда опять следует, что число цветов в рёберной раскраске равно n + 1.
Many variations of the edge coloring problem, in which an assignments of colors to edges must satisfy other conditions than non-adjacency, have been studied. Изучались много вариантов задачи рёберной раскраски, в которых условия назначения цвета ребру должны удовлетворять другим условиям, а не сопряжённости.
Thus, the Erdős-Faber-Lovász conjecture is equivalent to the statement that any simple hypergraph with n vertices has chromatic index (edge coloring number) at most n. Таким образом, гипотеза Эрдёша - Фабера - Ловаса эквивалентна утверждению, что любой простой гиперграф с n вершинами имеет хроматический индекс (число цветов рёберной раскраски), не превосходящий n.
Because edge coloring is NP-complete even for three colors, it is unlikely to be fixed parameter tractable when parametrized by the number of colors. Поскольку задача рёберной раскраски является NP-полной даже для трёх цветов, вряд ли она поддаётся фиксированной параметризации по числу цветов.
Using a strong edge coloring (and using two time slots for each edge color, one for each direction) would solve the problem but might use more time slots than necessary. Использование строгой рёберной раскраски (при двух временных промежутках для каждого цвета рёбер, по одному в каждом направлении) решает задачу, но число используемых промежутком может оказаться больше, чем необходимо.
Больше примеров...
Лезвие (примеров 14)
And eminence has dulled my edge. И высокое положение притупляет моё лезвие.
Single edge, serrated. Одностороннее лезвие, зазубренное.
If you want a true edge you have to used tempered steel. Хотите, чтобы лезвие было острым? Используйте закаленную сталь.
Edge is dull, of course. Лезвие тупое, конечно.
Okay, so, the blade appears to be 3.81 centimeters in width with a serrated edge on one side, and a straight edge on the other. Лезвие должно было быть около 3,81 сантиметров в ширину с зазубренным краем с одной стороны, и ровным с другой.
Больше примеров...
Edge (примеров 246)
In April 2015, the company launched the YubiKey Edge in both standard and nano form factors. В апреле 2015 г., компания запустила в производство YubiKey Edge, в стандартном и "nano" форм-факторах.
Exchange Server 2007 has 5 (five) distinct roles: Mailbox, Client Access Server, Hub Transport, Edge Transport and Unified Messaging. Exchange Server 2007 имеет пять четких ролей: Почтовый ящик (Mailbox), Клиентский Доступ к Серверу (Client Access Server), Сетевой Концентратор (Hub Transport), Передача векторов (Edge Transport) и Унифицированная передача сообщений (Unified Messaging).
Fearing what would happen if the weapon wound up in the wrong hands, Yoshimitsu sets out to retrieve the katana, and in the process discovers a fragment of the Soul Edge. Опасаясь, что если оружие попадёт в чужие руки, у Ёсимицу отберут катану, в процессе обнаружения фрагмента меча «Soul Edge».
EDGE produces a 3-bit word for every change in carrier phase. EDGE получает 3-битовое слово за каждое изменение фазы несущей.
In a February 2016 issue of Q, the Edge estimated that their existing songs could be completed in four-to-six weeks but said that they needed to write additional material. В феврале 2016 года в журнале «Q», Edge предположил, что их существующие песни могут быть завершены в течение четырёх-шести недель, но сказал, что им нужно написать дополнительный материал.
Больше примеров...
Эдж (примеров 106)
Senator edge, whatever brings you to Chicago? Сенатор Эдж, что привело вас в Чикаго?
Band members Bono (Paul Hewson), The Edge (David Evans), Adam Clayton, and Larry Mullen Jr have brought international attention to this unique genre. Участники группы U2 Боно (Пол Хьюсон), Эдж (Дэвид Эванс), Адам Клейтон и Ларри Маллен-младший привлекли внимание мирового сообщества к своему уникальному жанру.
The Edge plays electric guitar, acoustic guitar, keyboards, piano, bass guitar (on "40" and "Race Against Time") and lap steel guitar. Эдж играет на электрогитаре, акустической гитаре, клавишных, пианино, бас-гитаре (в песнях «40» и Race Against Time) и гавайской гитаре.
The Edge and Bono spent most of 1994 living in newly renovated houses in the South of France. Эдж и Боно провели большую часть 1994 года в своих резиденциях во Франции.
Edge of the Cedars State Park & Museum highlights the Ancestral Puebloan (Anasazi) culture with the largest display of artifacts in the Four Corners. Государственный парк и музей «Эдж оф зе Сидерс» демонстрирует культуру потомственого племени Пуэбло (Анасази) с самой большой демонстрацией предметов материальной культуры в Фо Корнерс.
Больше примеров...