Английский - русский
Перевод слова Edge

Перевод edge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Край (примеров 276)
And the edge of our galaxy is 75,000 light years away, and the nearest galaxy to us, 2.5 million light years. Край нашей галактики находится на расстоянии 75000 световых лет, ближайшая к нам галактика - на расстоянии 2,5 миллионов световых лет.
Yuss sat on the edge - well, did not go! Юссь сел на край - ну никак не идёт!
Mathematicians should go to the edge. Математики должны выходить на край.
I caught the scalloped edge of a Burberry duffel coat toggle. Я поранился о зазубренный край пуговицы на шерстяном пальто от Берберри.
For sun-like stars, this inner edge is estimated to reside at roughly 84% the distance from the Earth to the sun although feedback such as cloud-induced albedo increase could modify this estimate somewhat. Для звезд солнечного типа этот внутренний край оценивается примерно в 84 % от расстояния от Земли до Солнца, хотя другие эффекты с обратной связью, например, увеличение альбедо из-за мощных облаков, может несколько изменить эту оценку.
Больше примеров...
Ребро (примеров 110)
The bridge-block tree of the graph has a vertex for every nontrivial component and an edge for every bridge. Мостовая блок-схема графа имеет вершину для любой нетривиальной компоненты и ребро для каждого моста.
Then, w must have degree one, because no other edge than vw can touch both vx and vy. Тогда вершина ш должна иметь степень единица, поскольку никакое другое ребро, отличное от vw, не может иметь общих точек как с vx, так и с vy.
Label each edge with its length. Помечаем каждое ребро его длиной.
In my opinion, the problem is her center of gravity when she lands on the inside edge. На мой взгляд, проблема в ее центре тяжести, когда она приземляется на внутреннюю ребро лезвия.
An impossible edge (also known as a fake edge) is an edge which has been added to the graph solely to preserve the property that the exit block postdominates all blocks. Impossible edge, ложное ребро ребро, добавленное в граф исключительно ради сохранения свойства графа о постдоминировании выходного блока над любым другим блоком.
Больше примеров...
Грань (примеров 34)
In 2009, a deadly virus burned through our civilization pushing humankind to the edge of extinction. В 2009 году смертоносный вирус едва не погубил нашу цивилизацию поставив человечество на грань вымирания.
In 2011, his delegation had warned that Governments that applied military solutions to political and social crises risked pushing their countries to the edge of disaster. В 2011 году делегация Новой Зеландии предупреждала, что правительства, использующие военные методы разрешения политических и социальных кризисов, рискуют поставить свои страны на грань катастрофы.
That naive heroic intentions of a woman, takes a country and its citizens to the very edge of entering a war, Наивные героические идеи этой женщины привели страну и её граждан на грань войны.
Justin Chang of Variety called Edge of Tomorrow "a cleverly crafted and propulsively executed sci-fi thriller", saying that the film was director Doug Liman's best since The Bourne Identity (2002). Джастин Чанг из Variety назвал «Грань будущего» хорошо исполненным научно-фантастическим триллером и сказал, что этот фильм является лучшей работой Дага Лаймана со времён «Идентификации Борна».
It's the one I believed... that's the Edge was felt. Но я верю в то, что именно так... можно почуствовать Грань.
Больше примеров...
Граница (примеров 28)
Here, we may intuitively say that there should be an edge between the 4th and 5th pixels. Здесь мы можем сразу интуитивно сказать, что граница должна быть между 4-м и 5-м пикселем.
The river marks the edge of his territory but here he has competition. Эта река - граница его территории но здесь его ждёт конкуренция.
Well, its outer edge. Это его внешняя граница.
Once we have computed a measure of edge strength (typically the gradient magnitude), the next stage is to apply a threshold, to decide whether edges are present or not at an image point. После того, как мы нашли силу границы (обычно - величину градиента), следующий шаг - применить порог, чтобы решить находится или нет граница в данной точке изображения.
In each case the "elbow-shoulder" part shall have a sharp edge. 6.2.2. В каждом случае граница участка "изгиб - наклон" должна быть резкой.
Больше примеров...
Преимущество (примеров 93)
What he loves best is an edge, something that sets him ahead from everybody else. Но больше всего он любит преимущество, что-то что ставит его впереди других.
So we have our edge back. Так что, мы отвоевали наше преимущество.
Sorry, you might get the girl but you lose the edge. Прости, ты можешь получить девушку, но теряешь преимущество.
s cards always has the edge. тот, у кого больше карт, всегда имеет преимущество.
The long-term effect of the Obama Doctrine will require more time to assess, but, as he approaches the November election, Obama appears to have an edge over his opponent in foreign policy. Долгосрочный эффект доктрины Обамы потребует больше времени для оценки, но, по мере приближения к ноябрьским выборам, Обама, кажется, обретает небольшое преимущество над своим оппонентом во внешней политике.
Больше примеров...
Кромка (примеров 23)
The lower edge of each freeboard line shall correspond to the freeboard prescribed for the navigation zone concerned. Нижняя кромка каждой линии надводного борта должна соответствовать надводному борту, установленному для соответствующей зоны плавания.
At the manufacturer's request, the 3-D H machine may be moved inboard with respect to the CPO if the 3-D H machine is located so far outboard that the seat edge will not permit levelling of the 3-D H machine. По просьбе изготовителя механизм определения точки "Н" может быть передвинут внутрь относительно ЦПВП, если он находится снаружи и кромка сиденья не позволяет произвести его выравнивание.
The slope which is coming, which we call a Red Edge, is a detection of vegetated area. Отмеченный в спектре наклон, так называемая «красная кромка», указывает на наличие растительности.
The inner edge of the gap is 21 billion miles from the star. Внутренняя кромка пылевого диска лежит на расстоянии около 900 миллионов километров от звезды.
The connecting edge is in the form of a contour coinciding with the contour of the clothing opening. Соединительная кромка выполнена в виде контура, совпадающего с контуром проймы одежды.
Больше примеров...
Окраине (примеров 83)
Turns out that was just a decoy, 'cause there was a secondary device in the trunk of this car here, right at the edge of the frozen zone. Оказалось это ловушка, потому что было еще одно устройство в багажнике этой машины, прямо на окраине закрытой зоны.
Stara Karczma pension is an excellent object situated in the center of Old Oliwa at the edge of Tri-City Landscape Park, between the sea, forest and the Tri-City Center. Пансион Stara Karczma расположен в центре района Старая Олива на окраине Трумейского ландшафтного парка, между морем и лесом.
With the upcoming withdrawal of the US and NATO from Afghanistan, the potential for turmoil in the region between North Africa and the Hindu Kush will increase significantly on its eastern edge. В связи с предстоящим выводом США и НАТО из Афганистана, потенциал для беспорядков в регионе между Северной Африкой и Гиндукушем значительно возрастет на восточной окраине.
Situated on Canberra's western edge adjacent to open farmland and formerly large pine plantations, the Weston Creek district has been affected by several serious bushfires. Расположенный на западной окраине Канберры, примыкающий к открытым сельскохозяйственным угодьям и некогда обширным хвойным насаждениям, округ Уэстон-Крик несколько раз страдал от серьёзных лесных пожаров.
As the North Koreans encircled Haman, Lieutenant Colonel Paul F. Roberts, the 2nd Battalion commander, ordered an officer to take remnants of the battalion and establish a roadblock at the south edge of the town. То время как северокорейцы приступили к окружению Хамана командир второго батальона подполковник Пол Ф. Робертс отправил офицера с приказом собрать уцелевших и сформировать блокпост на южной окраине города.
Больше примеров...
Берегу (примеров 27)
All ran and gathered about the terrible thing at the edge of the lake. Все столпились вокруг чего-то ужасного на берегу озера.
We've found tyre marks at the water's edge, and there are oily patches on the water. Мы обнаружили следы шин на берегу, и на воде пятна машинного масла.
Utu-hengal, the fisherman, caught a fish at the edge of the sea for an offering. «Утухенгаль, рыбак, поймал рыбу на берегу моря для подношения.
They must join the adults at the edge of the sea. Им нужно добраться до взрослых на берегу.
I wrote a tactile poem called 'Beside the Tactile Sea' because we are merely at the edge of this unexplored ocean. Я написал тактильное стихотворение под названием "На берегу тактильного моря", потому что мы находимся лишь на самом краю неизведанного океана.
Больше примеров...
Пропасти (примеров 63)
'Cause you're about to join men living out on the ragged edge where extreme actions are required to stop extremely bad things from happening. Ты ведь собираешься стать одним из тех, кто живёт на краю пропасти, где необходимы экстремальные действия, что бы предотвратить очень плохие веши.
Sounds like this guy is riding the edge of the prime barrier. Кажется, этот парень ходит по краю пропасти.
My nephew is at the edge of a cliff again. Мой племянник на краю пропасти снова.
The Secretary-General could not have put it more appropriately when he said that "we are nearing the edge of the abyss". Генеральный секретарь совершенно справедливо и своевременно заметил, что «мы приблизились к краю пропасти».
Well, it's President Bartlet, I'm on the government payroll and I believe that politics should stop at the water's edge. Ну, это президент Бартлет, я же на правительственной зарплате и я верю в то, что политическая игра должна прекращаться на краю пропасти.
Больше примеров...
Остриё (примеров 2)
Have you ever even looked through the "Razor's Edge"? Ты когда-нибудь смотрел "Остриё бритвы"?
She then reunited with Tracy for the film version of Without Love (1945), after which she turned down a role in The Razor's Edge to support Tracy through his return to Broadway. Затем она воссоединилась со Спенсером Трейси в фильме «Без любви» (1945), после чего отказалась от роли в фильме «Остриё бритвы» (1946), чтобы поддержать Трейси во время его возвращения на Бродвей.
Больше примеров...
Ножа (примеров 32)
But it's balanced on a knife edge. Но это балансирует на острие ножа.
Our country is on the knife's edge of falling into Protestantism. Наша страна находится на острие ножа Попадает в Протестантство
Skating on the razor's edge. Ходишь по лезвию ножа.
There knife only he and his pistol the edge of the bed. Не было ножа, только он и его пистолет рядом с кроватью.
Romano Prodi's government must operate on a razor's edge in the Senate. В итоге правительству Романо Проди приходится ходить в Сенате по лезвию ножа.
Больше примеров...
Рёберной (примеров 14)
Thus, the Erdős-Faber-Lovász conjecture is equivalent to the statement that any simple hypergraph with n vertices has chromatic index (edge coloring number) at most n. Таким образом, гипотеза Эрдёша - Фабера - Ловаса эквивалентна утверждению, что любой простой гиперграф с n вершинами имеет хроматический индекс (число цветов рёберной раскраски), не превосходящий n.
Several conjectures of Jakobsen and others on the structure of critical graphs for edge coloring, graphs of class 2 such that any subgraph either has smaller maximum degree or is of class 1. Некоторые гипотезы Якобсена (Jakobsen) и других авторов о структуре критических графов для рёберной раскраски графов класса 2 таких, что любой подграф либо имеет меньшую максимальную степень, либо имеет класс 1.
Because edge coloring is NP-complete even for three colors, it is unlikely to be fixed parameter tractable when parametrized by the number of colors. Поскольку задача рёберной раскраски является NP-полной даже для трёх цветов, вряд ли она поддаётся фиксированной параметризации по числу цветов.
In the framework of edge coloring simple hypergraphs, Hindman (1981) defines a number L from a simple hypergraph as the number of hypergraph vertices that belong to a hyperedge of three or more vertices. В случае рёберной раскраски простых гиперграфов Хиндман определяет число L для простого гиперграфа как число вершин гиперграфа, принадлежащих гиперребру с тремя и более вершинами.
The smallest number of colors needed for an edge coloring of a graph G is the chromatic index, or edge chromatic number, χ'(G). Наименьшее число цветов, необходимое для рёберной раскраски графа G {\displaystyle G} - это его хроматический индекс, или рёберное хроматическое число, χ' (G) {\displaystyle \chi '(G)}.
Больше примеров...
Лезвие (примеров 14)
Single edge, serrated. Одностороннее лезвие, зазубренное.
Edge is dull, of course. Лезвие тупое, конечно.
The leather hugs the blade's edge as the grit from the chromium oxide tears away any imperfections and burrs... leaving our slasher of Seville with a sharper-than-sharp blade. Кожа удерживает лезвие бритвы, в то время как абразив из из оксида хрома уничтожает все сколы и неровности, оставляя нашему севильскому цирюльнику острое, как алмаз, лезвие.
The fully tapered bolster allows for sharpening the entire edge of the blade. Скошенный порог позволяет затачивать лезвие по всей длине.
Well, whoever did this used a serrated edge. Ну, лезвие было зазубренное.
Больше примеров...
Edge (примеров 246)
Since we only want the Exchange Edge server role installed on the TMG firewall, we'll select this option. Поскольку нам нужна лишь роль Exchange Edge на брандмауэре TMG, мы выберем эту опцию.
Plans based on either GPRS, EDGE, UMTS or CDMA2000 are being offered by all three mobile phone operators (T-Mobile, Telefónica O2, Vodafone) and internet provider U:fon. Развитие GPRS, EDGE, UMTS и CDMA2000 было анонсировано тремя мобильными операторами (T-Mobile, Vodafone, Telefonica O2) и интернет-провайдером U:fon.
There are some additional configuration tasks that you can do, such as configuring anti-spam, anti-virus, transport rules (adding disclaimers, for example) or even allowing application servers to relay off the Exchange 2007 Edge server. Есть несколько дополнительных задач настройки, таких как настройка функций антиспама, антивируса, правил транспортировки (например, добавление оговорок) или даже разрешение серверам приложений отключаться от сервера Exchange 2007 Edge.
Tip:During the tests, you should disable the anti-spam features of both the Edge server (Content Filtering) and the Exchange 2003 bridgehead (IMF). Совет: во время проверки вы должны отключить функции антиспама для сервера Edge (Фильтрация содержимого (Content Filtering)) и сервера-плацдарма Exchange 2003 (IMF).
Edge magazine issue E111, June 2004. Игровой журнал Edge, номер E114, Сентябрь 2002.
Больше примеров...
Эдж (примеров 106)
Speaking of the improvisation, the Edge said, "suddenly something very powerful happening in the room." Эдж говорил об этой импровизации: «Внезапно в комнате свершилось что-то очень значительное».
Remember when the record came out and the guy from Rolling Stone wrote that early review and he called you the wizard spawn of Pete Townshend and The Edge? Помнишь, как вышла запись и парень из Роулинг Стоуна писал отзыв и он назвал тебя волшебником мицелий Пит Таунсед и Эдж?
Although just two songs were delivered during their two months in Berlin, the Edge said that in retrospect, working there had been more productive and inspirational than the output had suggested. Хотя за время их двухмесячного пребывания в Берлине были готовы только две песни, позже Эдж заявлял, что процесс работы в Германии был более продуктивным и вдохновляющим, чем казалось изначально.
The weather was cold enough that steam was coming out of the band members' mouths, and the Edge had difficulty playing guitar because his hands felt "frozen stiff". К вечеру температура опустилась достаточно низко - изо рта музыкантов шёл пар и Эдж с трудом играл на гитаре, так как его руки «чертовски замерзали».
On 15 October 2004, at an appearance on British television promoting the How to Dismantle an Atomic Bomb album, Bono and Edge performed a rough electric version. 15 октября 2004 года в период продвижения альбома How to Dismantle an Atomic Bomb, Боно и Эдж исполнили электро-версию «Desire».
Больше примеров...