Английский - русский
Перевод слова Edge

Перевод edge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Край (примеров 276)
During filming of The Evening Star, Mackenzie lost the top edge of his right ear in a car accident. Во время съёмок «Вечерней звезды», Маккензи потерял верхний край правого уха, после автомобильной аварии.
UNSTOFFE: Don't tread on the edge, it's slippery. Не наступай на край, тут скользко.
So, we're going back to Dragon's Edge first thing tomorrow. Так что мы завтра же возвращаемся в Край Дракона.
Why don't I show you around the Edge? Почему бы мне не показать тебе Край?
Yet if I knew What hoop should hold us stanch, from edge to edge O' the world I would pursue it. Когда б я знал, каким нас обручем связать бы можно было, я б за ним пошел на край вселенной.
Больше примеров...
Ребро (примеров 110)
For instance, the seven-vertex tree in X1 is formed in this way from the two-vertex tree (a single edge) in X0. Например, дерево с семью вершинами в X1 образовано из деревьев с двумя вершинами (одно ребро) из X0.
Additionally, every outer-1-planar graph (that is, a graph drawn with one crossing per edge with all vertices on the outer face of the drawing) has a RAC drawing. Кроме того, любой 1-внешнепланарный граф (это граф с одним пересечением на ребро, в котором все вершины лежат на внешней грани рисунка) имеет РПУ представление.
Each edge xy between two nodes of the SPQR tree is associated with two directed virtual edges, one of which is an edge in Gx and the other of which is an edge in Gy. Каждое ребро ху между двумя узлами SPQR-дерева ассоциировано с двумя ориентированными виртуальными рёбрами, одно из которых находится в Gx, а другое - в Gy.
It was discovered in 1977 by Branko Grünbaum, who constructed it by pasting hemi-icosahedra together, three at each edge, until the shape closed up. Бранко Грюнбаум в 1977 обнаружил 11-ячейник, построив его путём соединения полуикосаэдров по три на каждое ребро, пока фигура не замкнулась.
An edge e is free if and only if, in an arbitrary maximum matching M, edge e belongs to an even alternating path starting at an unmatched vertex or to an alternating cycle. Ребро ё является свободным тогда и только тогда, когда в произвольном наибольшем паросочетнии М ребро ё принадлежит чётному чередующемуся пути, который начинается в непокрытой вершине или принадлежит чередующемуся циклу.
Больше примеров...
Грань (примеров 34)
Military adventurism, fuelled by the misplaced and unachievable illusion of supremacy, has already brought our region to the edge of catastrophe. Милитаристский авантюризм, подогреваемый необоснованной и призрачной иллюзией превосходства, уже привёл наш регион на грань катастрофы.
It should surprise no one that $2 trillion were raised within two weeks on both sides of the Atlantic Ocean to rescue the financial players whose errors brought the world economy to the edge of complete collapse. Никого не должно удивить то, что по обе стороны Атлантического океана на спасение тех финансовых субъектов, чьи ошибки поставили мировую экономику на грань полного развала, в двухнедельный срок было выделено 2 трлн. долл. США.
That naive heroic intentions of a woman, takes a country and its citizens to the very edge of entering a war, Наивные героические идеи этой женщины привели страну и её граждан на грань войны.
It gives me an edge. Тогда я чувствую грань.
In 1955, she completed the third volume of her sea trilogy, The Edge of the Sea, which focuses on life in coastal ecosystems, particularly along the Eastern Seaboard. В 1955 году был готов третий том её морской трилогии - «Грань моря» (англ. The Edge of the Sea), повествующий о жизни прибрежных экосистем, в частности на Восточном побережье США.
Больше примеров...
Граница (примеров 28)
Outer edge of continental margin, or 200 nm Внешняя граница континенталь-ной окраины или 200 миль
Edge, bayonet, net! Граница? Штыки, ограда!
This is the edge of Haggard's kingdom. Это граница Хаггардова королевства.
In each case the "elbow-shoulder" part shall have a sharp edge. 6.2.2. В каждом случае граница участка "изгиб - наклон" должна быть резкой.
The border is on dry land and runs partly along the right bank of the river and partly along a line three miles from the river's edge. Эта граница является сухопутной и проходит по правому берегу реки в одной части, а в другой части - на удалении З миль от берега реки;
Больше примеров...
Преимущество (примеров 93)
Something like that could really give a hunter an edge, you know? Нечто подобное может действительно дать охотнику преимущество, ты знаешь?
Although the former is far more labor-intensive, it is quite possible the winning factor a retailer needs to gain the necessary edge over his competitors. Хотя бывший является гораздо более трудоемким, вполне возможно, победившего фактор розничный торговец должен получить необходимое преимущество над своими конкурентами.
While these trends have undoubtedly fueled the economic rise of some developing countries, the West - especially the US - retains a technological and innovative edge. Хотя данные тенденции, без сомнения, способствуют расцвету экономики в некоторых развивающихся странах, Запад (в первую очередь США) сохраняет технологическое и инновационное преимущество.
For long-term reconnaissance, hoping it would give them an edge in their war against the drones. Когда они обнаружили установщик, они высадились на него для... долгосрочной разведки, надеясь, что он даст им преимущество в войне с беспилотниками.
The advantage is that the application does not use data transfer (WiFi, EDGE, 3G), and therefore you use it when there is nothing. Преимущество в том, что приложение не использует передачи данных (WiFi, EDGE, 3G), и поэтому вы его используете, когда ничего нет.
Больше примеров...
Кромка (примеров 23)
An edge that encloses it. Эта кромка его замыкает.
At the manufacturer's request, the 3-D H machine may be moved inboard with respect to the CPO if the 3-D H machine is located so far outboard that the seat edge will not permit levelling of the 3-D H machine. По просьбе изготовителя механизм определения точки "Н" может быть передвинут внутрь относительно ЦПВП, если он находится снаружи и кромка сиденья не позволяет произвести его выравнивание.
These got an edge on 'em now. На них тут кромка.
The inner edge of the gap is 21 billion miles from the star. Внутренняя кромка пылевого диска лежит на расстоянии около 900 миллионов километров от звезды.
The shape of the film matches the external outlines of the plate with edge allowance (11) and the edge thereof is provided with V-shaped notches (12). Конфигурация пленки повторяет внешние контуры пластины с припуском на кромку (11), причем кромка пленки имеет зубчатые вырезы (12).
Больше примеров...
Окраине (примеров 83)
There is a place at the edge of New England - An everyday sort of town. Где-то на окраине Новой Англии есть обычный городок.
But those that try to run away, they end up hanging on the stakes at the edge of town. Ќу а тех, кто пытаетс€ бежать, вешают на столбах на окраине.
The fleeing soldiers were pursued by Brandenburg cavalry to the edge of the town of Nauen, suffering heavy losses. Бегущих шведов преследовала бранденбургская кавалерия на окраине Науэна, нанося им тяжелые потери.
Soon afterwards, it is met from the northeast by the Little Spokane River, on the western edge of the city of Spokane. Вскоре после этого, с северо-востока впадает река Литл-Спокан, на западной окраине города Спокан.
A Battery of the 555th Field Artillery Battalion emplaced under the concrete bridge at Pongam-ni, and B Battery went into position along the stream bank at the edge of the village. Батарея А 555-го батальона полевой артиллерии заняла позиции под бетонным мостом у Понгам-ни, батарея В заняла позицию вдоль берега ручья на окраине деревни.
Больше примеров...
Берегу (примеров 27)
He changed the central basin's geometry so that it was no longer a segment of circle; he converted the southern straight edge into a polygonal shape with three edges and inserted a gulf on the northern shore. Он внёс в проект ряд изменений: геометрия центрального бассейна была изменена так, что он больше не представлял собой сегмент круга; южному прямому берегу была придана многоугольная форма с тремя вершинами; на северном берегу был добавлен залив.
They must join the adults at the edge of the sea. Им нужно добраться до взрослых на берегу.
I wrote a tactile poem called 'Beside the Tactile Sea' because we are merely at the edge of this unexplored ocean. Я написал тактильное стихотворение под названием "На берегу тактильного моря", потому что мы находимся лишь на самом краю неизведанного океана.
But when you're standing at the beach, I want you to think that you're standing at the edge of a very unfamiliar world. Когда вы стоите на берегу океана, я бы хотел, чтоб вы осознавали, что находитесь у края совершенно незнакомого вам мира.
We'll stay on the river's edge. Останемся на берегу реки.
Больше примеров...
Пропасти (примеров 63)
We'll bring people to the very edge of a horrible abyss. Мы подведем людей к самому краю страшной пропасти.
Pushed by malevolent hands to the very edge of a precipice, the Society needs every man and woman strong in the cause of truth. Подтолкнутое злобными руками к самому краю пропасти, Общество нуждается в каждом человеке, достаточно сильном для дела Истины.
And she was about to fall off the edge. А она шла по краю пропасти
Let's see if we can come close to the edge of that live volcano." А я осталась одна на краю той невероятной пропасти.
In fact, Pakistan's descent into a jihadist dungeon occurred not under civilian rule, but under two military dictators - one who nurtured and let loose jihadist forces, and another who took his country to the very edge of the precipice. В действительности превращение Пакистана в оплот джихадистов произошло не во время гражданского правления, а при двух военных диктаторах - один из которых вскормил и выпустил на свободу силы джихадистов, а другой привел свою страну к самому краю пропасти.
Больше примеров...
Остриё (примеров 2)
Have you ever even looked through the "Razor's Edge"? Ты когда-нибудь смотрел "Остриё бритвы"?
She then reunited with Tracy for the film version of Without Love (1945), after which she turned down a role in The Razor's Edge to support Tracy through his return to Broadway. Затем она воссоединилась со Спенсером Трейси в фильме «Без любви» (1945), после чего отказалась от роли в фильме «Остриё бритвы» (1946), чтобы поддержать Трейси во время его возвращения на Бродвей.
Больше примеров...
Ножа (примеров 32)
But it made me realize we are, all of us, walking a razor's edge between darkness and light. Это помогло мне понять, что все мы ходим по лезвию ножа Между светом и тьмой.
Here we are, fully a year later, and things are still balanced on the knife's edge. Спустя целый год ситуация все еще балансирует на острие ножа.
Besides, the world's on a knife edge. К тому же, весь мир стоит на лезвии ножа.
Buildings and walls of empire were under construction of concrete blocks of the different size, they so were densely stacked, what even today it is impossible to push an edge of a knife between stones. Здания и стены империи строились из бетонных блоков разного размера, их так плотно укладывали, что даже сегодня невозможно просунуть лезвие ножа между камнями.
From the entry angle, I'd say your victim was in a seated position, struck from behind like this with a seven-inch blade, partially double-sided with one serrated edge, with a big, big hilt. Судя по углу входа ножа, я бы сказал, что убитый находился в сидячем положении, его ударили сзади вот так ножом с лезвием 18 см, с частичной двусторонней заточкой и одной зазубренной кромкой, с большой, большой рукояткой.
Больше примеров...
Рёберной (примеров 14)
Jensen & Toft (1995) list 23 open problems concerning edge coloring. Йенсен и Тофт перечислили 23 открытых проблемы, касающихся рёберной раскраски.
This publication marks the first known appearance of the Petersen graph in the mathematical literature, 12 years before Julius Petersen's use of the same graph as a counterexample to an edge coloring problem. Эта публикация является первым известным источником в математической литературе, в котором появился граф Петерсена, за 12 лет до того, как Юлиус Петерсен использовал тот же граф в качестве контрпримера в задаче рёберной раскраски.
Many variations of the edge coloring problem, in which an assignments of colors to edges must satisfy other conditions than non-adjacency, have been studied. Изучались много вариантов задачи рёберной раскраски, в которых условия назначения цвета ребру должны удовлетворять другим условиям, а не сопряжённости.
Because edge coloring is NP-complete even for three colors, it is unlikely to be fixed parameter tractable when parametrized by the number of colors. Поскольку задача рёберной раскраски является NP-полной даже для трёх цветов, вряд ли она поддаётся фиксированной параметризации по числу цветов.
The smallest number of colors needed for an edge coloring of a graph G is the chromatic index, or edge chromatic number, χ'(G). Наименьшее число цветов, необходимое для рёберной раскраски графа G {\displaystyle G} - это его хроматический индекс, или рёберное хроматическое число, χ' (G) {\displaystyle \chi '(G)}.
Больше примеров...
Лезвие (примеров 14)
The edge of this knife is sharp and cuts well. Лезвие этого ножа острое и режет хорошо.
If you want a true edge you have to used tempered steel. Хотите, чтобы лезвие было острым? Используйте закаленную сталь.
I can't imagine Bono or the Edge going on the radio, saying what you guys are being asked to say. Я не могу представить, чтобы Боно (прим. автора Американский артист и политик 1935-1998) или Лезвие (прим. автора Ирландский музыкант 1961 года рождения) выступал по радио со словами... с которыми вас, парни, попросили выступить.
Okay, so, the blade appears to be 3.81 centimeters in width with a serrated edge on one side, and a straight edge on the other. Лезвие должно было быть около 3,81 сантиметров в ширину с зазубренным краем с одной стороны, и ровным с другой.
Well, whoever did this used a serrated edge. Ну, лезвие было зазубренное.
Больше примеров...
Edge (примеров 246)
Edge also listed the moment as one of the most jaw-dropping moments in video games. Edge также отметил этот момент как один из самых потрясающих в компьютерных играх.
Between 1995 and 2002, some of the content from the UK edition of Edge was published in the United States as Next Generation. В период между 1995 и 2002 годами часть содержания английского издания Edge публиковалась в американском журнале Next Generation.
), you can use the Exchange 2007 Anti-Spam Migration Tool to migrate these settings to the Edge Transport server. ) у вас уже определены, вы можете использовать инструмент Exchange 2007 Anti-Spam Migration Tool для экспортирования этих параметров на сервер Edge Transport.
In 1990, Roddick founded Children on the Edge, a charitable organisation which helps disadvantaged children in Eastern Europe, Africa and Asia. В 1990 году Роддик основала благотворительную организацию «Children on the edge» («Дети на краю пропасти»), чтобы помогать детям-инвалидам, пострадавшим от военных конфликтов и природных катастроф в Восточной Европе и Азии.
Travis' album View From the Edge was voted Best British Jazz CD of 1994 by a Jazz on CD Critics/Readers poll. Альбом Трэвиса View from the Edge был назван лучшим британским джаз-альбомом 1994 года по опросу критиков и читателей британского журнала Jazz.
Больше примеров...
Эдж (примеров 106)
Why were you hanging around Valley Edge last night? Что вы делали в Валли Эдж прошлым вечером?
This is how they got The Edge, you know. Это то, как они получили Эдж, ты знаешь
lt was either him or Morgan Edge. Это был либо он, либо Морган Эдж.
The Edge called it "a great end to the album and probably one of Bono's finest lyrics." Эдж назвал её «отличным завершением альбома и, вероятно, одним из самых лучших текстов Боно».
Couple of the roadies was about to lift a big, heavy amp backstage and The Edge said, No. Однажды, после концерта в Праге, кажется... мы с другими помощниками собрались стащить тяжеленный усилок за сцену, а Эдж и говорит:
Больше примеров...