Английский - русский
Перевод слова Edge

Перевод edge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Край (примеров 276)
Tyrion, who wants to see the "edge of the world", accompanies them. Тирион, желающий увидеть «край света», присоединяется к нему.
Tony said, "This heinous incident has brought us" "to the edge of oblivion..." Но Тони заявил: "Этот отвратительный инцидент привёл нас на край забвения..."
And I was thinking we could call it the Dragon's Edge. Я думаю, можно назвать это Край Дракона.
Is this the edge of the Dark Forest? Это край Тёмного Леса?
Those who venture to the edge of such worlds, can expect only a dark, dank death to envelope them. Те, которые отважились встать на самый край таких миров, должны быть готовы к тому, что их окутает тёмная, сырая смерть.
Больше примеров...
Ребро (примеров 110)
If e is any edge of the tree T, then removing e from T partitions it into two subtrees T1 and T2. Если ё - любое ребро дерева Т, то удаление ё из Т делит его на два поддерева T1 и T2.
If a finite undirected graph has even degree at each of its vertices, regardless of whether it is connected, then it is possible to find a set of simple cycles that together cover each edge exactly once: this is Veblen's theorem. Если конечный неориентированный граф имеет чётную степень каждой вершины, независимо от того, связан он или нет, можно найти множество простых циклов, которые покрывают каждое ребро ровно раз - это Теореме Веблена.
Each node in the graph represents a point location, and each edge represents a visible connection between them. Любая вершина в графе представляет точку пространства, а любое ребро представляет прямую видимость между точками.
The graphs with exactly n - 1 {\displaystyle n-1} bridges are exactly the trees, and the graphs in which every edge is a bridge are exactly the forests. Графы, имеющие в точности n - 1 {\displaystyle n-1} мостов, известны как деревья, а графы, в которых любое ребро является мостом - это леса.
Only edgeless graphs can be 1-colored, so 1 is a chromatic root of every graph with at least one edge. Только графы без рёбер могут быть раскрашены в один цвет, так что 1 является хроматическим корнем любого графа, имеющего по меньшей мере одно ребро.
Больше примеров...
Грань (примеров 34)
Military adventurism, fuelled by the misplaced and unachievable illusion of supremacy, has already brought our region to the edge of catastrophe. Милитаристский авантюризм, подогреваемый необоснованной и призрачной иллюзией превосходства, уже привёл наш регион на грань катастрофы.
Where necessary the straight edge shall be shortened to avoid any contact with structures above the bumper. При необходимости эта прямая грань может быть укорочена во избежание любого контакта с конструкциями, находящимися над бампером.
I mean, he's on a break, which he rarely gets, and it would help me get my edge back. В смысле, он на перерыве, который бывает редко, и это помогло бы мне вернуться за грань.
Justin Chang of Variety called Edge of Tomorrow "a cleverly crafted and propulsively executed sci-fi thriller", saying that the film was director Doug Liman's best since The Bourne Identity (2002). Джастин Чанг из Variety назвал «Грань будущего» хорошо исполненным научно-фантастическим триллером и сказал, что этот фильм является лучшей работой Дага Лаймана со времён «Идентификации Борна».
A movie about a dystopian future, unlike The Hunger Games, Edge of Tomorrow, Oblivion, Не то, что "Голодные игры", "Грань будущего", "Обливион",
Больше примеров...
Граница (примеров 28)
The third picture was made in December and demonstrates that the edge of the forest has receded even further. На третьем снимке (декабрь) граница леса отступила еще дальше.
This is the edge of Haggard's kingdom. Это граница Хаггардова королевства.
In each case the "elbow-shoulder" part shall have a sharp edge. 6.2.2. В каждом случае граница участка "изгиб - наклон" должна быть резкой.
Much of northern Torenth in bordered by the wild and untamed Norselands, but the northwestern edge of Torenth gives way to the Gulf of Normarch and the Northern Sea. Его граница проходит по диким и необитаемым Северным землям, но своей северо-западной оконечностью Торент выходит к Нормархскому заливу и Северному морю.
The border is on dry land and runs partly along the right bank of the river and partly along a line three miles from the river's edge. Эта граница является сухопутной и проходит по правому берегу реки в одной части, а в другой части - на удалении З миль от берега реки;
Больше примеров...
Преимущество (примеров 93)
When guys have to literally look up to you, it gives you a psychological edge. Так что парням приходится разговаривать с тобой глядя снизу вверх это дает тебе психологическое преимущество.
something that just might give you a bit of an edge. Кое-что, что даст Вам небольшое преимущество.
You are the only edge that I've got, as long as they don't know that you're in town. Ты единственное преимущество, которое у меня есть, по крайней мере, пока они не знают что ты в городе
That's what'll give you that winning edge. В этом и будет твое преимущество
In the sixteenth century, control of colonies and gold bullion gave Spain the edge; seventeenth-century Holland profited from trade and finance; eighteenth-century France gained from its larger population and armies; and nineteenth-century British power rested on industrial and naval primacy. Голландия семнадцатого века выиграла от торговли и финансов; Франция восемнадцатого века получила преимущество от своего более многочисленного населения и армии; а власть Великобритании девятнадцатого века основывалась на первенстве в промышленности и военно-морской мощи.
Больше примеров...
Кромка (примеров 23)
The plane of the top edge of the tank walls is parallel with respect to the horizontal plane. Поверхность, в которой расположена верхняя кромка стенок емкости, выполнена параллельной к горизонтальной плоскости.
The top edge (4) is folded in such a way that it is located on the plane perpendicular to the container vertical axis and a flange (5) is formed along a circumference. Верхняя кромка (4) отогнута с расположением ее в плоскости, перпендикулярной вертикальной оси емкости с образованием отбортовки (5) по периметру.
The inner edge of the gap is 21 billion miles from the star. Внутренняя кромка пылевого диска лежит на расстоянии около 900 миллионов километров от звезды.
A flat exhaust nozzle is design in such a way that it is flush with the center wing lines and the lower edge thereof matches the lower edge of the center wing. Плоское выходное сопло выполнено не выходящим за обводы центропланной части крыла, а его нижняя кромка совпадает с задней кромкой центропланной части крыла.
The slope which is coming, which we call a Red Edge, is a detection of vegetated area. Отмеченный в спектре наклон, так называемая «красная кромка», указывает на наличие растительности.
Больше примеров...
Окраине (примеров 83)
An American recently purchased a villa on the western edge of town. Американец недавно приобрёл виллу на западной окраине города.
Then they drove to a hotel at the edge of town Don't know it Потом они поехали в отель на окраине города неизвестный
The small and family-friendly Hotel Weiler can be found on the edge Obertilliach in East Tyrol, right at the ski lift and the slopes, and offers you up-to-date wellness facilities. Небольшой отель Weiler для семейного отдыха расположен на окраине Obertilliach в Восточном Тироле, рядом с лыжными подъемниками и трассами. Отель предлагает Вам самые современные велнес-услуги.
The Bloomington area was at the edge of a large grove occupied by the Kickapoo people before the first Euro-American settlers arrived in the early 1820s. Современный Блумингтон находится на окраине большой рощи, которой пользовались представители народа Кикапу и первые поселенцы, прибывшие сюда в из Европы в начале 1820-х годов.
The stage from Lyon to Marseille included the col de la République (1,161 m (3,809 ft)), also known as the col du Grand Bois, at the edge of St-Etienne. Этапе от Лиона до Марселя включал Col de la République (1161 м), также известный как col de Grand Bois, расположенный окраине Сент-Этьена.
Больше примеров...
Берегу (примеров 27)
All ran and gathered about the terrible thing at the edge of the lake. Все столпились вокруг чего-то ужасного на берегу озера.
257 purple flowers between here and the edge of the lake. 257 фиолетовые цветы на берегу озера.
They must join the adults at the edge of the sea. Им нужно добраться до взрослых на берегу.
Located on the southern end of Lake George within the eastern edge of the Adirondack Park, the village and surrounding area were on the route between the British and French colonies, and were often traversed by military forces during the Colonial wars. Через территорию, расположенную на южном берегу озера Лейк-Джордж в восточной части лесного парка Адирондак, пролегали маршруты между британскими и французскими колониями, и через неё во время колониальных войн часто передвигались войска.
UNPROFOR also recommended, as already mentioned in paragraph 14 above, that the entire area lying between the cease-fire line and the edge of the 3-kilometre zone on the right bank of the Drina remain demilitarized and under its exclusive interim control. СООНО также рекомендовали, как уже говорилось в пункте 14 выше, чтобы весь район, расположенный между линией прекращения огня и внешней границей трехкилометровой зоны на правом берегу реки Дрина оставался демилитаризованным и находился под их исключительным временным контролем.
Больше примеров...
Пропасти (примеров 63)
That means I'm having fun and I'm on the ragged edge. Это значит, что мне весело и я на краю пропасти.
The Greeks are leading the world to the edge of financial collapse, and the United States is blamed? Греки толкают весь мир к пропасти финансового коллапса, а виновата Америка?
Well, you know, when you're standing on the edge. Ну, знаешь, когда стоишь на краю пропасти.
The people who love me, they pulled me back from that edge. Люди, которые меня любят, оттащили меня от края пропасти.
You always want an edge, don't you, Blackmore? Блэкмор, вы всегда ходите по краю пропасти?
Больше примеров...
Остриё (примеров 2)
Have you ever even looked through the "Razor's Edge"? Ты когда-нибудь смотрел "Остриё бритвы"?
She then reunited with Tracy for the film version of Without Love (1945), after which she turned down a role in The Razor's Edge to support Tracy through his return to Broadway. Затем она воссоединилась со Спенсером Трейси в фильме «Без любви» (1945), после чего отказалась от роли в фильме «Остриё бритвы» (1946), чтобы поддержать Трейси во время его возвращения на Бродвей.
Больше примеров...
Ножа (примеров 32)
We were quite literally hanging on for our lives and doing so on a knife edge. Наши жизни буквально висели на волоске, и всё это - на лезвии ножа.
The knife's edge, sir. Острие ножа, сэр.
You're on the razor's edge... Вы ходите по лезвию ножа...
There knife only he and his pistol the edge of the bed. Не было ножа, только он и его пистолет рядом с кроватью.
In a forest where every tree could hide a predator, the horses live on a knife edge, ready to spring at the slightest sound. В лесу, где каждым деревом может скрываться хищник, лошади живут, как на острие ножа, вздрагивая при каждом подозрительном звуке.
Больше примеров...
Рёберной (примеров 14)
Total coloring arises naturally since it is simply a mixture of vertex and edge colorings. Тотальная раскраска возникает естественным путём, поскольку она является простым смешением вершинной и рёберной раскрасок.
Jensen & Toft (1995) list 23 open problems concerning edge coloring. Йенсен и Тофт перечислили 23 открытых проблемы, касающихся рёберной раскраски.
Edge colorings have applications in scheduling problems and in frequency assignment for fiber optic networks. Задачи рёберной раскраски имеют приложения в задачах расписания и в назначении частоты в оптоволоконных сетях.
Thus, the Erdős-Faber-Lovász conjecture is equivalent to the statement that any simple hypergraph with n vertices has chromatic index (edge coloring number) at most n. Таким образом, гипотеза Эрдёша - Фабера - Ловаса эквивалентна утверждению, что любой простой гиперграф с n вершинами имеет хроматический индекс (число цветов рёберной раскраски), не превосходящий n.
For instance, complete edge coloring is the edge-coloring variant of complete coloring, a proper edge coloring in which each pair of colors must be represented by at least one pair of adjacent edges and in which the goal is to maximize the total number of colors. Например, задача о полной рёберной раскраске является вариантом полной раскраски, правильной раскраски вершин, при которой любая пара цветов должна присутствовать хотя бы раз в множестве сопряжённых вершин, и задача состоит в максимизации общего числа цветов.
Больше примеров...
Лезвие (примеров 14)
Single edge, serrated. Одностороннее лезвие, зазубренное.
I can't imagine Bono or the Edge going on the radio, saying what you guys are being asked to say. Я не могу представить, чтобы Боно (прим. автора Американский артист и политик 1935-1998) или Лезвие (прим. автора Ирландский музыкант 1961 года рождения) выступал по радио со словами... с которыми вас, парни, попросили выступить.
If you want a true edge... Хотите, чтобы лезвие было острым?
The leather hugs the blade's edge as the grit from the chromium oxide tears away any imperfections and burrs... leaving our slasher of Seville with a sharper-than-sharp blade. Кожа удерживает лезвие бритвы, в то время как абразив из из оксида хрома уничтожает все сколы и неровности, оставляя нашему севильскому цирюльнику острое, как алмаз, лезвие.
Well, whoever did this used a serrated edge. Ну, лезвие было зазубренное.
Больше примеров...
Edge (примеров 246)
We are designers with more than eight years experience in CAD systems (Solid Works, Solid Edge, AutoCad, etc. Мы дизайнеров с более чем восьми лет опыта работы в САПР (Solid Works, Solid Edge, AutoCad и т.д.).
She appears in three documentaries about the competition: Playing on the Edge (2001), They Came to Play (2008), and The Cliburn: 50 Years of Gold. Ольга снялась в трёх документальных фильмах о конкурсе В. Клиберна - «Playing on the Edge» (2001), «They came to play» (2008), и «The Cliburn: 50 years of Gold».
The mobile phone supports also GPRS class 32, HSCSD, EDGE class 32, 3G, Bluetooth, Wi-Fi, FM radio, TV output and many other interesting features. Мобильный телефон поддерживает также GPRS class 32, HSCSD, EDGE class 32, 3G, Bluetooth, Wi-Fi, ФМ радио, ТВ выход и много других интересных особенностей.
The site formerly owned and operated by Softdisk was later run by Flat Rock Software, which also published former Softdisk product Screen Saver Studio and most of the Gamer's Edge titles (as well as on). Сайт ранее принадлежала компании Softdisk, в настоящее время им владеет компания Flat Rock Software, которая взяла на себя выпуск приложения Screen Saver Studio от Softdisk и ряд продуктов группы Gamer's Edge.
The Edge traversal option is an interesting one, because it's not documented very well. Опция Edge прохождение довольно интересна, так как о ней в документации сказано немного.
Больше примеров...
Эдж (примеров 106)
In exchange for edge not getting v.P. А взамен Эдж НЕ становится вице-президентом.
Walter Evans Edge later became president of the Senate, and acted as governor for five weeks in 1915. Уолтер Эванс Эдж позднее стал председателем Сената и исполнял обязанности губернатора в течение пяти недель в 1915 году.
This guy, Morgan Edge, hired me to steal it. Этот парень, Морган Эдж, нанял меня, чтобы я украл это.
The Edge achieved breakthroughs in the writing of songs such as "Even Better Than the Real Thing" and "Mysterious Ways" by toying with various effects pedals. Также Эдж добился прогресса в сочинении мелодий для «Even Better Than the Real Thing» и «Mysterious Ways», экспериментируя с различными педальными эффектами.
(Prepared by Graham Chapman, Managing Director, Energy Edge Limited*) (Документ подготовлен директором-распределителем компании "Энерджи эдж лимитед" Грэмом Чэпменом)
Больше примеров...