Английский - русский
Перевод слова Edge
Вариант перевода Преимущество

Примеры в контексте "Edge - Преимущество"

Примеры: Edge - Преимущество
That means I got the edge. Это значит, что у меня есть преимущество.
Losing your edge, I suppose. Вот, как вижу, ты и начал терять своё преимущество.
What he loves best is an edge, something that sets him ahead from everybody else. Но больше всего он любит преимущество, что-то что ставит его впереди других.
That's why you Americans are losing your edge. Вот почему вы, американцы, теряете ваше преимущество.
Austin Scarlett has an edge, for sure. У Остина Скарлетта, несомненно, преимущество...
It's the Unique factor that gives Vocal Adrenaline its edge. Юник - это фактор, который дает Вокальному Адреналину преимущество.
And it doesn't mention a thing about dysfunction, so we definitely have the edge there. Он не пишет о дисфункциях. У нас явное преимущество.
Something, anything that can give me an edge. Что угодно, что даст мне преимущество.
That could give us an edge down the line. Это может дать нам преимущество в будущем.
They just had an edge that we didn't know anything about... until yesterday. У них просто было преимущество, о котором мы не знали... до вчерашнего дня.
I used to think that love gave me an edge. Я привык думать, что любовь дала мне преимущество.
When guys have to literally look up to you, it gives you a psychological edge. Так что парням приходится разговаривать с тобой глядя снизу вверх это дает тебе психологическое преимущество.
So we have our edge back. Так что, мы отвоевали наше преимущество.
Sophisticated intelligence gathering networks gave the financiers a clear edge - over the governments they were slowly gaining control of. Изощрённый интеллект сплетённых сетей дал финансистам явное преимущество - медленно, но уверенно получить контроль над правительствами.
An area where young people have an edge is the emerging information society driven by new technologies. Областью, в которой молодые люди имеют преимущество, является формирующееся информационное общество, основу которого составляют новые технологии.
It'll give us the edge at Nationals. Это даст нам преимущество, на отборочных.
So that means I got the edge. Это значит, что у меня есть преимущество.
Look for any data that might give us a tactical edge. Ищите любые данные, что могут дать нам тактическое преимущество.
We investigate - and in this case, that's given us an edge. Мы изучаем - и в данном случае это дало нам преимущество.
And as the first beta testers, you two have quite the edge... when we play with Wolowitz and Koothrappali on Sunday. И как первые бета-тестеры вы будете иметь некоторое преимущество, когда мы будем играть с Воловицем и Кутрапалли в воскресенье.
NEW YORK - The United States is at risk of losing its military edge. НЬЮ-ЙОРК - Соединенные Штаты рискуют потерять свое военное преимущество.
In this game, where new players invite themselves, the edge goes to agility and innovation. В этой игре, в которую новые игроки приглашают сами себя, преимущество переходит к ловкости и инновациям.
If he turns the populous against him, he gives his edge to you. Если он обратит общество против себя, ты получишь преимущество.
You always said that the desperation is what gave you an edge over the rich kids. Ты всегда говорил, что отчаяние давало тебе преимущество перед богатыми детьми.
Sorry, you might get the girl but you lose the edge. Прости, ты можешь получить девушку, но теряешь преимущество.