| Rebecca was dying while you were busy praying. | Ребекка умирала, в то время когда вы были заняты молитвой. |
| My mother wanted that when she was dying. | Когда моя мама умирала, она не хотела никого видеть. |
| Ma wouldn't tell me, even when she was dying. | Мама так и не сказала мне, даже когда умирала. |
| Aunt Carol was dying and she wanted me to know. | Тетя Кэрол умирала и она хотела, чтобы я знала. |
| When Mummy was dying, she had us promise to bring Pamela home. | Когда умирала мама, она попросила нас пообещать, что мы заберём Памелу домой. |
| Some famous photographer lady took pictures of her mom in the hospital while she was dying, and they're considered art. | Одна известная дама-фотограф сделала фото своей мамы в больнице пока она умирала и они считаются искусством. |
| When Mother was dying, she said you would remarry. | Когда мама умирала - она сказала, ты женишься снова. |
| Bet he had that one on the go while she was dying. | Могу поспорить, у него уже была эта, когда она умирала. |
| But, Johnny, your mother was dying. | Джонни, твоя мать ведь умирала. |
| So I've been dying to know. | Я умирала, так хотела знать. |
| I couldn't stand the look on my mum's face when she was dying. | Не смог вынести выражения лица мамы, когда она умирала. |
| My mother was dying, I wanted a loan to help make her comfortable. | Моя мать умирала, мне нужен был кредит, чтобы облегчить её участь. |
| My mother told me, when she was dying. | Мать рассказала мне, когда умирала. |
| Knew she was dying because her foal was born dead. | Знал, что она умирала, потому что её жеребенок родился мертвым. |
| Mom was dying, you were off partying. | Ты гулял, пока мама умирала. |
| She was dying, and I acted with human decency. | Она умирала И я действовала с человеческой порядочностью. |
| I certainly couldn't paint like that if my mother was dying of consumption. | Я бы не смог так нарисовать, если бы моя мать умирала от туберкулёза. |
| She's laying in bed dying and I went over and held her hand. | Она лежала в постели и умирала, я подошел к ней и взял её за руку. |
| You knew she was dying too! | Ты знал, что она тоже умирала! |
| And as she's dying, she begs me. | И когда она умирала, она умоляла меня об одной вещи. |
| I was dying, and I received an infusion of spinal fluid from another immortal. | Я умирала, и получила инъекцию спинномозговой жидкости бессмертного. |
| No, no, his daughter was dying from dysentery. | Нет, нет, его дочь умирала от дизентерии. |
| I've been dying to meet you. | Я умирала, как хотела с тобой познакомиться. |
| She was dying last Friday night, and Betty couldn't come to the wedding. | Она умирала в прошлую пятницу вечером и Бетти не могла пойти на свадьбу. |
| I was practically dying and you sent me to Goguryeo. | Я почти умирала, а вы отправили меня в Когурё. |