| Him dying like that. | То, что он умер вот так. |
| On account of almost dying. | В силу того, что почти умер. |
| Without somebody dying before dessert. | Без того, чтобы кто-нибудь не умер до дессерта. |
| I was dying out there. | Я там чуть не умер. |
| Because he was dying? | Потому что он умер? |
| My husband was dying. | Мой муж чуть не умер. |
| Somebody better be dying. | Надеюсь, кто-то умер? |
| Doctor, I think they're dying. | Доктор, он умер! |
| What was the point of Pete dying, sir? | Зачем Пит умер, сер? |
| What hurts more, Avery, dying or living with the knowledge that somebody you love is dead because of you? | Что больнее, Эйвери, умереть или жить, зная, что кто-то, кого ты любила, умер из-за тебя? |
| Look, if, God forbid, they have to perform C.P.R. on someone, it means that someone is either dead or dying, so they need to do it fast anyways. | Послушай, если, не дай Бог, им придется кого-то реанимировать, значит этот кто-то умер, или при смерти, а значит им в любом случае надо действовать быстро. |
| Dying may have been among them. | В том числе и почти умер. |
| no he dies same feeling dying is the end, it sucks | Нет. Он умер. Согласен. |
| You left the house with your brother dead or dying, your sister, whom you believed to be the killer still in there... | Вы ушли из дома, где умер ваш брат, а ваша сестра, которую вы считали убийцей, оставалась там? |
| Dying in prison? I died when my daughter did. | Я умер вместе с моей дочерью. |
| I am definitely dying. | Ну теперь я окончательно умер. |
| You thought I was dying. | Ты думала, что умер. |
| I'm still dying. | Я еще не умер. |
| I feel like dying too! | Я сам чуть не умер! |
| I was dying here. | Я чуть не умер тут. |
| Rich... and dying fast. | Богатый. И быстро умер. |
| Both Healy and the Stooges went on to separate successes, with Healy dying under mysterious circumstances in 1937. | Тогда Хили и «балбесы» продолжили свой путь уже по отдельности, после чего Хили, умер при загадочных обстоятельствах в 1937 году. |
| Paxton was initially buried at Guinea Station, Virginia, a short distance from where Jackson lay dying. | Пакстон был сначала похоронен у Гвинея-Сейшен, неподалеку от места, где умер Томас Джексон. |
| And before dying of extreme old age, he supposedly imparted his tale to a... to a Franciscan friar, I think. | Он умер в очень преклонном возрасте и перед смертью будто бы рассказал эту историю монаху-францисканцу. |
| She was tutored by Lux's maternal grandfather and felt guilty that he was imprisoned for trying to reform the Empire's policies, dying in prison. | Обучалась у дедушки Люкса, который позже умер в тюрьме, куда был заключён за попытку изменить политику империи, из-за чего чувствует себя виноватой. |