What the hell? Dude, you've been showering for like 20 minutes already. |
Слушай, ты в душе уже 20 минут. |
Dude, Ann, you know what I just remembered? |
Слушай, Энн, знаешь, что я вспомнил? |
Dude, is there any way I can get you to forgive me? |
Слушай, я могу как-либо заслужить твоё прощение? |
Dude, I'm not stealing your job, okay? |
Слушай, я не краду твою работу. |
Dude, Neal is tearing it up on this dance machine. |
Слушай, Нил просто рвёт танцпол! |
Dude, he's only been here a few days; |
Слушай, он здесь всего ничего. |
You did it. Dude, I am sorry about before. |
Слушай, прости, что отшил. |
Dude, you jumped off a building! |
Слушай, ты спрыгнул с крыши! |
Listen, dude, it's time for you to hit the road. |
Слушай, парень, сейчас самое время тебе убраться. |
Look, we're not saying The dude is playing you. |
Слушай, мы не хотим сказать, что чувак играет с тобой. |
Look, dude, I don't have a son, and... |
Слушай, пижон, у меня нет никакого сына, и... |
Look, I love my sister, dude. |
Слушай, я люблю свою сестру, чувак. |
Look, dude, she's not my girlfriend. |
Слушай, мужик, она мне не подружка. |
Now, listen to me, dude, seriously. |
Нет! Теперь, слушай меня, чувак, серьезно. |
Look dude, we don't need to play super hero anymore. |
Слушай, чувак, нам не нужно больше играть в супергероев. |
Look, dude, your business is getting a new place to sleep. |
Слушай, чувак, твое дело заключалось в том, чтобы найти новое место для сна. |
Look, dude, I think you already know. |
Слушай, чувак, я думаю, ты знаешь. |
I... Look, I'm early, dude. |
Я... слушай, я приехал заранее, чувак. |
Look, dude, just don't try so hard. |
Слушай, чувак, не надо так стараться. |
Look, dude, we came a long way. |
Слушай, мы, блин, проделали долгий путь. |
Look, dude, I was there. |
Слушай, мужик, я же был там. |
Look, dude, here's the story. |
Слушай, чувак, всё будет вот как. |
Look, don't worry about it, dude. |
Слушай, не волнуйся об этом, чувак. |
Look, th-this isn't about dating, dude. |
Слушай, речь идет не о свиданиях, чувак. |
Look, dude, I know people that know how to do that stuff. |
Слушай, приятель, я знаю людей, которые знают, как проворачивать подобные дела. |