Английский - русский
Перевод слова Drop
Вариант перевода Сбросить

Примеры в контексте "Drop - Сбросить"

Примеры: Drop - Сбросить
Did someone ask you to drop it? Кто-то попросил вас его сбросить?
No more PSAs, a failed food drop. Антидидота нет, попытка сбросить продуктовые наборы провалилась.
A break in the weather allowed three B-25s of the 38th US Bomb Group to drop supplies at 08:30. Смена погоды позволила трём B-25 из 38-й бомбардировочной группы США сбросить снабжение около 08:30.
Implosion is a fascinating theory, but you cannot drop a theory out of a lockheed B-29 Superfortress. Теория внутреннего взрыва заманчива, но мы же не можем вместо бомбы сбросить теорию с бомбардировщика "Локхид Б-29".
Now one of the tools I can eventually earn for my UFO is amonolith that I can drop down. Можно укомплектовывать свой НЛО разными инструментами, вотодин из них. Это монолит, который я могу сбросить вниз.
That night, Morris attempts to destroy the megalodon himself by ordering a helicopter crew to drop modified depth charges at it. С наступлением темноты Моррис пытается уничтожить Мегалодона, приказав экипажу вертолёта сбросить на него модифицированные глубинные заряды, сославшись на то, что действия существа могут привести к судебным искам.
They ought to drop a bloomin' hydrogen bomb on 'em all Надо было сбросить на них проклятую водородную бомбу,
Dwight D. Eisenhower wrote in his memoir The White House Years: In 1945 Secretary of War Stimson, visiting my headquarters in Germany, informed me that our government was preparing to drop an atomic bomb on Japan. Дуайт Эйзенхауэр написал в своих мемуарах: В 1945 году военный министр Стимсон во время посещения моей штаб-квартиры в Германии проинформировал меня, что наше правительство готовилось сбросить атомную бомбу на Японию.
I don't mean to interrupt, but... but I could call in a personal favor and get a helo crew out of Travis AFB with a Sikorsky Skycrane to airlift it out and drop it in the ocean right after dark. Извините, что прерываю, но мой должник с авиабазы Тревис мог бы выделить вертолет, летающий кран Сикорски, чтобы поднять тушу и сбросить ее в океан после заката.
In its attempt to return to Tenedos, the ship ran aground on a shoal north of the island, and had to drop its lead ballast in order to escape. В своей попытке уйти на Тенедос, подлодка села на мель севернее острова, и была вынуждена сбросить свой свинцовый балласт чтобы сняться с мели.
Here, let's do this - use a one-to-one transfer gearbox to drop the output shaft of the engine, reverse rotation and send more power to the torque converter. Давай сделаем вот как... Давай задействуем однозначную КПП, чтобы сбросить с мотора ведомый вал, изменим вращение и перенаправим больше мощи в конвертер.
it's time to drop the L-bomb. "Пришло время сбросить Л- бомбу"
Which Governments are ever ready to drop thousands of bombs on other countries but ponder and hesitate to send a bit of food aid to famine-stricken people in Somalia or elsewhere? Чьи правительства всегда готовы сбросить тысячи бомб на другие страны, но подолгу раздумывают и колеблются, когда возникает необходимость направить незначительную продовольственную помощь голодающему населению Сомали или других стран?
Or I could erm... drop my fee... if you'll join me for some erm... ale tonight. Или я мог бы... сбросить цену... если бы ты присоединилась ко мне ээ... за элем
We go back down and we drop you two off. Как можно быстрее сбросить вас за борт.
Lower orbit, drop the probe from there, reduce the time of flight to surface. Снизимся, чтобы сбросить зонд, тем самым сократив его время полёта.
There's no worse feeling getting someone... to the top only to have them drop you. И вот что я тебе скажу: нет ничего хуже как возвести кого-то с собой на вершину, а потом сбросить от туда!
Mr. Lancaster's performance is good, but he would do well to drop some of his tenseness and get more flexibility into his acting. Игра мистера Ланкастера хороша, но ему неплохо бы сбросить немного зажатости и добавить гибкости.
Someone had to get to a drop point. Кто-то должен сбросить сообщение.