| I have to drop you off down the street. | А я должен высадить тебя не возле дома. |
| SYDNEY: Actually, you should probably drop me off around the corner. | На самом деле, тебе лучше высадить меня за углом. |
| I'll drop you off at the intersection. | Я могу высадить тебя на перекрестке. |
| We had to drop Luke off at your place. | Нам пришлось высадить Люка у вашего дома. |
| After that, you can drop me off at Willard. | А после можешь высадить меня около Уилладра. |
| He can drop us over here. | Он может высадить нас вот здесь. |
| I'm sorry, I will drop you off. | Извините, месье, мне придётся высадить Вас. |
| You can just drop us both at my house. | Ты можешь высадить нас обеих возле моего дома. |
| In fact, we're headed there now to drop you off. | На самом деле, мы туда уже направляемся, чтобы вас высадить. |
| I bet there's a good diner in town where you can drop me off. | Уверен, что в городе есть отличная забегаловка, где вы сможете меня высадить. |
| He asked me to drop him off on my way home. | Он попросил меня высадить его по пути домой. |
| You can drop me off at the nearest gas station. | Вы можете высадить меня на ближайшей автозаправке. |
| He had me drop him on a corner. | Он попросил высадить его на углу. |
| It was Margaret's plan to drop him off in Times Square. | Это Маргарет придумала высадить его на Таймс Сквер. |
| You can drop us to the train station. | Потом можешь высадить нас у станции. |
| We will drop you off anywhere you want. | Мы можем высадить тебя где ты захочешь. |
| The original plan was to keep some of the scientists And drop the rest on a habitable planet. | Начальный план был в том чтобы оставить несколько ученых и высадить всех остальных на пригодную для жизни планету. |
| I'll tell you where to drop me off. | Я скажу вам, где меня высадить. |
| I'll get John up and dressed and I can drop him off, if you want. | Я заставлю Джона переодеться и я смогу высадить его, если хочешь. |
| I can drop you off and then you can just take the bus home. | Я могу высадить тебя и потом ты доберёшься домой на автобусе. |
| You can drop me at the corner. | Можешь высадить меня тут на углу. |
| He's already been told where to drop you off, so don't worry. | Ему сказали, где тебя высадить, так что не волнуйся. |
| Limos drop them off, hearses pick them up. | Лимузины высадить их, катафалки забрать их. |
| Dad, you can just drop me at the next light. | Пап, можешь просто высадить меня у светофора. |
| Couldn't you drop him off first? | А ты не мог высадить его раньше? |