Примеры в контексте "Driving - Ехать"

Примеры: Driving - Ехать
Then we keep driving till we see lights or people, plowed road, somewhere safe for the kids. Тогда будем ехать, пока не увидим свет или людей, расчищенную дорогу, безопасное место для детей.
Hope you aren't driving tonight. Надеюсь вам сегодня никуда не ехать ночью.
It's like driving on a cloud. Все равно, что ехать по облакам.
I just started driving, that's where I ended up. Я просто начал ехать, и именно там остановился.
He made a big fuss about driving down to his uncle. Он поднял такой шум, хотел непременно ехать к своему дяде.
Even if it means driving 90 minutes into the deep part of the Valley. Даже, если придётся ехать полтора часа вглубь долины.
Yes sir, we do plan on driving through the night. Да сэр, мы планируем ехать ночью.
I say we just keep driving till we hit San Francisco. Я о том, что нам нужно продолжать ехать, пока не доберемся до Сан Франциско.
He-he told me to pop the trunk and then start driving. Он велел мне открыть багажник, а потом сказал ехать.
The distortion is somewhat similar to what you would see... if you were driving through a rainstorm. Такое искажение можно увидеть, если ехать посреди грозы.
Did you just start driving really slow? Ты только что начала ехать медленнее?
I meant it's too late for you to be driving with our son. Я имел в виду, что уже слишком поздно ехать с нашим сыном.
Why don't you try driving faster, mate? Почему бы тебе не ехать по-быстрее, приятель?
Start driving it forward- real slow, okay? Начинайте ехать вперед... очень тихо, хорошо?
Aren't you supposed to be with Carter driving up to Boca? Разве вы с Картером не должны сейчас ехать в Бока?
Which is quicker, L.A. to vegas, flying or driving? Как быстрее попасть из Лос-Анджелеса в Вегас, лететь или ехать?
You keep driving and nobody else needs to know about this, understand? Продолжай ехать и никому не стоит об этом знать, ясно?
You're not hitchhiking or driving the hour back to St. George's looking like that. В таком виде ловить попутку или ехать целый час до академии святого Георгия не станешь.
Do you mind driving faster, please? Вы не могли бы ехать побыстрее.
Because this trip so far has been a disaster, and I don't feel like driving for nine hours on a bus into a snowstorm. Потому что пока что наша поездка была катастрофой, и мне не хочется ехать 9 часов на автобусе в снежную бурю.
Now, I'm not sure about you, but I'd rather not do any more driving tonight. Теперь, я не знаю как вы, но я бы отказался сегодня куда-либо ехать.
You never intended on driving with me, did you? Ты ведь не собиралась ехать со мной, да?
When you're being chased, you want to be driving something with speed, maneuverability, and stability. Если за вами гонятся, вам захочется ехать на чём-нибудь быстром, маневренном и устойчивом.
Because I don't feel like driving two hours just to be rejected. Потому что я не хочу ехать 2 часа, чтобы мне дали отворот поворот.
So I suggest you start driving, especially if he's in as much danger as you say he is. Так что я советую вам начать ехать, тем более если он в такой опасности, как вы говорите.