| She says she was driving over the bridge when she saw a man standing on top of the railing | Она сказал что ехала по мосту Когда заметила человека на бортике |
| Driving along Birdcage Walk once... | Однажды ехала по Бердкейдж-Уолк... |
| I saw the back of the boat driving from Weston's, I saw the front of the boat from the bank and then I went upstairs to the post office and I got a nice aerial shot of the boat. | Я видела заднюю часть лодки, когда ехала от Вестона, я видела переднюю часть лодки из банка, а потом я поднялась на почту и увидела прекрасный вид сверху. |
| Driving down a road in Ghana with partners of Free the Slaves, a fellow abolitionist on a moped suddenly sped up to our cruiser and tapped on the window. | Когда я ехала по дороге вглубь Ганы с партнёрами из организации «Освободим рабов», помощник аболиционистов внезапно подъехал на мопеде к нашему внедорожнику и постучал в окно. |
| I'm sorry, is... are you eating an ice cream cone while I have been driving and merging and worried sick about you for the last two hours? | Извини... ты кушаешь мороженное пока я ехала, перестраивалась и переживала о тебе последние два часа? |