Примеры в контексте "Driving - Ехала"

Примеры: Driving - Ехала
So I was driving with my friend, who thinks he's "The Road Trip Master." В общем я ехала на машине с моим другом, который думает что он "Мастер дорожных приключений".
I drove all day and all that night, I just kept driving. ехала, весь день, всю ночь, без отдыха.
I just... it's... it's been on my mind, driving and thinking about it all the time and being like, "what's the right answer?" You know? Это просто было в моей голове, я ехала и думала об этом всё время и я думала, какой же правильный ответ
Mrs. Landingham was driving her car back here. Миссис Лантингем ехала обратно на своей новой машине, сюда.
Driving in our car towards moonlight. Наша машина ехала к лунному свету.
She was driving into Huddersfield. Она ехала в Хаддерсфилд.
I was driving home from work. Я ехала домой с работы.
Is that why you were driving so crazy? Поэтому ехала как безумная?
I think it was my driving. Наверное, я так ехала.
They were driving way too fast. Она ехала слишком быстро.
I was driving through the tunnel. Я ехала через тоннель.
I was driving too fast. Я ехала слишком быстро.
I was... driving recklessly fast. Я ехала... очертя голову.
Thank you so much for driving all this way. Спасибо, ты ехала издалека.
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. Я ехала со скоростью сто двадцать километров в час, когда меня остановила полиция.
As I was driving the other way, I passed an SUV speeding, swerving. Я ехала другой дорогой и встретила внедорожник, который ехал зигзагом на огромной скорости.
Then one day I was just driving along... andIsaw them. Однажды я ехала на машине и увидела их.
I was driving a white van... and I must have lost control, because I crashed into a lake. Я ехала в белом фургоне и, наверное, потеряла управление.
I was afraid after 10 years you'd be driving me home on a super-highway with drive-ins on both sides. Я боялась, что спустя 10 лет я бы ехала по первоклассному шоссе с драйв-инами по обеим бокам.
She's not going to open up to a man, and you were just driving on I-95; you can talk to a kid. Она не откроется мужчине, и ты только что ехала на 95, ты можешь поговорить с ребенком.
Plan seemed normal when I was driving over here, but now it's feeling a little stalker-ish. Пока ехала, думала, это неплохой план, а теперь чувствую себя навязчивой.
That's what I was coming to tell you. I was driving into the city. Это я и хотела тебе сказать, когда ехала в город.
I don't want you driving back to the hospital if you're stressed out. Не хочу, чтобы ты садилась за руль в таком состоянии и ехала в больницу.
Driving up Godley Lane, the other side of Halifax, towards Bradford. Ехала по Годли Лэйн, по то сторону Галифакса, в сторону Брэдфорда.
SHE CRASHED INTO A PHONE POLE THIS WINTER DRIVING DRUNK AFTER A NEW YEAR'S PARTY. Этой зимой она врезалась в телефонную будку, когда ехала пьяной после новогодней вечеринки.