Английский - русский
Перевод слова Draw
Вариант перевода Ничья

Примеры в контексте "Draw - Ничья"

Примеры: Draw - Ничья
He fought 52 fights. 51 victories, one draw. Провёл 52 боя. 51 победа, и одна - ничья.
This is only my problem and draw more. Это только моя проблема, и больше ничья .
But he knows that win, lose or draw, this is my ship. Нот он знает, что победа ли, поражение или ничья, это мой корабль.
No one loses when the game's a draw, Mr. Hanna. Никто не проигрывает, когда ничья, мистер Ханна.
Our bloody combat on the'll call that a draw. Наш кровавый бой на поле битвы... скажем, это была ничья.
We'll draw, and it will be back to start again. Будет ничья, и мы начнем сначала.
Ladies and gentlemen, we've decided it's a draw. Дамы и господа, у нас ничья.
The War of 1812 was a draw. В войне 1812 года была ничья.
The draw will determine 1 player win. Ничья будет определять 1 игрок выиграет.
He also outpointed former light heavyweight champion Joey Maxim, and boxed a draw with the legendary Archie Moore. Он также outpointed бывший Чемпион в полутяжелом весе Джои Максим и боксировал ничья с легендарным Арчи Муром.
Cries from the audience eventually led to the contest being declared a draw and the two combatants were separated. Крики из зала в конце концов привели к тому, что результатом боя была объявлена ничья и два соперника были разделены.
All right, so we'll call it a draw then, Carver. Ладно, пусть будет ничья, Карвер.
In these scenarios, the most stable outcome tends to be a draw in which both sides are partly satisfied. В таких сценариях наиболее стабильным решением обычно является ничья, которая частично может удовлетворить обе стороны.
I'd call that a nil-nil draw. Я бы сказала, что это нулевая ничья.
Ladies and gentlemen, we have a draw. Дамы и господа, объявляется ничья.
Each win is worth a point, each draw is half a point. Каждая победа стоит одно очко, ничья - половину очка.
At the end of the 10th round, it's a draw. И после десятого раунда - ничья.
Arresting Bello isn't the draw. Арест Белло - это не ничья.
Will he defeat him or a draw Сможет ли он победить, или все же - ничья...?
Okay, all right, let's just call this a draw. Ладно, хорошо. пусть будет ничья.
I... look at this as a draw. Я... считаю, что это ничья.
Seems to me like this whole thing is a draw. Мне кажется, что пока у вас ничья.
Because you spelled it, it's a draw. Так как ты знаешь как оно пишется, то ничья.
If you play this opening, you're saying 'I'm not interested in a draw. Такой дебют означает: Ничья мне не нужна.
His professional record, 57 victories including 54 knock-outs, with 23 defeats and 1 draw. За всю карьеру у него 57 побед, из них 54 нокаутом 23 поражения и одна ничья.