| We just need to draw them out, then we'll be done with them for good. | Нам нужно лишь выманить их, затем мы окончательно разделаемся с ними. |
| So you faked Quinn's escape to draw out Steadman? | Так вы подделали побег Куина, чтобы выманить Стэдмена? |
| Set off your car alarm to draw me outside, as I imagine you told him to do. | Включил сигналку, чтобы выманить на улицу, как ты, наверно, ему и велел. |
| We have to draw him from his reflection to make him flesh | М: Мы должны выманить его из отражения, чтобы он предстал перед нами |
| I am. I know it's occurred to you that Karen took Anne to draw you out of Charleston. | Я знаю, это приходило тебе в голову, что Карен забрала Энн чтобы выманить тебя из Чарльстона. |
| By the way, how did you manage to draw him out? | Кстати, как вам удалось его выманить? |
| We got to draw them out of there onto open ground where we can surround them, attack them on all sides. | Нужно выманить их на открытоё мёсто, гдё мы сможём их окружить, атаковать их со всёх сторон. |
| We'll use you as bait to draw this snake out of his hole, and I am sorry, Shilo, for that, but this is your defining moment. | Мы используем тебя как приманку, чтобы выманить змею из своего логова. и, прости меня, Шайло, за это, но настал решающий миг. |
| Were you told to draw me out here so the Maquis could attack the station? | Тебе сказали, выманить меня оттуда, - чтобы маки могли напасть на станцию? |
| Kahlan, if we can draw her out, you can confess her. | Кэлен, если мы сможем выманить её, ты сумеешь исповедать. |
| No, he said he was working on something to draw her out, but it's been radio silence since he was here. | Нет, сказал, что пытается её выманить, но с тех пор - ни слуху ни духу. |
| You and I shall shall draw Klaus out together, And I shall make certain that your friends remain unharmed. | Ты и я должны будем вместе выманить Клауса, и я могу подтвердить, что твои друзья останутся невредимыми |
| I could try to draw them out. | Я могу попробовать выманить их. |
| We need to draw it away from there. | Надо его выманить отсюда. |
| Then we need to draw her out. | Тогда нам надо выманить ее. |
| They're trying to draw us out. | Они пытаются нас выманить. |
| We need to draw out Victor's triggerman. | Нам нужно выманить наемника Виктора. |
| But it's not impossible to draw her out. | Но выманить её вполне возможно. |
| It's trying to draw us out. | Оно пытается выманить нас. |
| So how do we draw them out? | Так как нам выманить их? |
| The first thing we have to do is draw Cook out. | Сначала нам нужно выманить Кука. |
| They just wanted to draw you out. | Они просто хотели выманить нас. |
| We need to draw it out of the lift. | Нужно его выманить от лифта. |
| He'll have to draw them out. | Ему придется выманить их. |
| He wants to draw Oliver out. | Он хочет выманить Оливера. |