Well, I had to employ some fairly unorthodox tactics to draw him out. |
Мне пришлось использовать несколько необычную тактику, чтобы выманить его. |
Those phone boxes are our best bet to draw out Brandt. |
Эти телефонные будки - наш лучший шанс выманить Брандта. |
Giving you up is the only way to draw him out. |
Отдать тебя - единственный способ выманить его. |
And I'll find a way to draw Miss Frost out. |
А я найду способ выманить мисс Фрост. |
Set me up with my new operation so I could draw you out. |
Он подстроил мою новую операцию, чтобы я мог выманить тебя. |
It attacked the rally to draw me out. |
Оно произвело атаку, чтобы выманить меня. |
They sacrificed hundreds just to draw us out in the open. |
Они пожертвовали сотнями, чтобы выманить нас наружу. |
Looking for a spell, something to draw Amara out, but there's... |
Ищу заклинание, чтобы выманить Амару, но здесь... |
I can draw her out, but then we'll have to work together. |
Я могу её выманить, но затем нам придётся работать вместе. |
Ithinkwiththe proper motivation, you could draw them out. |
Думаю, при хорошей мотивации ты мог бы выманить их. |
We now have a chance to draw them out. |
А у тебя есть шанс их выманить. |
See if we can draw him out. |
Посмотрим, сможем ли мы его выманить. |
He used that journalist to draw them out. |
Он использовал эту журналистку, чтобы выманить их. |
You knew not to send the real list because you were trying to draw him into the open. |
Ты намеренно не отправил настоящий список, потому что ты пытался выманить его на чистую воду. |
Rusty, we're trying to draw the suspect out. |
Расти, мы пытаемся выманить подозреваемого. |
That could be exactly what Nikita wants, to draw you out at an unscheduled time. |
Возможно, это именно то, чего хочет Никита. Выманить вас в неурочное время. |
Use those memories to draw her out of your vessel so that you can get back into your body. |
Используй эти воспоминания, чтобы выманить её из твоего тела и самому вернуться в него. |
Will this be enough to draw them out? |
Думаете, этого будет достаточно, чтобы их выманить? |
They want to draw us out, pick us off a few at a time. |
Они хотят выманить нас и убивать по одному. |
Now if we want to know for sure if he's there, we need to do something to draw him out. |
Если мы хотим, чтобы он показал нос нам нужно как-то его выманить. |
But if you can draw 'em out, then they're on the back foot, like. |
Но если мы сможем их выманить, тогда они, так сказать, окажутся в невыгодном положении. |
Well, she probably figured there's only one man watching her place, wanted to draw him off. |
Она, наверно, подумала, что слежку ведет один коп, и захотела выманить его отсюда. |
We can't find Vigilante, but I think we figured out a way to draw him out. |
Мы не можем найти Мстителя, Но я думаю, что мы выяснили, как можно его выманить. |
You used me to draw them out, right? |
Вы использовали меня, чтобы выманить их, так? |
I heard him tell his men to set fire to the village to draw you away from the canyon. |
Он велел своим людям поджечь деревню, чтобы выманить вас из каньона. |