Примеры в контексте "Double - Две"

Примеры: Double - Две
Napoleon III added a double tower framing a false entry, to the West. В эпоху Наполеона III в замке добавили две башни, окаймлявшие ложный вход на западе.
Let's talk about you workin' a double shift at the garage. Давай поговорим о твоей работе в две смены в гараже.
Needless to say, some of us have to pull double duty. Разумеется, некоторым приходится работать - На две ставки.
Fellow employees said that he'd work double shifts, sometimes he would sleep at the restaurant. Коллеги сказали, что он работал в две смены, и иногда он спал в ресторане.
They have me on a double shift. Again. Они мне назначали две смены, опять.
And I'm the one who worked double shifts, looked after you and took you everywhere. А я работал в две смены, ухаживал за тобой и повсюду тебя возил.
Serves a double function: To preserve and to... У него две функции: консервировать и...
Read her bedtime stories anytime I had to work a double shift. Читал ей сказки перед сном каждый раз, когда я работала в две смены.
Schools suffered from chronic overcrowding, high double shift rates, and insufficient teaching, administrative and supervisory capacity. Школы постоянно переполнены, работают в две смены, не хватает учителей, работников административного и руководящего состава.
We can run double shifts, triple the output in the first month. Можем работать в две смены, утроим выпуск продукции.
As a result, 44 of the schools operate on a double shift. В результате этого 44 школы работают в две смены.
Half of the Agency schools operated on double shifts. Половина школ Агентства работала в две смены.
For the immediate future, the Agency is compelled to plan on the basis of double shifts in its schools. На ближайшее будущее Агентство вынуждено планировать занятия для учащихся школ в две смены.
Some compulsory schools still run double shifts (morning and afternoon) to accommodate all students. Некоторые обязательные начальные школы по-прежнему работают в две смены (утреннюю и вечернюю), для того чтобы можно было охватить всех учащихся.
As mentioned earlier, there is now a programme to abolish the double shift. Как упоминалось выше, действует программа, направленная на упразднение системы обучения в две смены.
The 77 per cent double shifting in UNRWA schools continued to constitute a burden on the education process. Тяжелым испытанием для учебного процесса продолжала оставаться работа школ БАПОР 77 процентов времени в две смены.
Many schools are running on double shifts to accommodate the large number of students. Во многих школах обучение проводится в две смены из-за большого числа учащихся.
Jack's asked me to pull a double shift on my first day. Джек попросил меня отработать две смены в мой первый день.
The construction of the larger schools is essential to reduce the current load on UNRWA schools, 90 per cent of which are operating on "double shifts". Строительство укрупненных школ имеет исключительно важное значение для уменьшения нынешней нагрузки на школы БАПОР, 90 процентов которых работают в две смены.
But your Honour, I already work a double shift now! Но Ваша Честь, я и так уже работаю в две смены.
My mother worked on farms, then on a car assembly line, working six days, double shifts. Моя мама работала на ферме и на линии сборки автомобилей - по шесть дней в неделю в две смены.
Why do you have to work the double shift? Почему вы должны работать в две смены?
Come on, double sixes, double sixes. Ну, давай, две шестёрки, две шестёрки.
Maybe somebody hit the daily double. Может быть, кто-то выиграл две ставки за день.
Please mention your bedding preference (double bed or twin beds). Просьба указать ваши предпочтения в выборе кроватей (двуспальная кровать или две односпальные кровати).