No. You can get a divorce. |
Но... ты можешь развестись. |
Why do you think he wanted a divorce? |
Почему же он хотел развестись? |
I never actually thought we would. Divorce? Divorce. |
Знаешь, никогда бы не поверила, что мы можем развестись. |
No, the law that names me dead decrees that Richard may divorce you and still keep everything, the land, the castles, treasure, everything. |
Нет, в законе, который делает меня мертвой, указывается, что Ричард может развестись с тобой и оставить себе все: земли, замки, сокровища, все. |
So, you can leave me in this hell, you can divorce me if you want. |
Ты можешь бросить меня в этом аду, можешь развестись со мной, если хочешь. |
Wouldn't divorce be easier? |
А развестись не проще? |
But wouldn't divorce have been simpler? |
Но разве не проще развестись? |
I want a divorce, Mark. No. |
Я хочу развестись, Марк. |
Her husband asked for a divorce. |
Её муж хотел развестись. |
I'll grant you the divorce. |
Я дам вам развестись. |
You mean divorce my parents? |
То есть "развестись" с родителями? |
We cannot divorce now. |
Сейчас мы не можем развестись. |
Maybe you'll divorce at 40. |
Ты можешь развестись в сорок,... |
I want a divorce, Euan. |
Я хочу развестись, Юэн. |
Me he can divorce. |
Со мной можно развестись. |
Your sister wants to get a divorce. |
Твоя сестра хочет развестись. |
The first thing we have to do is get a divorce. |
Для начала нам надо развестись. |
You know, you could get a divorce and |
Развестись и выйти за меня... |
I want a divorce! |
Ник, я хочу развестись. |
Mother and I have decided to get a divorce. |
Мы с мамой решили развестись. |
So, I want to get a divorce. |
И я хочу развестись. |
I think we should get a divorce. |
По-моему, нам нужно развестись. |
she wants a divorce. |
хочет со мной развестись. |
The divorce was something that we both wanted. |
Мы оба хотели развестись. |
She's the one that wanted the divorce. |
Это она захотела развестись. |