The spark detection is mainly used in closed pipe systems, buckets etc. |
Преимущественно искровое обнаружение применяется в закрытых системах трубопровода, ковшах и др. |
In this connection, he has analyzed epistemic notions like detection and observation. |
В этой связи Мостерин проанализировал такие эпистемологические понятия, как наблюдение и обнаружение. |
Network design can achieve two major results by using packets: error detection and multiple host addressing. |
При проектировании сети с применением пакетов можно достичь двух важных результатов: обнаружение ошибок и многохостовая адресация. |
This made detection of the supernova remnant difficult, and multiple attempts proved unsuccessful. |
Это сделало обнаружение её остатка трудным, и многочисленные попытки оказались безуспешными. |
Additional evidence of the oxygen atmosphere comes from spectral detection of gases trapped in the ice at the surface of Ganymede. |
Дополнительное указание на существование кислородной атмосферы Ганимеда - обнаружение по спектральным данным газов, вмороженных в лёд на его поверхности. |
The incorrect detection may be due to heuristics or to an incorrect virus signature in a database. |
Неверное обнаружение может быть вызвано особенностями эвристики, либо неправильной сигнатурой вируса в базе данных. |
NaCl uses software fault detection and isolation for sandboxing on x86-64 and ARM. |
NaCl использует программное обнаружение ошибок и защиту песочницы в платформах x86-64 и ARM. |
Change detection is an image analysis problem, consisting of the identification of places where the land cover has changed over time. |
Обнаружение изменений является задачей анализа изображений, заключающейся в идентификации мест, где растительный покров изменился с течением времени. |
The first detection of the Zeeman effect in another galaxy was made through observations of hydroxyl megamasers. |
Первое обнаружение проявления эффекта Зеемана в другой галактике было осуществлено при помощи наблюдений гидроксильных мегамазеров. |
By way of illustration, the following code fragments demonstrate detection of patterns within event streams. |
В качестве иллюстрации, следующие фрагменты кода демонстрируют обнаружение шаблонов внутри потока событий. |
The obvious examples are detection of enemy soldiers or vehicles and missile guidance. |
Очевидными примерами являются обнаружение вражеских солдат и транспортных средств и управление ракетами. |
Observation, but not detection, is accompanied by awareness. |
Наблюдение, но не обнаружение, сопровождается осознанием. |
This allows much faster failure detection than is possible using the IS-IS hello message loss mechanisms. |
Это позволяет намного более быстрое обнаружение отказов, чем возможное использование механизмов приветственного сообщения IS-IS потерь. |
The purpose of search works was detection of a possible secret burial place Alapayevsk martyrs and other temple burial places. |
Целью поисковых работ было обнаружение возможного тайного захоронения алапаевских мучеников и других храмовых захоронений. |
As a rule the detection is achieved by using non-water indicator. |
Как правило, обнаружение осуществляется с помощью неводного индикатора. |
The detection of lung cancer or other medical conditions by detecting the VOC's (volatile organic compounds) that indicate the medical condition. |
Обнаружение рака лёгких или другое диагностирование путём измерения концентрации летучих органических соединений, зависящей от состояния человека. |
Rootkits can prevent themselves from getting listed in the Task Manager, thereby preventing their detection and termination using it. |
Руткиты могут препятствовать тому, чтобы они были перечислены в диспетчере задач, тем самым предотвращая их обнаружение и завершение пользователем. |
It is reported that mines have been laid in patterns that make subsequent detection difficult. |
Имеются сведения, что мины устанавливались конфигурациями, затрудняющими их последующее обнаружение. |
They should cover the detection, identification and location of events which indicate a possible nuclear explosion with a sufficiently high degree of confidence. |
Они должны охватывать обнаружение, идентификацию и местоопределение явления, которое с достаточно высокой степенью достоверности свидетельствовало бы о возможном ядерном взрыве. |
Seismic monitoring and the detection of radionuclides seem the best-known and best-understood means. |
Сейсмический мониторинг и обнаружение радионуклидов, как представляется, являются наиболее известными и наиболее проверенными из средств. |
The procedures for destroying land-mines involved information-gathering, observation, detection and neutralization. |
Процедуры уничтожения мин включают сбор информации, наблюдение, обнаружение и нейтрализацию. |
It will be fully credible by assuring the detection and establishment of relevant facts about any ambiguous event. |
Она будет в полной мере надежной, поскольку она будет обеспечивать обнаружение и установление соответствующих фактов по любому неясному явлению. |
(b) Fire and hazards detection and tracking; |
Ь) обнаружение пожаров и иных опасностей и слежение за ними; |
First, detection of any alleged illegal fishing activity within zones of national jurisdiction depended largely on the enforcement capability of the coastal State. |
Во-первых, обнаружение любой представляющейся незаконной рыболовной деятельности в зонах национальной юрисдикции зависит в основном от правоохранительных возможностей прибрежного государства. |
The detection of any such statistical irregularities does not automatically mean that the data submitted for a particular source category are problematic. |
Обнаружение любой такой статистической ошибки автоматически не означает, что данные, представленные по какой-либо конкретной категории источников, являются проблематичными. |