Английский - русский
Перевод слова Detection
Вариант перевода Обнаружение

Примеры в контексте "Detection - Обнаружение"

Примеры: Detection - Обнаружение
A. In-plant detection and control А. Обнаружение и контроль на предприятии
B. Measurement and detection В. Измерения и обнаружение
Ship and oil spill detection Обнаружение кораблей и нефтяных пятен
detection of events and/or faults, обнаружение соответствующих событий и/или неисправностей,
Air leakage detection (Tyre) Обнаружение утечки воздуха (из шин)
Some anti-virus software may report an unknown/ heuristic detection within the anticheat.dll file. Некоторые антивирусные программы могут донести обнаружение неизвестного связанного с anticheat.dll файлом.
Naturally, this CRC ensures a highly reliable detection of accidental errors. Furthermore, it makes impossible to covertly modify your data. Она гарантирует не только обнаружение случайных сбоев, но и полностью исключает возможность незаметной преднамеренной модификации данных.
Other information acquisition functions include weather, missile alerting, and nuclear explosion detection. К другим функциям по добыванию информации относятся получение данных о погодных условиях, предупреждение о пуске ракет и обнаружение ядерных взрывов.
It performs log analysis, integrity checking, Windows registry monitoring, rootkit detection, time-based alerting, and active response. Она ведёт анализ системных логов, проверку целостности, наблюдение за реестром ОС Windows, обнаружение руткитов, оповещение в заданное время и если будет обнаружено какое-либо событие.
The system used motion detection for around-the-clock monitoring and would benefit industries relying on clear, fast and accurate images in their daily operations. Эта система использует обнаружение движения для целей круглосуточного наблюдения и будет полезна тем предприятиям, для ежедневной деятельности которых важное значение имеют четкость, быстрота и точность изображений.
On March 6, 2008, version 2.0 was launched, introducing continuous collision detection and revamping the API. 6 марта 2008 года была выпущена версия движка 2.0, в которой была представлена технология Continuous collision detection (обнаружение продолжающихся (непрерывных) столкновений) и был переработан API.
Many of the mines used had a low metal content, complicating detection and removal, further endangering civilians. Многие из установленных мин отличались малым содержанием металлов, что осложняло их обнаружение и обезвреживание и ставило жизнь гражданских лиц под еще большую угрозу.
(b) An equivalent level of safety is achieved by the manufacturer's use of alternative methods for leak detection and pressure resistance, such as helium detection and water bathing a statistical sample of at least 1 in 2000 from each production batch. . Ь) если альтернативные методы обнаружения утечки и измерения баростойкости, используемые предприятием-изготовителем, такие как обнаружение гелия и проведение испытания в водяной ванне на статистической пробе не менее 1 из 2000 из каждой серийной партии изделий, позволяют обеспечить эквивалентный уровень безопасности .
She's learning cross drive analysis and anomaly detection. Она изучает анализ поперечной передачи и обнаружение отклонений от нормального состояния.
He stressed that one of its main conclusions was that the minimum level of light transmittance could be reduced to between 49 per cent and 33.4 per cent before there was any significant decrement to detection distance based on the detection of potential roadway hazards under various lighting conditions. Как он подчеркнул, один из основных выводов состоит в том, что минимальный уровень пропускания света может быть понижен до 33,4-49% без существенного уменьшения расстояния, допускающего обнаружение потенциальных опасностей на дороге при различных условиях освещения.
Thus, in the ideal continuous case, detection of zero-crossings in the second derivative captures local maxima in the gradient. Таким образом, в идеальном случае, обнаружение нулей второй производной позволит обнаружить локальные максимумы градиента.
When the confidence level of the sensors is such that target detection is assured, the fuse of the sub-munition stays in the armed position. Когда датчики обеспечивают обнаружение цели с достаточной степенью достоверности, взрыватель суббоеприпаса остается в боевом положении.
Dual Use potential (a) Enabling detection of disease-causing or toxic agents via nanobiosensors; а) вспомогательное обнаружение болезнетворных или токсичных агентов при помощи нанобиосенсоров;
The installation (it had a graphic installation, a text-only installation and a remote web-based one) was in Spanish and provided automatic hardware detection. Установка (была графическая система установки, текстовый режим и удалённая установка с шёЬ-сервера) производилась на испанском языке и включала автоматическое обнаружение оборудования.
If by "voodoo," you mean point-pattern matching and line detection, yes. Если под "вуду" ты понимаешь сопоставление по точечным образцам и и линейное обнаружение, то да.
In the view of his country, another potential area for international cooperation was the detection and tracking of asteroids and comets in Earth-crossing orbits. По мнению Соединенных Штатов, еще одной потенциальной областью международного сотрудничества может быть обнаружение пересекающих орбиту Земли астероидов и комет и слежение за ними.
The invention relates to the aircraft industry field, in particular to tactical aviation aircraft providing for the detection and striking of air, above-water and land-based targets. Изобретение относится к области авиастроения, в частности к самолетам тактической авиации, обеспечивающим обнаружение и поражение воздушных, надводных и наземных целей.
Improvement of threat awareness and ground sign detection capacities. Preventing activation Повышение способности выявлять опасные условия/передавать соответствующие оповещения (осведомленность об угрозе и обнаружение признаков на местности).
Similarly, it should be recognized that OMV measures cannot guarantee detection of readily concealable or disguisable proscribed activities, such as computer-based weaponization studies or small-scale centrifuge cascade development. Следует также признать, что меры по осуществлению ПНК не могут гарантировать обнаружение запрещенных видов деятельности, которые легко можно скрыть или замаскировать, таких, как исследования по разработке с применением компьютеров образцов оружия или разработка по каскадному принципу эксплуатации центрифуг небольшой мощности.
The detection of radioactive material in processed metal, even with radiation levels below those requiring control, almost always results in the closure and clean-up of the involved facilities. Обнаружение радиоактивных материалов в переработанном металле, даже с уровнями радиации ниже уровней, при которых требуется проведение контроля, практически во всех случаях приводит к закрытию соответствующих объектов и проведению мероприятий по их обезвреживанию.