Английский - русский
Перевод слова Detect
Вариант перевода Определить

Примеры в контексте "Detect - Определить"

Примеры: Detect - Определить
We went on to show that this technology could sensitively and specifically detect liver cancer, one that is challenging to detect otherwise. Затем нам удалось доказать, что эта технология позволяет точно определить рак печени, что очень сложно сделать другим способом.
This beetle can detect a forest fire at 80 kilometers away. Этот жук может определить наличие лесного пожара на расстоянии 80 километров.
Do you think you can easily detect their lies? Уверены ли вы, что можете легко определить их обман?
Can they detect children's lies? Могут ли они определить детскую ложь?
Using TV footage, we could detect the politicians' heart rate, mood and stress, and perhaps in the future, whether or not they are lying to us. Используя отснятый материал, мы можем определить пульс политиков, настроение, влияние стресса и, возможно, в будущем, обманывают они нас или нет.
It is also expected that, tying up with a gas utility or security company, it will become possible to detect gas leakage or invaders. Также ожидается, устанавливая связь с газовой службой или охранной компанией, появится возможность определить утечку газа или посягателя.
We need to detect these agents on the server side and make sure they get served an uncompressed version. Нам нужно определить эти браузеры и убедиться, что для них отдается несжатая версия файлов.
During the initial install process of Windows 95, it would attempt to automatically detect all devices installed in the system. Во время процесса начальной становки Windows 95, она пыталась первоначально определить все устройства, установленные в системе.
This is because the virtualized kernel failed to properly detect the default console device from the Extensible Firmware Interface (EFI) settings. Причиной этого является то, что ядро не может корректно определить текущее консольное устройство из настроек EFI (Extensible Firmware Interface).
The tools that we have now allow us to detect these brain changes much earlier, long before the symptoms emerge. Современные способы позволяют нам определить эти измененя гораздо раньше, чем первые проявления симптомов дадут о себе знать.
Today no test can detect myeloma before it spreads resulting in diagnosis at a more advanced stage of the disease. На сегодняшний день ни один анализ не может определить миелому до того, как она распространится, результатом чего становится диагностика на более поздней стадии заболевания.
Jamboard features a 55 4K display that will support touchscreen capabilities and has a 60 Hz refresh rate, and is able to detect up to 16 touch points anywhere within. Jamboard имеет 55-дюймовый 4К дисплей, который поддерживает сенсорный ввод и способный определить до 16 одновременных касаний.
These stories show that mathematics is able to make us go out of our intuition measure the Earth which seems infinite, see atoms which are invisible or detect an imperceptible variation of shape. Эти истории подтверждают то, что математика способна вывести нас за рамки нашей интуиции, позволить измерить кажущуюся бесконечной Землю, увидеть невидимые атомы или определить неразличимые отклонения по форме.
The project should be refocused as a screening-level assessment that would make it possible to detect, in time and at least cost, any increases in adverse health effects that could be linked to the oil fires in Kuwait. Проект следует переориентировать на проведение выборочного анализа, который позволил бы своевременно и при наименьших затратах определить, был ли нанесен здоровью населения какой-либо дополнительный ущерб в результате нефтяных пожаров в Кувейте.
Subsequent experience on the ARPANET indicated that the network itself could not reliably detect all packet delivery failures, and this pushed responsibility for error detection onto the sending host in any case. Последующий опыт показал, что ARPANET сама по себе не может надёжно определить все неудачные доставки пакетов, и это подтолкнуло возложить во всех случаях ответственность за обнаружение ошибок на хост-отправитель.
However, since the signature of a spoof cannot be determined in advance, a warhead authentication and dismantlement system would need to have as high a detection probability as possible (while minimizing the occurrence of false alarms) in order to detect spoofing. Однако поскольку сигнатуру «обманки» невозможно определить заранее, система аутентификации и демонтажа боеголовок должна обладать как можно большей чувствительностью (при сведении к минимуму возможности возникновения ложных тревог), чтобы позволить выявить обман.
A broad commentary is offered by the lawyers of the "Brodsky Uskov Looper Reed & Partners" company, in order to detect the most interesting moments of the legal act, as well as its difficult key-moments and to estimate the follow up of the changes. Развернутый комментарий предоставляется юристами компании "Brodsky Uskov Looper Reed & Partners" для того, чтобы выявить наиболее интересные моменты принятого законодательного акта, его сложности и определить последствия внесенных изменений.
The L.E.L. meter is designed to detect explosive levels of combustible gases that are present in a specific area and, when placed over a sampling point, will produce a scaled, positive reading if flammable substances are present in the air. Датчик НПВ предназначен для выявления взрывоопасных уровней горючих газов, присутствующих в конкретной точке, и его размещение над контрольной точкой позволяет определить по позитивной шкале присутствие в воздухе воспламеняемых веществ.
We have more advanced ways to detect molecular degeneration over there, but a simple radiation test should be enough to see whether the fabric of the universe has begun to decay. У нас лучше развиты способы обнаружения молекулярных разрушений в той вселенной, но простого теста на уровень радиации будет достаточно, что бы определить, начала ли распадаться вселенная.
A Photon etc. tunable laser source was used for this and helped determine that, at its most efficient wavelength, the imager could detect a planet only slightly more massive than Jupiter around a 100-million-year-old Sun-like star. Перестраиваемый лазер компании Photon etc. (англ.)русск. был использован в качестве тестового источника и помог определить, что на своей максимально эффективной длине волны, камера может обнаружить планету лишь слегка массивнее Юпитера на орбите аналогичной Солнцу звезды возрастом в 100 млн лет.
For example, perceiving infrared is good because you canactually detect if there's movement detectors in a room. Восприятие инфракрасного хорошо тем, что вы действительноможете определить, есть ли в комнате детекторы движения.
Cremation requires temperatures in excess of 1,100 degrees, and that destroys DNA, so even if you could detect some pathogen, you wouldn't be able to say it came from the mother's body. Кремация проводится при температуре свыше 1000 градусов, что разрушает ДНК, так что если и будет найден микроорганизм, невозможно будет точно определить находился ли он в теле женщины.
There are several licensed test kits on the market which are sensitive, specific and detect all serotypes of rotavirus A. Other methods, such as electron microscopy and PCR, are used in research laboratories. На рынке существует несколько наборов экспресс-тестов, позволящих определить все серотипы ротавируса А. Другие методы, такие как ПЦР и электронная микроскопия, применяются только в исследовательских лабораториях.
The tools that we have now allow us to detect these brain changes much earlier, long before the symptoms emerge. Современные способы позволяют нам определить эти измененя гораздо раньше, чем первые проявления симптомов дадут о себе знать.
These stories show that mathematics is able to make us go out of our intuition measure the Earth which seems infinite, see atoms which are invisible or detect an imperceptible variation of shape. Эти истории подтверждают то, что математика способна вывести нас за рамки нашей интуиции, позволить измерить кажущуюся бесконечной Землю, увидеть невидимые атомы или определить неразличимые отклонения по форме.