"Sorensen left four days ago, destination Mexico". |
"Соренсен уехал 4 дня назад, пункт назначения - Мексика". |
Please tell me this story has a final destination. |
Пожалуйста, скажи мне, что у этой истории есть конечный пункт назначения. |
Koz, I have your destination. |
Кос, у меня есть для тебя пункт назначения. |
It also discovered that the engines and parts were shipped but never reached their destination. |
Было также установлено, что двигатели и комплектующие узлы были отправлены заказчику, но не прибыли в пункт назначения. |
SAT-NAV: This is your final destination. |
"Вы прибыли в пункт назначения". |
But this is not your final destination. |
Но это не ваш пункт назначения. |
You don't need a destination when you're a teenager. |
Тебе не нужен пункт назначения, когда ты подросток. |
And if Cleveland is your final destination welcome home. |
Если Кливленд - ваш пункт назначения. |
He programmed NCIS as his destination. |
Он запрограммировал морпол как пункт назначения. |
Now, of course, in a mosh pit it's hard to specify a destination. |
Конечно, в слэме перед сценой трудно указать пункт назначения. |
Listen, Sam was changing his destination last minute with the car service because he was trying to hide something. |
Послушай, Сэм менял пункт назначения в последнюю минуту потому, что хотел что-то скрыть. |
If not, well, you got our destination. |
Если нет, там указан пункт назначения. |
That's our destination, in a way. |
Это наш пункт назначения, в каком-то смысле. |
They're all programmed to the same destination. |
Все они запрограммированы на тот же пункт назначения. |
Hannah, each Ark went to it's own destination. |
Ханна, у каждого ковчега был свой пункт назначения. |
And you might want a destination first. |
И для начала неплохо было бы выбрать пункт назначения. |
And we've got a final destination, but you're not going to like it. |
И у нас есть последний пункт назначения, но вам это не понравится. |
810 Export licence application: Application for permission to export specified goods of a specified value to a specific destination. |
810 Заявка на выдачу экспортной лицензии: заявка на получение разрешения экспортировать определенные товары определенной стоимости в определенный пункт назначения. |
In June 1988 the airline started service to Beijing, its first destination in China. |
В 1988 году начались полеты в Пекин, первый пункт назначения в Китае. |
Eventually arrived at the destination is the adventures and the thing calmed down (until the evening). |
В конце концов прибыл в пункт назначения приключений и то успокоилась (до вечера). |
The 32nd Division's destination changed during the voyage from Shanghai to Manila. |
Пункт назначения 32-й дивизии изменился во время перехода из Шанхая в Манилу. |
Shipments from Europe are received at their final destination in Moscow the following morning. |
Отправления из Европы доставляются в пункт назначения в Москве на следующее утро. |
Most of the military personnel were not told the ship's ultimate destination. |
Большинству военнослужащих не сказали конечный пункт назначения. |
Gps: You have arrived at your destination. |
"Вы приехали в пункт назначения". |
Your destination, 60 Centre Street, Courtroom 300. |
Пункт назначения - 60-я улица, зал суда номер 300. |