Английский - русский
Перевод слова Destination
Вариант перевода Пункт назначения

Примеры в контексте "Destination - Пункт назначения"

Примеры: Destination - Пункт назначения
"Sorensen left four days ago, destination Mexico". "Соренсен уехал 4 дня назад, пункт назначения - Мексика".
Please tell me this story has a final destination. Пожалуйста, скажи мне, что у этой истории есть конечный пункт назначения.
Koz, I have your destination. Кос, у меня есть для тебя пункт назначения.
It also discovered that the engines and parts were shipped but never reached their destination. Было также установлено, что двигатели и комплектующие узлы были отправлены заказчику, но не прибыли в пункт назначения.
SAT-NAV: This is your final destination. "Вы прибыли в пункт назначения".
But this is not your final destination. Но это не ваш пункт назначения.
You don't need a destination when you're a teenager. Тебе не нужен пункт назначения, когда ты подросток.
And if Cleveland is your final destination welcome home. Если Кливленд - ваш пункт назначения.
He programmed NCIS as his destination. Он запрограммировал морпол как пункт назначения.
Now, of course, in a mosh pit it's hard to specify a destination. Конечно, в слэме перед сценой трудно указать пункт назначения.
Listen, Sam was changing his destination last minute with the car service because he was trying to hide something. Послушай, Сэм менял пункт назначения в последнюю минуту потому, что хотел что-то скрыть.
If not, well, you got our destination. Если нет, там указан пункт назначения.
That's our destination, in a way. Это наш пункт назначения, в каком-то смысле.
They're all programmed to the same destination. Все они запрограммированы на тот же пункт назначения.
Hannah, each Ark went to it's own destination. Ханна, у каждого ковчега был свой пункт назначения.
And you might want a destination first. И для начала неплохо было бы выбрать пункт назначения.
And we've got a final destination, but you're not going to like it. И у нас есть последний пункт назначения, но вам это не понравится.
810 Export licence application: Application for permission to export specified goods of a specified value to a specific destination. 810 Заявка на выдачу экспортной лицензии: заявка на получение разрешения экспортировать определенные товары определенной стоимости в определенный пункт назначения.
In June 1988 the airline started service to Beijing, its first destination in China. В 1988 году начались полеты в Пекин, первый пункт назначения в Китае.
Eventually arrived at the destination is the adventures and the thing calmed down (until the evening). В конце концов прибыл в пункт назначения приключений и то успокоилась (до вечера).
The 32nd Division's destination changed during the voyage from Shanghai to Manila. Пункт назначения 32-й дивизии изменился во время перехода из Шанхая в Манилу.
Shipments from Europe are received at their final destination in Moscow the following morning. Отправления из Европы доставляются в пункт назначения в Москве на следующее утро.
Most of the military personnel were not told the ship's ultimate destination. Большинству военнослужащих не сказали конечный пункт назначения.
Gps: You have arrived at your destination. "Вы приехали в пункт назначения".
Your destination, 60 Centre Street, Courtroom 300. Пункт назначения - 60-я улица, зал суда номер 300.