Английский - русский
Перевод слова Deposit
Вариант перевода Депозит

Примеры в контексте "Deposit - Депозит"

Примеры: Deposit - Депозит
How many of these would you like to convert for deposit? Сколько вы хотите перевести на депозит?
Where should I send your deposit? Где я должен отправить свой депозит?
Paid for his room with cash, but we got a pay-per-view charge off the card he laid down for deposit. Заплатил за номер наличными, но мы нашли платёж за видео с кредитки, которой он заплатил за депозит.
I'm sorry I punched my landlord, but I'm not getting my deposit back. Мне жаль, что я побил своего арендодателя, но мне от этого депозит не вернули.
NOTICE: If you withdraw funds from WSF Poker within 30 days before you make a deposit, then you will lose the Reload Bonus possibility. ВНИМАНИЕ: Если Вы выведете средства со своего счета на WSF Poker за 30 дней до того, как внесете депозит, то потеряете возможность получить релоад бонус.
Upon check-in the security deposit shall be made. По приезду Вы вносите гарантийный депозит.
Not only can you keep the deposit I made, but I've got a cut for you. Ты не только оставишь себе мой денежный депозит, но и получишь долю с товара.
A deposit of EUR 50 per room is required upon check-in (can be paid by credit card or in cash). При регистрации заезда необходимо внести депозит в размере 50 евро за номер (можно оплатить кредитной картой или наличными).
He says if I move out, he'll pay you for your share of the furniture and the security deposit. Он говорит, что если я освобожу квартиру, то он выплатит твою долю в стоимости мебели и залоговый депозит.
She made a cash deposit on the 23rd for $20,000. 23 числа она внесла депозит в 20000 долларов.
They'd put a deposit on a plot of land in the lake district so they could sell their properties and Dan could build their dream home. Они положили на депозит для земельного участка в районе озера, таким образом, они могли бы продать свою недвижимость, а Дэн мог построить дом их мечты.
Your Pelican Cove deposit, is it refundable? Депозит из Бухты Пеликана можно вернуть?
So our only option here is to put a hold on my deposit? Значит, единственный вариант положить это на мой депозит?
In the first month of the operation, it will be necessary to pay a rental deposit in advance for the entire month. В течение первого месяца операции будет необходимо внести депозит в размере месячной арендной платы.
Now, that's ten years hard time minimum for, I'm guessing, this $10,000 deposit on October 15. Это 10 лет в тюрьме минимум, за депозит в десять тысяч долларов от 15 октября.
The secretariat also commented on the use of the wording 'deposit' in the current text of Article 4. Секретариат также прокомментировал использование слова "депозит" в нынешнем тексте статьи 4.
You know how I got the deposit for this place? А знаете, как я получил депозит под это место?
That same day, a deposit was made into your campaign account for $250,000, but I guess that was just a coincidence. В тот же день этот депозит был переведён на счёт... вашей предвыборной кампании, в сумме 250 тысяч. Догадываюсь, что это было простое совпадение.
When are you getting the deposit from your parents? Когда ты получаешь депозит от своих родителей?
And with a new baby on the way, Mia and I needed to put down a deposit on a bigger apartment. И мы ждали ребенка, так что Мие и мне нужно было положить депозит на новую большую квартиру.
Applicant CPD holders are required to provide financial security (bank guarantee or cash deposit) to the association on the basis rates of customs duties and taxes in the country to be visited. Подающие заявку держатели ТТК обязаны предоставить ассоциации финансовые гарантии (банковскую гарантию или денежный депозит) исходя из размера таможенных пошлин и налогов в той стране, которую они собираются посетить.
VictoriaBank launches a new cash deposit - Optim Cash Deposit that is an optimal solution for your money growing! VictoriaBank предлагает вам новый Депозит Optim, как оптимальное решение для Ваших денег.
Can you deposit this check first thing tomorrow morning, please? Не могла бы ты завтра положить этот чек на депозит, пожалуйста?
Obligation to pay a deposit in order to be able to challenge speeding fines обязательство внести в депозит денежную сумму для оспаривания штрафов за превышение скорости
Hence, the officer's sole function is to ascertain that the material conditions of admissibility, which include payment of the deposit, have been met. Таким образом, единственной прерогативой этого сотрудника является фактическая проверка условий принятия, к числу которых относится внесение в депозит денежной суммы.