Английский - русский
Перевод слова Deposit
Вариант перевода Депозит

Примеры в контексте "Deposit - Депозит"

Примеры: Deposit - Депозит
This deposit or payment shall become final after a period of one year from the date of the deposit or provisional payment. Этот депозит или платеж становится окончательным через один год со дня депонирования или предварительной уплаты.
In addition to the Deposit Local and E-Currency, you can also deposit using Bank Wire Transfer as stated on the menu nagivasi Add Funds for the deposit. В дополнение к Депозиты местных и Е-валюты, вы также можете депозит, используя банковский перевод, как указано в меню Добавить nagivasi Средства на депозит.
Please note that the only deposit that is eligible for this play bonus is your first deposit at the Casino. Пожалуйста, обратите внимание, что только первый депозит в Казино подходит для этого бонуса.
Danske Banka's deposit with an interest payment in the beginning of the term offers a possibility to receive profit immediately, on the day when the deposit is made. Депозит Danske Bankа с выплатой % в начале срока дает возможность получить прибыль сразу, в день заключения договора.
I want £300 deposit by Desperate Housewives on Thursday. Я хочу в депозит в три сотни к "Отчаянным Домохозяйкам" в четверг.
The lodge didn't get the deposit I sent. До гостиницы не дошел наш депозит.
You get your deposit back when the truck's off-loaded. Получишь обратно свой депозит, когда грузовик разгрузят.
You will get the deposit and brokerage by tomorrow. Завтра Вы получите депозит и комиссионные.
I put a deposit down on that restaurant that overlooks Times Square. Я положил депозит на ресторан с видом на Таймс Сквер.
I sunk all my savings into this deposit. Я вложила все свои сбережения в этот депозит.
Wanted to make sure she didn't lose her security deposit. Хотел убедиться, что она не потеряет свой страховой депозит.
Each one received a deposit of close to $200,000. Каждый получил депозит около $200,000.
She put a deposit down on a Vermont ski lodge, and she bought gas up near there Saturday morning. Она положила депозит за лыжный домик в Вермонте, и заправляла машину неподалеку в субботу утром.
I had a deposit on an apartment, which I lost. У меня был депозит за квартиру, который я потерял.
They took out all their house deposit for her eldest daughter's wedding. Они отдали весь свой депозит за дом старшей дочери на свадьбу.
I've got a 25 grand deposit here. У меня здесь депозит на 25 тысяч.
We recently traced a deposit made into one of Maybourne's offshore bank accounts. Мы недавно отследили один депозит переведённый в один из офшорных банков на счёт Мэйборна.
Some banks issue notes or "certificates of deposit" which meet the requirements for a negotiable instrument under applicable law. Некоторые банки осуществляют эмиссию простых векселей или "сертификатов на депозит", которые удовлетворяют требованиям, предъявляемым к оборотным инструментам в соответствии с применимым правом.
End-user certificates had been issued and a deposit made in a newly opened bank account for this transaction. Были выданы сертификаты конечного пользователя, и на вновь открытый банковский счет был внесен депозит для совершения этой сделки.
The offer of a fresh assessment of his claims provided he pays a deposit cannot be considered a proper remedy. Предложение о повторном рассмотрении его протестов при условии внесения в депозит необходимой суммы не может рассматриваться как надлежащее средство правовой защиты.
Such a deposit should be unacceptable in a democratic society and constitutes a blatant violation of the principle of presumption of innocence. Такой предварительный взнос в депозит не должен допускаться в демократическом обществе, и является явным посягательством на принцип презумпции невиновности.
Hence, the requirement to pay a deposit is consistent with the principles of legality, legitimacy and proportionality. Поэтому требование о внесении в депозит денежной суммы соответствует принципам законности, правомерности и соразмерности.
The Court of Cassation considered the requirement to pay a deposit part of the formal conditions of admissibility. Кассационный суд счел, что это требование о внесении в депозит денежной суммы относится к официальным условиям принятия жалобы.
The author held to his position notwithstanding the fact that payment of the deposit is a condition of admissibility characterized by complete legal predictability. Автор отстаивал свою позицию, несмотря на то, что внесение в депозит денежной суммы является условием принятия жалобы, имеющим все признаки правовой предсказуемости.
Therefore, the deposit cannot be likened to a fine. Поэтому внесение в депозит денежной суммы не может быть уподоблено штрафу.