| And then he asked me about getting his deposit back. | И потом он попросил меня, чтобы я вернул обратно его залог. |
| If you read the agreement, the deposit is nonrefundable. | Если вы прочитаете соглашение, то узнаете, что залог не возвращается. |
| No, I still have her deposit. | Нет, у меня до сих пор хранится её залог. |
| The deposit is refunded by the Air Resources Board upon return of the container within 90 days of purchase. | Совет по воздушным ресурсам возмещает этот залог после возвращения контейнера в течение 90 дней с момента приобретения. |
| They'd fly home, we'd get the deposit back. | Они бы прилетели домой, и нам вернут залог. |
| No way you're getting the deposit back on that tux. | Ты не сможешь вернуть залог за этот смокинг. |
| I have a lease, I gave a deposit. | У меня есть ордер, я внёс залог. |
| They need first and last, plus a security deposit. | Им нужна оплата за первый и последний месяц, плюс залог. |
| We need to send in the deposit for the beach condo. | Нам нужно отправить залог за пляжный домик. |
| So, you give a deposit of 200 million and we'll show you the mine. | Итак, Вы дадите залог 200 миллионов, а мы покажем Вам шахту. |
| I'll put down the deposit on the first month's rent. | Я внесу залог за первый месяц. |
| I already said you're not getting back your deposit. | Я ведь говорю: ты не получишь назад свой залог. |
| You know I can't give you your deposit back. | Вы же понимаете, я не могу вам вернуть залог. |
| Candidates must pay a deposit, which varies in amount depending on the mandate being sought. | Кандидат вносит залог, сумма которого варьируется в зависимости от выборной должности, на которую он претендует. |
| For a deposit you may also borrow kitchen equipment. | Под залог Вы можете использовать кухонные принадлежности. |
| You will lose your deposit if the item doesn't sell. | Если товар не удастся продать, залог вы потеряете. |
| Sunbathing towels can be obtained against a deposit. | Пляжное полотенце можно получить под денежный залог. |
| Returnable deposit does not apply for the substitute vehicles. | Возвратный залог не распространяется на запасные автомобили. |
| I told them to take out our security deposit. | Я просила, чтобы они взяли сумму в залог. |
| We'll leave the boards but you pay us a $20,000 deposit. | Мы оставим платы, но Вы выплатите нам залог в 20000$. |
| If you decide to cancel a reservation, the deposit will not be returned to you. | Если Вы решите отменить резервирование, залог не возвращается. |
| Gave them the security deposit and the first month's rent. | Заплатил залог и оплатил первый месяц аренды. |
| If I were greedy, I would have asked for a deposit. | Если бы я был жадным, то запросил бы залог. |
| The venue still has our deposit. | У регистратора все еще остался залог. |
| Jackie Laverty paid the deposit and first-term advance fees for Gates' daughters at Edge Park Prep. | Джекки Лаверти внесла залог и аванс за обучение дочерей Гейтса в подготовительной школе Эдж Парк. |