Day centre for older persons and persons with disabilities, located in the city of Tunis, established in 2003. |
Дневной центр для пожилых и инвалидов работает с 2003 года в городе Тунис. |
After school hours and on Saturdays, they remain at the Day Care Centre up to the closing hours as mentioned above. |
После учебных занятий и по субботам они остаются в дневной группе детского сада вплоть до его закрытия в вышеуказанные часы. |
And the tuition at Primmler Day Academy... is $19,000. |
Плата за учёбу в Дневной академии Приммлера - 19 тысяч долларов. |
Day orders created during the daily session expire at 15.15, whilst GTC orders remain active between 15.30 and 17.00. |
Ежедневные запросы, созданные в течение дневной сессии действуют до 15.15, пока GTC запросы остаются активными между 15.30 и 17.30. |
Secondary occupational school prepares students for specialized activities. Day studies last at most four years, and are completed with a certificate. |
Техникумы готовят специалистов в разных областях, при этом курс дневной формы обучения рассчитан на период не более четырех лет, по завершении которых выдается аттестат. |
Yes, as 2 entries in the My Account journal: (a) the Limit ending, (b) a new Day Trading deal. |
Да, вы видите 2 записи в регистре "Мой счет": (а) окончание ОГРАНИЧЕННОГО приказа, (б) новая сделка ДНЕВНОЙ ТОРГОВЛИ. |
But, you gave yourself the screen name, 'Beauty of the Day'... |
Но вы назвались "Дневной красавицей". |
So, Catch of the Day is married, is he? |
Итак "Мистер Дневной Улов" оказывается женат. |
Day work in saloons or similar establishments where alcoholic beverages are dispensed for immediate consumption; |
дневной труд в буфетах, барах или аналогичных питейных заведениях, где продаются алкогольные напитки; |
What's the difference between Day Trading deals and Forward deals? |
Какая разница между сделками дневной торговли и форвардными сделками в системе Easy-Forex? |
The table below us for a second that is based on the New York Times when the Day Light Saving Time (DST) and Eastern Standard Time (EST or ET). |
В таблице ниже нас на второй, основанный на Нью-Йорк таймс , когда дневной свет Saving Time (DST) и по восточному поясному времени (EST или ET). |
The margin between the buy and sale rates in Day Trading deals is lower then that of the Forward deals, however - there is no renewal fee in Forward deals. |
Маржа между курсами покупки и продажи в сделках дневной торговли ниже, чем в форвардных сделках, но в форвардных сделках нет платы за перенос позиции. |
Day care: this is a service for the benefit of another group of elderly people who live with their families but receive services provided at the institution, such as physiotherapy; |
дневной уход: эта помощь рассчитана на другую группу пожилых людей, проживающих в семье, но получающих стационарно, например, такую медицинскую услугу, как физиотерапия; |
It's a day spa. |
Я открываю дневной СПА. |
Anything from day shift? |
Есть что-нибудь у дневной смены? |
I'm not much of a day person. |
Я не очень дневной человек. |
How's my day club? |
Как мой дневной клуб? |
Okay, survey of the day. |
Итак, дневной опрос. |
It's the day shift's problem now. |
Теперь это проблема дневной смены. |
We're meant to be in day mode! |
Должен же быть дневной режим! |
Well, day air's even drier. |
дневной воздух ещё суше. |
16 hours for a day's rations. |
16 часов за дневной паёк. |
You're from the day shift. |
Ты из дневной смены. |
Structure of consumers are in peak day |
Структура потребителей в дневной пик |
I promote Boozell's day clubs. |
Я рекламирую дневной клуб Бузелла. |