Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода Дневной

Примеры в контексте "Day - Дневной"

Примеры: Day - Дневной
Day centre for older persons and persons with disabilities, located in the city of Tunis, established in 2003. Дневной центр для пожилых и инвалидов работает с 2003 года в городе Тунис.
After school hours and on Saturdays, they remain at the Day Care Centre up to the closing hours as mentioned above. После учебных занятий и по субботам они остаются в дневной группе детского сада вплоть до его закрытия в вышеуказанные часы.
And the tuition at Primmler Day Academy... is $19,000. Плата за учёбу в Дневной академии Приммлера - 19 тысяч долларов.
Day orders created during the daily session expire at 15.15, whilst GTC orders remain active between 15.30 and 17.00. Ежедневные запросы, созданные в течение дневной сессии действуют до 15.15, пока GTC запросы остаются активными между 15.30 и 17.30.
Secondary occupational school prepares students for specialized activities. Day studies last at most four years, and are completed with a certificate. Техникумы готовят специалистов в разных областях, при этом курс дневной формы обучения рассчитан на период не более четырех лет, по завершении которых выдается аттестат.
Yes, as 2 entries in the My Account journal: (a) the Limit ending, (b) a new Day Trading deal. Да, вы видите 2 записи в регистре "Мой счет": (а) окончание ОГРАНИЧЕННОГО приказа, (б) новая сделка ДНЕВНОЙ ТОРГОВЛИ.
But, you gave yourself the screen name, 'Beauty of the Day'... Но вы назвались "Дневной красавицей".
So, Catch of the Day is married, is he? Итак "Мистер Дневной Улов" оказывается женат.
Day work in saloons or similar establishments where alcoholic beverages are dispensed for immediate consumption; дневной труд в буфетах, барах или аналогичных питейных заведениях, где продаются алкогольные напитки;
What's the difference between Day Trading deals and Forward deals? Какая разница между сделками дневной торговли и форвардными сделками в системе Easy-Forex?
The table below us for a second that is based on the New York Times when the Day Light Saving Time (DST) and Eastern Standard Time (EST or ET). В таблице ниже нас на второй, основанный на Нью-Йорк таймс , когда дневной свет Saving Time (DST) и по восточному поясному времени (EST или ET).
The margin between the buy and sale rates in Day Trading deals is lower then that of the Forward deals, however - there is no renewal fee in Forward deals. Маржа между курсами покупки и продажи в сделках дневной торговли ниже, чем в форвардных сделках, но в форвардных сделках нет платы за перенос позиции.
Day care: this is a service for the benefit of another group of elderly people who live with their families but receive services provided at the institution, such as physiotherapy; дневной уход: эта помощь рассчитана на другую группу пожилых людей, проживающих в семье, но получающих стационарно, например, такую медицинскую услугу, как физиотерапия;
It's a day spa. Я открываю дневной СПА.
Anything from day shift? Есть что-нибудь у дневной смены?
I'm not much of a day person. Я не очень дневной человек.
How's my day club? Как мой дневной клуб?
Okay, survey of the day. Итак, дневной опрос.
It's the day shift's problem now. Теперь это проблема дневной смены.
We're meant to be in day mode! Должен же быть дневной режим!
Well, day air's even drier. дневной воздух ещё суше.
16 hours for a day's rations. 16 часов за дневной паёк.
You're from the day shift. Ты из дневной смены.
Structure of consumers are in peak day Структура потребителей в дневной пик
I promote Boozell's day clubs. Я рекламирую дневной клуб Бузелла.