Английский - русский
Перевод слова Damascus
Вариант перевода Дамаск

Примеры в контексте "Damascus - Дамаск"

Примеры: Damascus - Дамаск
Answer: The Dongola operation was to take them from Dongola airport to Damascus. Ответ: Цель донгольской операции заключалась в их перевозке из аэропорта Донголы в Дамаск.
We have made that intention clear to all who have visited Damascus. Мы даем четко понять об этом намерении всем, кто посещает Дамаск.
On 12 February 2011, President Talabani travelled to Damascus where he met with President Bashar al-Asad. 12 февраля 2011 года президент Талабани посетил Дамаск, где он встретился с президентом Башаром Асадом.
Mr. Allawi of the Iraqiya Alliance separately visited Amman, Cairo, Damascus and Riyadh. Г-н Аляуи из альянса «Аль-Иракия» отдельно посетил Амман, Каир, Дамаск и Эр-Рияд.
He was arrested on his arrival in Damascus. По прибытии в Дамаск он был арестован.
When Damascus falls, every Alawi in the country, including you and your family, will be slaughtered. Когда падёт Дамаск, все алавиты в стране, включая вас и вашу семью, будут вырезаны.
What happened to Paul on the road to Damascus sounds a bit like a desert hallucination. То, что случилось с Павлом по дороге в Дамаск, слегка смахивает на галлюцинации в пустыне.
At least 150 agency trucks have been stopped or turned back at checkpoints, especially at the entrance to Damascus. По меньшей мере 150 грузоперевозчикам пришлось остановиться или вернуться назад при проверке на контрольно-пропускных пунктах, особенно при въезде в Дамаск.
In Damascus governorate, government forces reportedly intensified attacks against the opposition-held areas of Joubar and several locations in eastern Ghouta. В мухафазе Дамаск правительственные силы, по сообщениям, активизировали нападения на занятые оппозицией районы Джубара и ряд районов в восточной части Гуты.
The aircraft will be based in Cyprus and used primarily to transport personnel between Cyprus and Beirut for onward travel to Damascus. Этот летательный аппарат будет базироваться на Кипре и использоваться главным образом для перевозки сотрудников между Кипром и Бейрутом с целью их последующей доставки в Дамаск.
Specialist packaging materials have begun to arrive in Lebanon, and the Joint Mission is contracting transport for onward movement to Damascus. В Ливан начали прибывать специальные упаковочные материалы, и Совместная миссия заключает контракты на поставку транспортных средств для перевозки этих материалов в Дамаск.
Judge in the First Instance Court (Penalty) Damascus судья Суда первой инстанции (по правовым санкциям), Дамаск, Сирия
Ahmad ibn Yusuf was born in Baghdad and moved with his father to Damascus in 839. Ахмед ибн Юсуф родился в Багдаде (сегодня Ирак) и переехал со своим отцом в Дамаск в 839 году.
Government sieges resulted in the severe malnutrition of young children in Daraya, Muadamiyah and Yarmouk (Damascus). Организованные правительственными войсками осады приводили к серьезным проблемам с питанием для малолетних детей в Деръе, Муадамии и Ярмоуке (Дамаск).
Born in 1943 in Al-Keswa (Damascus) Родился в 1943 году в Эль-Кесве (Дамаск)
We insisted on crossing as human beings should, or to go back to Damascus. Мы потребовали, чтобы нам дали возможность пройти, как подобает людям, в противном случае мы были готовы вернуться в Дамаск.
To do that requires that we address the backing of Hizbollah by Damascus and Tehran. С этой целью мы должны рассмотреть вопрос о поддержке, которую оказывают «Хезболле» Дамаск и Тегеран.
Damascus, 19 to 21 August 2008 Дамаск, 19 - 21 августа 2008 года
Damascus, Qanawat, Haywatiyah, 1990 Дамаск, Эль-Канават, Хайватия, 1990 г.
President of the Commercial Security Court - Damascus председатель Суда по рассмотрению дел, связанных с обеспечением торговых сделок, Дамаск
Dar'a; Address: Damascus, al-Kiswah, Zakiyah, 1968 Даръа; адрес: Дамаск, Эль-Кисва, Закия, 1968 г.
Government forces directed their main efforts towards the control of major cities such as Damascus, Aleppo, Homs and Hama. Правительственные вооруженные силы сосредоточили свои основные усилия на обеспечении контроля над основными городами, такими как Дамаск, Алеппо, Хомс и Хама.
A Kia Rio, licence plate No. 734130 (Damascus), was stolen from a civilian, Majid al-Khadra. У гражданина Маджида аль-Кадра был угнан автомобиль «Кия-Рио», регистрационный номер 734130 (Дамаск).
No one really knows where this Pink Damascus is. Никто реально не знает где находится этот Розовый Дамаск
Lawrence's plan was to convince the Turks that the target of his attack was Damascus, rather than Aqaba. Лоуренс хотел убедить турок, что целью его был скорее Дамаск, чем Акаба.