| Damascus is in Syria. | Дамаск находится в Сирии. |
| I've never seen Damascus. | Никогда не видел Дамаск. |
| To Damascus, then? | Значит, в Дамаск? |
| Putin's Crooked Road to Damascus | Кривая дорога Путина в Дамаск |
| Damascus, Lawrence, Damascus. | Дамаск, Лоуренс, Дамаск. |
| He then returned to Damascus. | Ему пришлось уйти в Дамаск. |
| Take the head to Damascus. | Отвезите голову в Дамаск. |
| Australian Embassy (Damascus) | Австралийское посольство (Дамаск) |
| First Attorney General - Damascus | первый заместитель Генерального атторнея, Дамаск |
| President of the Criminal Court - Damascus | председатель Уголовного суда, Дамаск |
| (a) Governorate of Damascus. | а) губернаторство Дамаск. |
| Damascus, 9 May 2005 | Дамаск, 9 мая 2005 года |
| Damascus, 21 February 2001 | Дамаск, 21 февраля 2001 года |
| Damascus, 20 October 2010 | Дамаск, 20 октября 2010 года |
| Central Security Battalion, Damascus | Батальон центральных сил безопасности, Дамаск |
| Social Security Unit, Damascus | Отделение общественной безопасности, Дамаск |
| Special Missions Unit, Damascus | Отделение по особым заданиям, Дамаск |
| Damascus, 14 March 2011 | Дамаск, 14 марта 2011 года |
| Amman, Damascus and Beirut | Амман, Дамаск и Бейрут |
| Damascus, 25 November 2008 | Дамаск, 25 ноября 2008 года |
| Take the head to Damascus. | Отнесите его голову в Дамаск. |
| I have to leave Damascus. | Мне нужно покинуть Дамаск. |
| The potentially hostile unit stationed in Qatana, south-west of Damascus, did not intervene - probably because Widad Bashir had taken control over communications in the Damascus area. | Войска Катаны, размещённые на юго-западе Дамаска, не вмешивались в ситуацию, так как Видад Башир контролировал коммуникации в провинции Дамаск. |
| The vehicle was a Skoda, licence plate No. 209108 (Damascus), belonging to Ibrahim Fariz Salim (born 1973 in Damascus), an employee of the Damascus governorate. | Автомобиль был марки «Шкода» с регистрационным номером 209108 (Дамаск), и он принадлежал Ибрагиму Фаризу Салиму (родился в 1973 году в Дамаске). |
| Manasses was present at the Council of Acre that year, in which it was decided to attack Damascus, but the siege of Damascus was a failure and the crusade dispersed. | Манассе участвовал на совете в Акре, на котором было принято решение атаковать Дамаск, однако операция провалилась и силы крестоносцев были рассеяны. |