Damascus is in Syria. |
Дамаск находится в Сирии. |
I've never seen Damascus. |
Никогда не видел Дамаск. |
To Damascus, then? |
Значит, в Дамаск? |
Putin's Crooked Road to Damascus |
Кривая дорога Путина в Дамаск |
Damascus, Lawrence, Damascus. |
Дамаск, Лоуренс, Дамаск. |
He then returned to Damascus. |
Ему пришлось уйти в Дамаск. |
Take the head to Damascus. |
Отвезите голову в Дамаск. |
Australian Embassy (Damascus) |
Австралийское посольство (Дамаск) |
First Attorney General - Damascus |
первый заместитель Генерального атторнея, Дамаск |
President of the Criminal Court - Damascus |
председатель Уголовного суда, Дамаск |
(a) Governorate of Damascus. |
а) губернаторство Дамаск. |
Damascus, 9 May 2005 |
Дамаск, 9 мая 2005 года |
Damascus, 21 February 2001 |
Дамаск, 21 февраля 2001 года |
Damascus, 20 October 2010 |
Дамаск, 20 октября 2010 года |
Central Security Battalion, Damascus |
Батальон центральных сил безопасности, Дамаск |
Social Security Unit, Damascus |
Отделение общественной безопасности, Дамаск |
Special Missions Unit, Damascus |
Отделение по особым заданиям, Дамаск |
Damascus, 14 March 2011 |
Дамаск, 14 марта 2011 года |
Amman, Damascus and Beirut |
Амман, Дамаск и Бейрут |
Damascus, 25 November 2008 |
Дамаск, 25 ноября 2008 года |
Take the head to Damascus. |
Отнесите его голову в Дамаск. |
I have to leave Damascus. |
Мне нужно покинуть Дамаск. |
The potentially hostile unit stationed in Qatana, south-west of Damascus, did not intervene - probably because Widad Bashir had taken control over communications in the Damascus area. |
Войска Катаны, размещённые на юго-западе Дамаска, не вмешивались в ситуацию, так как Видад Башир контролировал коммуникации в провинции Дамаск. |
The vehicle was a Skoda, licence plate No. 209108 (Damascus), belonging to Ibrahim Fariz Salim (born 1973 in Damascus), an employee of the Damascus governorate. |
Автомобиль был марки «Шкода» с регистрационным номером 209108 (Дамаск), и он принадлежал Ибрагиму Фаризу Салиму (родился в 1973 году в Дамаске). |
Manasses was present at the Council of Acre that year, in which it was decided to attack Damascus, but the siege of Damascus was a failure and the crusade dispersed. |
Манассе участвовал на совете в Акре, на котором было принято решение атаковать Дамаск, однако операция провалилась и силы крестоносцев были рассеяны. |