| Let me show you a picture of my sweet ride, Daisy Mae. | Вот, взгляни на фотку моей малышки, Дэйзи Мэй. |
| Their job was to sack the town, kill John Ruth and free Daisy there. | Им велено разграбить город, убить Рута и забрать Дэйзи с собой. |
| But, Coulson... keep Daisy out of sight. | Но, Коулсон... держите Дэйзи вне поля зрения. |
| Daisy Fellowes, she tried to seduce me at the Ritz. | Дэйзи Фэллоус пыталась соблазнить меня в отеле "Ритс",... |
| Actually Daisy's been with us for 15 years. | Вообще-то, Дэйзи провела со мной целых 15 лет. |
| You know, I've always loved you, Daisy. | Ты знаешь, я всегда любил тебя, Дэйзи. |
| You know, Daisy, I usually do not approve of men, but that boy Christopher will make a first-rate husband. | Знаешь, Дэйзи, обычно я не доверяю мужчинам, но этот парень Кристофер будет первоклассным мужем. |
| I'm artist, Daisy, and the Sienna has plenty of room. | Я художник, Дэйзи, а в Сиенне достаточно места. |
| I'm talking about you and Daisy. | Я говорю о вас и Дэйзи. |
| You know, Daisy has something special planned for me, and I got her... | Знаете, Дэйзи планирует сделать для меня что-то особенное, и я купил ей... |
| Daisy, fetch that coconut ice. | Дэйзи, сходи, принеси кокосовый грильяж. |
| It won't come to that, Daisy. | До этого не дойдёт, Дэйзи. |
| And Matt and Daisy are here to have a word with you this morning. | И здесь Мэтт и Дэйзи, хотят с вами поговорить. |
| Daisy, I told you I didn't want to be disturbed. | Дэйзи, я сказал, чтобы меня не тревожили. |
| Daisy tells me the police were here this morning. | Дэйзи сказала мне, что полиция приходила сегодня утром. |
| See, we were at Disneyland to celebrate Daisy's birthday... | Мы были в Диснейленде, где праздновали день рождения Дэйзи... |
| Daisy Livingstone was your parishioner too. | Дэйзи Ливингстоун тоже была вашей прихожанкой. |
| Daisy is our assistant cook and I'm Mrs. Hughes, the house-keeper. | Дэйзи - помощница кухарки, а я - миссис Хьюз, экономка. |
| There is no romance between him and Daisy. | Между ним и Дэйзи ничего не было. |
| I can tell you guys have something special like me and Daisy. | Должен сказать, в вас, ребята, есть что-то особенное, как во мне и Дэйзи. |
| I can't spend senior year rooming with Daisy Diaper! | Я не могу провести свой выпускной год ночуя с Дэйзи Дипер! |
| If there is a devil, she wears high heels and is called Daisy. | Если в этом мире есть Дьявол, тогда она носит туфли на шпильках и её зовут Дэйзи. |
| Daisy, whatever good was in that man, he most definitely was not a good husband. | Дэйзи, в этом человеке может быть и было много хорошего, но, определенно, хорошим мужем он не был. |
| Our family dog, my dog, Daisy, might have to be put down. | Возможно, что мою собаку Дэйзи придется усыпить. |
| (xiv) Digital Accessible Information System (DAISY) Consortium; | Консорциум «Цифровая информационная система» (ДЭЙЗИ) |