Английский - русский
Перевод слова Czechoslovakia
Вариант перевода Чехословакии

Примеры в контексте "Czechoslovakia - Чехословакии"

Примеры: Czechoslovakia - Чехословакии
2.1 On 6 July 1969, the author left Czechoslovakia. 2.1 6 июля 1969 года автор уехал из Чехословакии.
In former Czechoslovakia, HCB production was terminated in Spolana Neratovice (Czech Republic) in 1968. В бывшей Чехословакии производство ГХБ в Сполана-Нератовице (Чешская Республика) прекратилось в 1968 году.
Further, the admission of Czechoslovakia and Poland into NATO resulted in the loss of their neutrality. Кроме того, прием Чехословакии и Польши в НАТО привел к утрате ими нейтралитета.
There is an emerging customary international law on self-determination that takes into account the emergence of new State entities following the dissolution of the Soviet Union and Yugoslavia and the friendly separation of Czechoslovakia. В настоящее время происходит формирование обычного международного права в области самоопределения, которое учитывает появление новых государственных образований после распада Советского Союза и Югославии и дружеского раздела Чехословакии.
My - my father, In Czechoslovakia, Для моего отца... в Чехословакии.
And you used to live in Czechoslovakia? И вы раньше жили в Чехословакии?
Malaysia [end of one-year term of Czechoslovakia] Малайзия [конец годичного срока Чехословакии]
As a freshman, he served as her interpreter and helped present her method in 1947 in Czechoslovakia. Будучи новичком, он служил ее переводчиком и помогал представить ее метод в 1947 году в Чехословакии.
Between 1927 and 1929, eight Goliaths with various engines were built under licence in Czechoslovakia, four by Avia and four by Letov. В период между 1927 и 1929 годами восемь Голиафов, оснащённых различными двигателями, были выпущены по лицензии в Чехословакии: 4 компанией Avia и 4 Letov.
The numbers of Romanians in Hungary increased briefly with the onset of World War II when Hungary annexed parts of Czechoslovakia, Romania, and Yugoslavia. Численность румын в Венгрии резко увеличилось на короткий период во время Второй мировой войны, когда Венгрия аннексировала части Чехословакии, Румынии и Югославии.
In essence, the treaties provided that the Soviet Union would come to Czechoslovakia's aid only if French assistance came first. В сущности, договоры предусматривали, что Советский Союз придет на помощь Чехословакии, только если французская помощь придет первой.
Meanwhile, the personnel of the NNSC from Czechoslovakia and Poland withdrew from Panmunjom. Further, the admission of Czechoslovakia and Poland into NATO resulted in the loss of their neutrality. Тем временем сотрудники КНСН из Чехословакии и Польши покинули Пханмунджом. Кроме того, прием Чехословакии и Польши в НАТО привел к утрате ими нейтралитета.
I'm responsible for the occupation of Czechoslovakia, too. За оккупацию Чехословакии я, наверное, тоже в ответе.
It's Czechoslovakia, innit, Prague? Это ведь в Чехословакии, да, Прага? Да - разве?
Lithographs of Czechoslovakia series were exhibited on Republican exhibition "The world through the eyes of Azerbaijani artists" in 1961, and also on group exhibition dedicated to Czechoslovakia in Moscow. Литографии чехословацкой серии были показаны в 1961 году на республиканской выставке «Мир глазами художников Азербайджана», а также в Москве на групповой выставке, посвященной Чехословакии.
He was involved in landings in Africa, Sicily, and Normandy and also saw action in Belgium and Czechoslovakia. Участвовал в выбросках в Африке, Сицилии и Нормандии, в сражениях в Бельгии и Чехословакии.
After spending the winter of 1949 at home in Czechoslovakia, her father advised her not to come back from the upcoming World Championships and she agreed. Зиму 1949 года провела дома, в Чехословакии, но отец посоветовал ей не возвращаться из предстоящих заграничных поездок.
After winning the next game, they faced Czechoslovakia who won by a single point 66-65. В следующем матче им пришлось столкнуться с командой Чехословакии, над которой они одержали победу со счётом 66-65.
In Czechoslovakia, he became a member in the SČUG Hollar, an association of Czechoslovak graphic artist. В Чехословакии Сокол становится членом общества SČUG Hollar, объединявшего художников-графиков.
On October 15, 1947 - together with Čunovo and Jarovce - Rusovce became part of Czechoslovakia according to the Paris Peace Treaty. К Чехословакии присоединён 15 октября 1947 года вместе с районами Русовце и Яровце по решению Парижской мирной конференции.
A specifically anti-Fascist government, it sought to reverse the Munich Agreement and the subsequent German occupation of Czechoslovakia, and to return the Republic to its 1937 boundaries. Будучи антифашистским, оно стремилось отменить признание законности Мюнхенского соглашения и последующей немецкой оккупации Чехословакии и восстановить республику в её границах 1937 года.
Successful tours took place with participation of Sofia Rotaru in Bulgaria, Czechoslovakia, Hungary, Poland, GDR, Finland, West Berlin. Успешно проходили его гастроли с участием Софии Ротару в Болгарии, Чехословакии, Венгрии, Польше, ГДР, Финляндии, Западном Берлине.
In 1988, he was re-appointed to manage Czechoslovakia and took them to the quarter-finals of the 1990 World Cup. В 1988 году он вновь возглавил сборную Чехословакии и вывел её в четвертьфинал чемпионата мира 1990 года.
P. herfsi has been recorded in Czechoslovakia, Egypt, Australia, northern India, and the United States. Р. herfsi был зарегистрирован в Чехословакии, Египте, Австралии, Северной Индии, в США, Германии.
In 1921 - 1927 - exile in Czechoslovakia professor of International Law and History of Political Thought Ukraine Ukrainian Free University (Prague). В эмиграции в Чехословакии, в 1921-1927 годах - профессор международного права и истории украинской политической мысли Украинского свободного университета (Прага).