Английский - русский
Перевод слова Czechoslovakia

Перевод czechoslovakia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чехословакии (примеров 442)
In the course of the recent history of Czechoslovakia, there were several such periods. В недавней истории Чехословакии было несколько таких периодов.
You'll see, it's as pretty as Czechoslovakia. Ты увидишь, там также красиво, как в Чехословакии.
(b) Figures for Czechoslovakia and Slovakia are assigned to the two countries in these years in proportions of 65 (SVK) 35 (CS). Ь) Данные по Чехословакии и Словакии представлены в пропорции 65 (Словакия) к 35 (Чехия) по этим двум странам в указанные годы.
In Czechoslovakia, I saw a film, and they were eating candy from a tin just like this, В Чехословакии я видела фильм, в котором люди ели конфеты точно из такой банки.
The EfE process was launched in 1991 at Dobris Castle near Prague at the initiative of Mr. Josef Vavrousek, Environment Minister of the then Czechoslovakia, who saw the importance of the environment as a theme for building cooperation across the entire pan-European region. Начало процессу ОСЕ было положено в 1991 году на конференции, проходившей в замке Добржиш поблизости от Праги, по инициативе министра по охране окружающей среды бывшей Чехословакии г-на Йозефа Ваврушека, который усмотрел важность окружающей среды как темы для развития наращивания сотрудничества в масштабах всего Общеевропейского региона.
Больше примеров...
Чехословакия (примеров 146)
The first unofficial Workers' Olympiads were held a year later in Prague, Czechoslovakia. Первая неофициальная Рабочая Олимпиада прошла через год в Праге (Чехословакия).
Janda studied at the gymnasium in Kolín, Czechoslovakia, where he graduated in 1947. Джанда учился в гимназии в Колине, Чехословакия, где он окончил в 1947 году.
Philippines 51, Czechoslovakia 20, Afghanistan 1, Spain 1, Yugoslavia 1 [end of one-year term Yugoslavia] Филиппины 51, Чехословакия 20, Афганистан 1, Испания 1, Югославия 1 [истечение годичного срока полномочий Югославии]
Panama 74, Canada 72, Japan 55, Czechoslovakia 25, Argentina 1, Brazil 1, Chile 1, Dominican Republic 1, India 1, Italy 1, Sudan 1 Панама 74, Канада 72, Япония 55, Чехословакия 25, Аргентина 1, Бразилия 1, Чили 1, Доминиканская Республика 1, Индия 1, Италия 1, Судан 1
Šimon Jurovský, original name Shimon Weiss-Nägel (born 8 February 1912 in Uľanka, Banská Bystrica, Czechoslovakia - died 8 November 1963 in Prague, Czechoslovakia), was a Slovak composer of ballet, chamber, stage and film music. Шимон Юровский, оригинальное имя Шимон Вайс-Негель (8 февраля 1912 года, село Ульманка (ныне Улянка), Банска-Бистрица, Чехословакия - 8 ноября 1963 года, Прага, Чехословакия) - словацкий композитор балета, камерной, сценической музыки и музыки для кинематографа.
Больше примеров...
Чехословакию (примеров 90)
After the war, his father Michael was sent to work in Czechoslovakia. По окончании войны отец Михаила был направлен на работу в Чехословакию.
Subsequently, after a Communist government came to power in 1948, he was forced to leave Czechoslovakia in 1949 for political and economic reasons. Впоследствии, после прихода к власти коммунистов в 1948 году, он был вынужден покинуть в 1949 году Чехословакию по политическим и экономическим причинам.
Moreover, it has been submitted that the authors and many others in their situation left Czechoslovakia because of their political opinions and that their property was confiscated either because of their political opinions or because of their emigration from the country. Кроме того, указывалось, что авторы и многие другие лица, находившиеся в аналогичном положении, покинули Чехословакию по своим политическим убеждениям, а их собственность была конфискована либо в связи с их политическими убеждениями, либо в связи с их выездом из страны.
In 2008, Verner became the first Czech male to win Europeans since Petr Barna's victory for Czechoslovakia in 1992. В 2008 году Вернер стал первым чешским одиночником выигравшим чемпионат Европы (Пётр Барна, победитель 1992 года, выступал за Чехословакию).
2.4 By judgement of 1 July 1955 the Criminal Court in Klatovy found Mr. Hartman to have illegally left Czechoslovakia. 2.4 Своим постановлением от 1 июля 1955 года уголовный суд в Клатови определил, что г-н Хартман покинул Чехословакию нелегально.
Больше примеров...
Чехословакией (примеров 59)
They were established in 1919 by Czechoslovakia and Japan. Они были установлены в 1919 году между Чехословакией и Японией.
The diplomatic relation between Czechoslovakia and Japan was established in 1919. Дипломатические отношения между Чехословакией и Японией были установлены в 1919 году.
The first agreement between Czechoslovakia and the Kingdom of Serbia, Croatia and Slovenia about cooperation and trade was contracted in 1928. Первое соглашение о сотрудничестве и торговле между Чехословакией и Королевством сербов, хорватов и словенцев было заключено в 1928 году.
At the Vienna Conference, in 1968, the Committee of the Whole considered a joint proposal submitted by Czechoslovakia and Yugoslavia to amend paragraph 1 of article 22 so as to replace the reference to provisional entry into force by provisional application. В 1968 году на Венской конференции Комитет полного состава рассмотрел совместное предложение, представленное Чехословакией и Югославией в отношении пункта 1 статьи 22, согласно которому ссылку на временное вступление в силу необходимо было заменить ссылкой на временное применение.
Kun stalled for time in order to build a force capable of fighting Romania and Czechoslovakia. В то же время Кун стремились выиграть время для того, чтобы иметь возможность нарастить военную силу, способную вести войну с Румынией и Чехословакией.
Больше примеров...
Чсср (примеров 6)
His brother, Mojmír, refused membership in the Communist Party of Czechoslovakia and was fired. Его брат Моймир отказался от членства в Коммунистической партии ЧССР, и был уволен.
At the same time, due to the lack of specialists in many fields of knowledge, a lot of young people were sent abroad to the countries Albania had diplomatic connections with (Soviet Union, Czechoslovakia, Poland, Romania etc.) В то же время, в связи с отсутствием специалистов во многих областях знаний, много молодых людей было отправлено за границу в страны, с которыми Албания находится в дипломатических отношениях (СССР, ЧССР, Польша, Румыния и т. д.).
At that time, the Czechoslovak reformers were not going to any kind of war, and the Army of Czechoslovakia did not offer any resistance to the aggressors. Тогда чехословацкие реформаторы не шли ни на кого войной, и армия ЧССР сопротивления агрессорам не оказывала.
On 3 October 1989 East Germany closed its borders to its eastern neighbors and prevented visa-free travel to Czechoslovakia; a day later these measures were also extended to travel to Bulgaria and Romania. З октября 1989 года ГДР фактически закрыла границы со своими восточными соседями, отменив безвизовый режим пересечения государственной границы с ЧССР, а на следующий день эта мера была применёна в отношении транзитного сообщения через Болгарию и Румынию.
The very first big analogous as well as automatic digital computers in Czechoslovakia were installed to find solutions to problems in nuclear engineering. Unprecedented was the scope of cooperation between industry and our scientific institutions as well as foreign ones. Одновременно с этим, уже в 1970 году, с учетом нового мирового опыта в области атомной энергетики, которого еще не было в 1956 году при выборе тяжеловодного реактора для A-1, было принято решение развивать атомную энергетику в ЧССР на базе реакторов типа PWR или ВВЭР.
Больше примеров...
Чехословацкая (примеров 6)
The former republic of Czechoslovakia was a CD member. Бывшая Чехословацкая Республика была членом Конференции по разоружению.
Kamila Vodičková (born December 19, 1972 in Litoměřice, Czechoslovakia) is a Czech women's basketball player. Kamila Vodičková; род. 19 декабря 1972 года, Литомержице, Чехословакия) - чехословацкая баскетболистка.
From 1961 the prize was also given to the best sports team; the first team recipient was the Czechoslovakia national ice hockey team. С 1961 года награда также вручалась лучшей спортивной команде страны и первым обладателем в этой номинации стала чехословацкая национальная сборная по хоккею с шайбой.
The Czechoslovak Social Democratic Party was considerably weakened when the communists seceded in 1921 to form the Communist Party of Czechoslovakia, but by 1929 it had begun to regain its strength. Чехословацкая социал-демократическая рабочая партия значительно уменьшилась, когда коммунисты вышли из партии в 1921 году для формирования Коммунистической партии Чехословакии, но к 1929 году она она начала восстанавливать свои силы.
The game was replayed two days later, and Czechoslovakia, without Plánička or forwards Nejedlý and Antonín Puč, lost 2-1 and was eliminated. Переигровка прошла через два дня, и без Планички, Неедлы и Антонина Пуча, чехословацкая команда проиграла 2:1 и выбыла из турнира.
Больше примеров...
Чехословацкой (примеров 13)
Plánička helped Czechoslovakia qualify to the 1934 World Cup, and was the team's captain in the tournament. Планичка помог чехословацкой команде попасть на чемпионат мира 1934 года, где был её капитаном.
4.2 The State party submit that while in 1972 the Plzen District Court sentenced the author for illegally emigrating from the Republic of Czechoslovakia (he was rehabilitated under a legislation passed in 1990), he has never been deprived of his citizenship. 4.2 Государство-участник заявляет, что, хотя в 1972 году Пльзеньский районный суд вынес автору приговор за незаконную эмиграцию из Чехословацкой Республики (в соответствии с принятым в 1990 году законодательством он был реабилитирован), он никогда не лишался гражданства.
After World War II, he moved to Prague, Czechoslovakia, where he worked in the Czechoslovak Union of Industry. После Второй Мировой войны переехал в Прагу, где короткое время работал в Союзе чехословацкой промышленности.
He was a supporter and acquaintance of Tomáš Garrigue Masaryk, the sociologist and philosopher who went on to be the founder and first President of Czechoslovakia. Был сторонником и знакомым Томаша Масарика, социолог и философа, который стал основателем и первым президентом Чехословацкой республики.
He was sentenced in absentia and his property in Czechoslovakia was formally confiscated as a punishment for the illegal act of leaving the Czechoslovak Republic in 1948. Ему был вынесен заочный приговор, а его имущество в Чехословакии было официально конфисковано в порядке наказания за противозаконное деяние отъезд из Чехословацкой Республики в 1948 году.
Больше примеров...